EU referendum: Boris and Gove pledge tough new immigration system afte dịch - EU referendum: Boris and Gove pledge tough new immigration system afte Việt làm thế nào để nói

EU referendum: Boris and Gove pledg

EU referendum: Boris and Gove pledge tough new immigration system after Brexit

Migrants will be barred from entering Britain after a Brexit unless they can speak good English and have the right skills for a job, Boris Johnson and Michael Gove have pledged as they set out their vision for the UK outside of the EU.
In a joint declaration, Mr Johnson and Mr Gove announce plans for an Australian-style points based immigration system to come into force in the years after Britain leaves the EU.
Their statement, which is also signed by employment minister Priti Patel, will infuriate Downing Street and represents a major challenge to David Cameron’s authority.
It will be seen as the first policy of a Eurosceptic manifesto that could be enacted after a Brexit and will bolster claims by Mr Cameron's critics that he cannot remain as Prime Minister until 2020 if Britain votes to leave the EU on June 23.
After a vote to leave the EU the “automatic right of all EU citizens to come to live and work in the UK will end”, Mr Johnson and Mr Gove say.
Under the Australian system, migrants are only granted skilled migration visas if they pass a points test based on what type of job they do, their age, English language skills, previous employment and education.
Their intervention comes just days after figures showed that net migration to the UK has risen to 330,000, the second highest level on record.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Trưng cầu dân ý EU: Boris và Gove cam kết hệ thống nhập cư mới khó khăn sau khi BrexitNhững người di cư sẽ sẽ bị cấm đến xâm nhập vào nước Anh sau một Brexit, trừ khi họ có thể nói tiếng Anh tốt và có kỹ năng phù hợp cho một công việc, Boris Johnson và Michael Gove đã cam kết khi họ đặt ra tầm nhìn của họ cho Vương Quốc Anh bên ngoài EU.Trong một tuyên bố chung, ông Johnson và Mr Gove công bố kế hoạch cho một điểm Úc-style dựa trên hệ thống nhập cư để có hiệu lực trong những năm sau khi anh rời khỏi EU.Tuyên bố của họ, cũng được ký bởi bộ trưởng bộ việc làm Priti Patel, sẽ infuriate Downing Street và đại diện cho một thách thức lớn cho chính quyền của David Cameron.Nó sẽ được coi là chính sách đầu tiên của một tuyên ngôn Eurosceptic mà có thể được ban hành sau khi một Brexit và sẽ củng cố tuyên bố nhà phê bình của ông Cameron rằng ông không thể vẫn làm thủ tướng cho đến năm 2020 nếu anh chọn để rời khỏi EU ngày 23 tháng 6.Sau một cuộc bỏ phiếu để lại EU các "quyền tự động của tất cả các công dân EU đến sinh sống và làm việc tại Vương Quốc Anh sẽ kết thúc", ông Johnson và Mr Gove nói.Theo hệ thống Úc, di dân chỉ là cấp thị thực nhập cư theo diện nếu họ vượt qua một thử nghiệm điểm dựa trên những loại công việc họ làm, họ tuổi tác, kỹ năng Anh ngữ, trước việc làm và giáo dục.Sự can thiệp của họ đến chỉ vài ngày sau khi số liệu cho thấy rằng net di cư tới Vương Quốc Anh đã tăng đến 330.000, thứ hai cấp độ cao nhất trên hồ sơ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
EU trưng: Boris và Gove cầm cố hệ thống nhập cư mới đầy khó khăn sau khi Brexit Người nhập cư sẽ bị cấm vào Anh sau khi một Brexit trừ khi họ có thể nói tiếng Anh tốt và có kỹ năng phù hợp với công việc, Boris Johnson và Michael Gove đã cam kết như họ đặt ra của họ tầm nhìn cho bên ngoài Vương quốc Anh của EU. trong một tuyên bố chung, ông Johnson và ông Gove công bố kế hoạch cho một hệ thống nhập cư điểm theo phong cách Úc dựa trên sẽ có hiệu lực trong những năm sau khi Anh rời khỏi EU. tuyên bố của họ, mà còn được ký kết của Bộ trưởng việc làm Priti Patel, sẽ tức điên lên Downing Street và là một thách thức lớn đối với chính quyền David Cameron. Nó sẽ được coi là chính sách đầu tiên của một bản tuyên ngôn Eurosceptic mà có thể được ban hành sau khi một Brexit và sẽ củng cố tuyên bố của các nhà phê bình của ông Cameron rằng ông không thể vẫn là Thủ tướng Chính phủ đến năm 2020 nếu nước Anh phiếu rời EU vào tháng 23. Sau một cuộc bỏ phiếu để rời khỏi EU là "quyền tự động của tất cả các công dân EU để đến sống và làm việc tại Vương quốc Anh sẽ kết thúc", ông Johnson và ông Gove nói. theo hệ thống của Úc, người di cư chỉ được cấp visa di dân tay nghề nếu họ vượt qua một bài kiểm tra điểm dựa trên những gì loại công việc họ làm, tuổi tác, kỹ năng ngôn ngữ tiếng Anh, việc làm và giáo dục trước đó. can thiệp của họ ra chỉ vài ngày sau khi số liệu cho thấy rằng di cư thuần đến Vương quốc Anh đã tăng lên 330.000, mức cao thứ hai trong lịch sử.







đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: