CODE OF COMMERCEa.Merchants and CommercialTransactions(Articles 1-63)1 dịch - CODE OF COMMERCEa.Merchants and CommercialTransactions(Articles 1-63)1 Việt làm thế nào để nói

CODE OF COMMERCEa.Merchants and Com

CODE OF COMMERCE
a.
Merchants and Commercial
Transactions
(Articles 1-63)
1. Definition of Merchants
Merchant- is the middleman between the
consumer and manufacturer; a merchant must do
business in his own name
1.1. Natural persons
 Those, who having legal capacity to engage in
commerce, habitually devote themselves thereto
(Art 1)
» Legal capacity to engage in commerce:
having completed the age of 18 years31
» Having free disposition of their property (Art
4)
 Legal presumption of habitually engaging in
commerce exists from the moment the person
who intends to engage therein announces
through circulars, newspapers, handbills,
posters exhibited to the public, or in any
manner whatsoever, an establishment which
has for its object some commercial operation.
(Art 3)
 A merchant need not devote his full time to
commerce
1.2. Foreign entities
 Foreigners and companies created abroad may
engage in commerce subject to the laws of
their country with respect to their capacity to
contract,
 Foreign corporations and partnerships can
engage business here, provided they get a
license from the SEC. For insurance companies,
they need a certificate of authority from the
Insurance Commission. Banks need a license
from the Monetary Board.
 Code of Commerce governs:
» regards the creation of their establishments
in Philippine territory,
» their mercantile operations, and
» the jurisdiction of the courts of the
Philippines.
 But if there’s a special treaty, the treaty
governs.
2. Applicable Laws
(whether or not executed by merchants)
a. Code of Commerce
b. If no provision, commercial customs
c. In the absence of these two, Civil Code
 Customs take precedence over civil law
because of the progressive character of
commerce. For centuries, negotiable
instruments are governed mostly by customs
rather than law. But civil law can also
supplement the Code of Commerce – the Code
does not contain provisions on extinguishments
of obligations or damages.
31 The Code of Commerce sets it at 21 years, but RA
6809 lowered the majority age to 18 years
3. Absolute Disqualification from Trade
The following cannot engage in commerce nor hold
office or have any direct, administrative, or
financial intervention in commercial or industrial
companies:
a. Persons sentenced to the penalty of civil
interdiction, while they have not served
their sentence or have not been amnestied
or pardoned
b. Persons who have been declared
bankrupt, while they have not obtained
their discharge, or been authorized by
virtue of an agreement accepted at a
general meeting of creditors and approved
by judicial authority, to continue at the
head of their establishments; the discharge
being considered in such cases is limited to
that expressed in the agreement
c. Persons who, on account of laws or
special provisions, may not engage in
commerce
4. Relative Disqualification from Trade
The following cannot engage in the commerce,
either in person or by proxy, nor can they hold any
office or have any direct, administrative or financial
intervention in commercial or industrial companies,
within the limits of the districts, provinces or towns
in which they discharge their duties:
a. Justices of the Supreme Court, judges32
and officials of the department of public
prosecutors in active service. This provision
shall not be applicable to the municipal
mayors, judges or prosecuting attorneys,
nor to those who by chance are temporarily
discharging the functions of judges or
prosecuting attorneys.
b. Administrative, economic or military
heads of districts, provinces or posts
c. Employees engaged in the collection
and administration of funds of the
State, appointed by the Government.
Persons who by contract administer and
collect temporarily or their representatives
are exempted.
d. Stock and commercial brokers of
whatever class they may be.
e. Those who by virtue of laws or special
provisions, may not engage in
commerce in a determinate territory.
f. Members of Congress (’87 Consti)
g. President, Vice President, Cabinet
members and their deputies or
assistants (’87 Consti)
h. Members of Constitutional Commission
(’87 Consti)
i. President, Vice President, Members of the
Cabinet, Congress, Supreme Court and the
Constitutional Commission, Ombudsman
with respect to any loan, guaranty, or
other form of financial accommodation
for any business purpose by any
government-owned or controlled bank to
them (Art XI, Sec. 16, ’87 Consti)
32 Judges are no longer disqualified, as per Macariola vs.
Asuncion (114 SCRA 77, 1982). Since the relative
disqualification of judges is political in nature, this was
deemed abrogated by change in sovereignty from Spain
to the United States.1 0 0 % U P L A W U P B A R O P S 2 0 0 8 Page 256 of 351
CODE OF COMMERCE COMMERCIAL LAW
Absolute Incapacity Relative Incapacity
Extends throughout the
Philippines
Extends only to the
territory where the
officer is exercising his
functions
Effect of act is null and
void
Effect is to subject the
violator to disciplinary
action or punishment
5. Acts of Commerce (Commercial
Transactions)
a. Those acts contained in the Code of
Commerce
b. all others of analogous character
 The Code of Commerce does not attempt
anywhere to define what commercial
transactions are. It only specifies 2 general
classes.
 An act need not be performed by a merchant in
order that it may be considered an act of
commerce (Cia Agricola de Ultramar vs. Reyes,
4 Phil 2)
6. Commercial Contracts
6.1. Enforceability of Contracts
i. Commercial contracts shall be valid,
whatever the form and language,
provided their existence is shown by any
means established by the civil law.
EXCEPT when the contract exceeds P300
(the equivalent of 1,500 pesetas), it
cannot be proved by the testimony of a
witness alone. There must be some other
evidence.
6.2. Efficacy of Contracts
i. General Rule: Commercial contracts are
consensual, so a written instrument is
not necessary.
Exception: in the ff cases in Art 52
 Contracts stated in the Code33 or in
special laws34 which must be
reduced to writing or require forms
or formalities necessary for their
efficacy
 Contracts executed in a foreign
country in which the law requires
certain instruments, forms or
formalities for their validity,
although Philippine law does not
require them.
ii. if these contracts do not satisfy the
circumstances respectively required, it
shall not give rise to obligations or
causes of action
6.3. Perfection of Contracts
i. Contracts entered into by correspondence
shall be perfected from the moment an
answer is made accepting the offer or
the conditions by which the latter may
be modified. (Art 54)
33 The Code requires specific forms for charter parties
and loans on bottomry and respondentia (Arts 267, 578,
652 and 720).
34 Negotiable Instruments Law requires negotiable
instruments to be in writing. Insurance Code requires
payment of premium for a fire insurance contract to exist.
ii. Note that receipt of the acceptance by
the offeror is immaterial,
» Theory of manifestation: in
commercial transactions, since time
is of the essence the contract is
perfected from the moment the
acceptance is sent, even if it has not
yet been received by the offeror. The
offeror can no longer withdraw the
offer or change the terms of his offer.
» Theory of cognition: in civil law, when
a contract is entered into by
correspondence, it will be perfected
only upon receipt by the offeror of
the unconditional acceptance of the
offeree.
iii. Compare with Art 1319, Civil Code:
Perfection is only from the time the
offeror has actual knowledge of
acceptance.
iv. BUT different rule when a broker or
agent intervenes: perfection is when
the contracting parties shall have
accepted his offer. (Art 55)
6.4. Indemnification
i. If the penalty for indemnification is
fixed, the injured party may demand
through legal means the fulfillment of
the contract or the penalty stipulated.
Recourse to one extinguishes the other
unless the contrary is stipulated. (Art
56)
6.5. Interpretation
i. Interpretation and compliance in good
faith and full enforceability of their
provisions in their plain, usual and
proper meanings (Art 57)
ii. In case of conflicts between copies of the
contract, and an agent intervened in
the negotiation, that which appears in
the agent’s book shall prevail (Art 58)
iii. In case of doubt, and the rules cannot
resolve the conflict, issues shall be
decided in favor of the debtor (Art 59)
6.6. Miscellaneous provisions
i. Days of grace, courtesy or others which
under any name whatsoever defer the
fulfillment of commercial obligations,
shall not be recognized, except those in
which the parties may have previously
fixed in contract or which are based on
a definite provision of law. (Art 61).
Ratio: Time is of the essence in
commercial contracts, so days of grace
are prohibited.
Exception: 30-day grace period in the
Insurance Code to pay premiums
ii. Debtor is in delay when:
» If day of performance is fixed by
the parties or by law, debtor is in
default on the day following the day
fixed (art 63)
» If no period is fixed, 10 days from
execution of contract and on 11th
day, debtor in delay without need
of demand (Art 62)
» Potestative period (”when debtor
desires”), debtor is in delay from
demand
iii. Art. 50. Commercial contracts. They
are governed by:1 0 0 % UP L A W U P B A R O P S 2 0 0 8 Page 257 of 351
CODE OF COMMERCE COMMERCIAL LAW
a) Code of Commerce
b) Special law – if it’s the appropriate
law like the Insurance Code
c) Civil Code – to be applied in a
suppletory manner to other special
laws.
(This is not the same as in Art. 2. If what is
involved is an act of commerce, apply Art.
2. But if it is a commercial contract, apply
Art. 50.)
7. Commercial Registry
a. A book where entries are made of merchants
and of documents affecting their commercial
transactions, or
b. An office established for the purpose of copying
and recording verbatim certain classes of
documents of commercial nature
7.1. Nature of
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
CODE OF COMMERCE
a.
Merchants and Commercial
Transactions
(Articles 1-63)
1. Definition of Merchants
Merchant- is the middleman between the
consumer and manufacturer; a merchant must do
business in his own name
1.1. Natural persons
 Those, who having legal capacity to engage in
commerce, habitually devote themselves thereto
(Art 1)
» Legal capacity to engage in commerce:
having completed the age of 18 years31
» Having free disposition of their property (Art
4)
 Legal presumption of habitually engaging in
commerce exists from the moment the person
who intends to engage therein announces
through circulars, newspapers, handbills,
posters exhibited to the public, or in any
manner whatsoever, an establishment which
has for its object some commercial operation.
(Art 3)
 A merchant need not devote his full time to
commerce
1.2. Foreign entities
 Foreigners and companies created abroad may
engage in commerce subject to the laws of
their country with respect to their capacity to
contract,
 Foreign corporations and partnerships can
engage business here, provided they get a
license from the SEC. For insurance companies,
they need a certificate of authority from the
Insurance Commission. Banks need a license
from the Monetary Board.
 Code of Commerce governs:
» regards the creation of their establishments
in Philippine territory,
» their mercantile operations, and
» the jurisdiction of the courts of the
Philippines.
 But if there’s a special treaty, the treaty
governs.
2. Applicable Laws
(whether or not executed by merchants)
a. Code of Commerce
b. If no provision, commercial customs
c. In the absence of these two, Civil Code
 Customs take precedence over civil law
because of the progressive character of
commerce. For centuries, negotiable
instruments are governed mostly by customs
rather than law. But civil law can also
supplement the Code of Commerce – the Code
does not contain provisions on extinguishments
of obligations or damages.
31 The Code of Commerce sets it at 21 years, but RA
6809 lowered the majority age to 18 years
3. Absolute Disqualification from Trade
The following cannot engage in commerce nor hold
office or have any direct, administrative, or
financial intervention in commercial or industrial
companies:
a. Persons sentenced to the penalty of civil
interdiction, while they have not served
their sentence or have not been amnestied
or pardoned
b. Persons who have been declared
bankrupt, while they have not obtained
their discharge, or been authorized by
virtue of an agreement accepted at a
general meeting of creditors and approved
by judicial authority, to continue at the
head of their establishments; the discharge
being considered in such cases is limited to
that expressed in the agreement
c. Persons who, on account of laws or
special provisions, may not engage in
commerce
4. Relative Disqualification from Trade
The following cannot engage in the commerce,
either in person or by proxy, nor can they hold any
office or have any direct, administrative or financial
intervention in commercial or industrial companies,
within the limits of the districts, provinces or towns
in which they discharge their duties:
a. Justices of the Supreme Court, judges32
and officials of the department of public
prosecutors in active service. This provision
shall not be applicable to the municipal
mayors, judges or prosecuting attorneys,
nor to those who by chance are temporarily
discharging the functions of judges or
prosecuting attorneys.
b. Administrative, economic or military
heads of districts, provinces or posts
c. Employees engaged in the collection
and administration of funds of the
State, appointed by the Government.
Persons who by contract administer and
collect temporarily or their representatives
are exempted.
d. Stock and commercial brokers of
whatever class they may be.
e. Those who by virtue of laws or special
provisions, may not engage in
commerce in a determinate territory.
f. Members of Congress (’87 Consti)
g. President, Vice President, Cabinet
members and their deputies or
assistants (’87 Consti)
h. Members of Constitutional Commission
(’87 Consti)
i. President, Vice President, Members of the
Cabinet, Congress, Supreme Court and the
Constitutional Commission, Ombudsman
with respect to any loan, guaranty, or
other form of financial accommodation
for any business purpose by any
government-owned or controlled bank to
them (Art XI, Sec. 16, ’87 Consti)
32 Judges are no longer disqualified, as per Macariola vs.
Asuncion (114 SCRA 77, 1982). Since the relative
disqualification of judges is political in nature, this was
deemed abrogated by change in sovereignty from Spain
to the United States.1 0 0 % U P L A W U P B A R O P S 2 0 0 8 Page 256 of 351
CODE OF COMMERCE COMMERCIAL LAW
Absolute Incapacity Relative Incapacity
Extends throughout the
Philippines
Extends only to the
territory where the
officer is exercising his
functions
Effect of act is null and
void
Effect is to subject the
violator to disciplinary
action or punishment
5. Acts of Commerce (Commercial
Transactions)
a. Those acts contained in the Code of
Commerce
b. all others of analogous character
 The Code of Commerce does not attempt
anywhere to define what commercial
transactions are. It only specifies 2 general
classes.
 An act need not be performed by a merchant in
order that it may be considered an act of
commerce (Cia Agricola de Ultramar vs. Reyes,
4 Phil 2)
6. Commercial Contracts
6.1. Enforceability of Contracts
i. Commercial contracts shall be valid,
whatever the form and language,
provided their existence is shown by any
means established by the civil law.
EXCEPT when the contract exceeds P300
(the equivalent of 1,500 pesetas), it
cannot be proved by the testimony of a
witness alone. There must be some other
evidence.
6.2. Efficacy of Contracts
i. General Rule: Commercial contracts are
consensual, so a written instrument is
not necessary.
Exception: in the ff cases in Art 52
 Contracts stated in the Code33 or in
special laws34 which must be
reduced to writing or require forms
or formalities necessary for their
efficacy
 Contracts executed in a foreign
country in which the law requires
certain instruments, forms or
formalities for their validity,
although Philippine law does not
require them.
ii. if these contracts do not satisfy the
circumstances respectively required, it
shall not give rise to obligations or
causes of action
6.3. Perfection of Contracts
i. Contracts entered into by correspondence
shall be perfected from the moment an
answer is made accepting the offer or
the conditions by which the latter may
be modified. (Art 54)
33 The Code requires specific forms for charter parties
and loans on bottomry and respondentia (Arts 267, 578,
652 and 720).
34 Negotiable Instruments Law requires negotiable
instruments to be in writing. Insurance Code requires
payment of premium for a fire insurance contract to exist.
ii. Note that receipt of the acceptance by
the offeror is immaterial,
» Theory of manifestation: in
commercial transactions, since time
is of the essence the contract is
perfected from the moment the
acceptance is sent, even if it has not
yet been received by the offeror. The
offeror can no longer withdraw the
offer or change the terms of his offer.
» Theory of cognition: in civil law, when
a contract is entered into by
correspondence, it will be perfected
only upon receipt by the offeror of
the unconditional acceptance of the
offeree.
iii. Compare with Art 1319, Civil Code:
Perfection is only from the time the
offeror has actual knowledge of
acceptance.
iv. BUT different rule when a broker or
agent intervenes: perfection is when
the contracting parties shall have
accepted his offer. (Art 55)
6.4. Indemnification
i. If the penalty for indemnification is
fixed, the injured party may demand
through legal means the fulfillment of
the contract or the penalty stipulated.
Recourse to one extinguishes the other
unless the contrary is stipulated. (Art
56)
6.5. Interpretation
i. Interpretation and compliance in good
faith and full enforceability of their
provisions in their plain, usual and
proper meanings (Art 57)
ii. In case of conflicts between copies of the
contract, and an agent intervened in
the negotiation, that which appears in
the agent’s book shall prevail (Art 58)
iii. In case of doubt, and the rules cannot
resolve the conflict, issues shall be
decided in favor of the debtor (Art 59)
6.6. Miscellaneous provisions
i. Days of grace, courtesy or others which
under any name whatsoever defer the
fulfillment of commercial obligations,
shall not be recognized, except those in
which the parties may have previously
fixed in contract or which are based on
a definite provision of law. (Art 61).
Ratio: Time is of the essence in
commercial contracts, so days of grace
are prohibited.
Exception: 30-day grace period in the
Insurance Code to pay premiums
ii. Debtor is in delay when:
» If day of performance is fixed by
the parties or by law, debtor is in
default on the day following the day
fixed (art 63)
» If no period is fixed, 10 days from
execution of contract and on 11th
day, debtor in delay without need
of demand (Art 62)
» Potestative period (”when debtor
desires”), debtor is in delay from
demand
iii. Art. 50. Commercial contracts. They
are governed by:1 0 0 % UP L A W U P B A R O P S 2 0 0 8 Page 257 of 351
CODE OF COMMERCE COMMERCIAL LAW
a) Code of Commerce
b) Special law – if it’s the appropriate
law like the Insurance Code
c) Civil Code – to be applied in a
suppletory manner to other special
laws.
(This is not the same as in Art. 2. If what is
involved is an act of commerce, apply Art.
2. But if it is a commercial contract, apply
Art. 50.)
7. Commercial Registry
a. A book where entries are made of merchants
and of documents affecting their commercial
transactions, or
b. An office established for the purpose of copying
and recording verbatim certain classes of
documents of commercial nature
7.1. Nature of
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Mã Thương mại
a.
Thương mại và
Giao dịch
(Điều 1-63)
1. Định nghĩa của Merchants
Merchant- là người trung gian giữa
người tiêu dùng và nhà sản xuất; một thương gia phải làm
kinh doanh trong tên riêng của mình
1.1. Cá nhân
 Những người có năng lực pháp lý để tham gia vào
thương mại, thói quen hiến thân mình sung
(Art 1)
»Năng lực pháp lý để tham gia thương mại:
đã hoàn thành 18 tuổi years31
»Có bố trí miễn phí tài sản của mình (Điều
4)
 Pháp lý giả định thường xuyên tham gia vào
thương mại tồn tại từ thời điểm người
có ý định tham gia trong đó thông báo
thông qua các thông tư, báo chí, tờ gấp,
áp phích trưng bày cho công chúng, hoặc trong bất kỳ
cách thức nào, một cơ sở đó
có cho đối tượng của mình một số hoạt động thương mại.
(Art 3)
 Một thương gia không cần phải cống hiến toàn thời gian của mình để
thương mại
1.2. Tổ chức nước ngoài
 Người nước ngoài và các công ty tạo ra ở nước ngoài có thể
tham gia vào các chủ đề thương mại với pháp luật của
nước mình đối với khả năng của họ để có
hợp đồng,
 các tập đoàn và các đối tác nước ngoài có thể
tham gia vào kinh doanh ở đây, miễn là họ có được một
giấy phép từ SEC. Đối với các công ty bảo hiểm,
họ cần một giấy chứng nhận quyền của các
Ủy ban Bảo hiểm. Các ngân hàng cần một giấy phép
từ Ban tiền tệ.
 Mã Thương mại điều chỉnh:
»Liên quan đến việc tạo ra các cơ sở của mình
trên lãnh thổ Philippines,
»hoạt động buôn của họ, và
»thẩm quyền của Toà án
. Philippines
 Nhưng nếu có một điều ước đặc biệt, hiệp ước
điều chỉnh việc.
2. Luật áp dụng
(có hoặc không được thực hiện bởi các thương)
a. Mã Thương mại
b. Nếu không có quy định, tập quán thương mại
c. Trong sự vắng mặt của hai người này, Bộ luật Dân sự
 Hải quan có quyền cao hơn luật dân sự
vì các nhân vật tiến bộ của
thương mại. Trong nhiều thế kỷ, thương lượng
cụ được điều chỉnh chủ yếu bởi hải quan
chứ không phải pháp luật. Nhưng pháp luật dân sự cũng có thể
bổ sung Bộ luật Thương mại - Bộ luật
không có quy định về extinguishments
nghĩa vụ hay thiệt hại.
31 Bộ luật Thương mại đặt nó ở 21 năm, nhưng RA
6809 hạ tuổi đa đến 18 năm
3. Truất quyền thi đấu tuyệt đối từ thương mại
sau đây không thể tham gia thương mại cũng không giữ
văn phòng hoặc có bất kỳ trực tiếp, hành chính, hoặc
can thiệp tài chính trong thương mại hoặc công nghiệp
công ty:
a. Người bị kết án hình phạt dân sự
ngăn chặn, trong khi họ đã không phục
bản án hoặc đã không được ân xá
hay ân xá
b. Những người đã bị tuyên bố
phá sản, trong khi họ đã không thu được
xả của họ, hoặc được ủy quyền bởi
đức hạnh của một thỏa thuận chấp nhận tại một
cuộc họp chung của các chủ nợ và chấp thuận
bởi cơ quan tư pháp, tiếp tục ở
đầu của cơ sở; xả
được xem xét trong trường hợp như vậy là hạn chế để
có thể hiện trong hợp đồng
c. Người, trên tài khoản của pháp luật hoặc
các quy định đặc biệt, có thể không tham gia vào
thương mại
4. Truất quyền thi đấu tương đối từ thương
Sau đây không thể tham gia vào thương mại,
hoặc trực tiếp hoặc qua proxy, và cũng không thể giữ bất kỳ
văn phòng hoặc có bất kỳ trực tiếp, hành chính, tài chính
can thiệp vào các công ty thương mại hoặc công nghiệp,
trong giới hạn của các quận, huyện, tỉnh, thành phố
trong đó họ thực hiện nhiệm vụ của họ:
a. Các thẩm phán của Tòa án Tối cao, judges32
và cán bộ các bộ phận của công
tố viên phục vụ tại ngũ. Quy định này
không áp dụng cho các thành phố
thị trưởng, thẩm phán hoặc luật sư khởi tố,
cũng không phải những người tình cờ được tạm thời
dỡ các chức năng của thẩm phán hoặc
luật sư khởi tố.
b. Hành chính, kinh tế hay quân sự
đứng đầu của huyện, tỉnh hoặc gởi
c. Nhân viên tham gia vào việc thu thập
và quản lý các quỹ của
Nhà nước, của Chính phủ bổ nhiệm.
Người theo hợp đồng điều hành và
thu tạm thời hoặc đại diện của họ
được miễn.
d. Chứng khoán và môi giới thương mại của
bất cứ lớp học họ có thể được.
e. Những người bởi đức hạnh của pháp luật hoặc đặc biệt
quy định, có thể không tham gia vào
thương mại trong một lãnh thổ quyết tâm.
f. Các thành viên của Quốc hội ('87 Consti)
g. Chủ tịch, Phó Chủ tịch, Nội các
thành viên và đại biểu của họ hay
trợ lý ('87 Consti)
h. Các thành viên của Ủy ban Hiến pháp
('87 Consti)
i. Chủ tịch, Phó Chủ tịch, thành viên của
nội các, Quốc hội, Tòa án tối cao và
Ủy ban Hiến pháp, Thanh tra
đối với bất kỳ khoản vay, bảo lãnh, hoặc với các
hình thức khác về nơi ăn nghỉ tài chính
cho bất kỳ mục đích kinh doanh của bất kỳ
nhà nước sở hữu hoặc kiểm soát ngân hàng để
họ (Art XI, Sec. 16, '87 Consti)
32 Thẩm phán không còn đủ tư cách, theo Macariola vs.
Asuncion (114 scra 77, 1982). Vì tương đối
truất quyền thi đấu của các thẩm phán là bản chất chính trị, điều này đã được
coi là bãi bỏ bởi sự thay đổi trong chủ quyền từ Tây Ban Nha
đến States.1 United 0 0% UPLAWUPBAROPS 2 0 0 8 Trang 256 của 351
MÃ THƯƠNG MẠI THƯƠNG MẠI LUẬT
Absolute tàn tật tàn tật tương đối
mở rộng khắp sự
Philippines
mở rộng chỉ với
vùng lãnh thổ mà các
sĩ quan đang thi hành quyền của mình
chức năng
Ảnh hưởng của hành động là vô giá trị và
vô hiệu
Effect là để chịu các
vi phạm để xử lý kỷ luật
hoặc bị trừng phạt hành động
5. Hành vi thương mại (Commercial
giao dịch)
a. Những hành vi chứa trong Bộ Luật
Thương mại
b. tất cả những người khác về nhân vật tương tự
 Bộ Luật Thương mại không cố gắng
bất cứ nơi nào để xác định những gì thương mại
giao dịch được. Nó chỉ xác định 2 chung
lớp.
 Một hành vi không cần phải được thực hiện bởi một thương gia ở
để nó có thể được coi là một hành vi
thương mại (Cia Agricola de Ultramar vs. Reyes,
4 Phil 2)
6. Hợp đồng thương mại
6.1. Tính hiệu lực của Hợp đồng
i. Hợp đồng thương mại có giá trị,
bất cứ hình thức và ngôn ngữ,
cung cấp sự tồn tại của họ được thể hiện bằng bất kỳ
phương tiện thành lập theo pháp luật dân sự.
TRỪ khi hợp đồng vượt P300
(tương đương với 1.500 pesetas), nó
có thể không được chứng minh bằng các lời khai của một
nhân chứng một mình. Phải có một số khác
bằng chứng.
6.2. Hiệu quả của Hợp đồng
i. Quy tắc chung: Hợp đồng thương mại là
sự đồng thuận, vì vậy một văn bản là
không cần thiết.
Ngoại lệ: trong các trường hợp ff trong nghệ thuật 52
 Hợp đồng ghi trong Code33 hoặc trong
laws34 đặc biệt mà phải được
giảm bằng văn bản hoặc yêu cầu các hình thức
hoặc thủ tục cần thiết cho họ
hiệu quả
 Hợp đồng thực hiện trong một nước ngoài
quốc gia mà luật pháp yêu cầu
cụ nhất định, hình thức,
thủ tục đối với giá trị của họ,
mặc dù luật pháp Philippines không
đòi hỏi họ.
ii. nếu các hợp đồng này không đáp ứng các
tình huống tương ứng cần thiết, nó
sẽ không làm phát sinh nghĩa vụ hoặc
nguyên nhân của hành động
6.3. Perfection của Hợp đồng
i. Hợp đồng ký kết bởi thư từ
sẽ được hoàn thiện từ thời điểm người
trả lời thì chấp nhận lời đề nghị hay
sự kiện mà sau này có thể
được sửa đổi. (Art 54)
33 Bộ luật đòi hỏi các hình thức cụ thể cho bên thuê
và cho vay trên -doanh và respondentia (Arts 267, 578,
652 và 720).
34 Luật công cụ chuyển nhượng thương lượng đòi hỏi
các công cụ để được bằng văn bản. Mã bảo hiểm yêu cầu
thanh toán phí bảo hiểm cho một hợp đồng bảo hiểm hỏa hoạn để tồn tại.
ii. Lưu ý rằng khi nhận được sự chấp thuận của
bên đề nghị là không quan trọng,
»Lý thuyết biểu hiện: trong
các giao dịch thương mại, kể từ thời gian
là điều cốt yếu của hợp đồng được
hoàn thiện từ thời điểm
nhận được gửi đi, ngay cả khi nó đã không
còn được nhận bởi người chào . Các
bên đề nghị không còn có thể rút
đề nghị hoặc thay đổi các điều khoản của mình phục vụ.
»Lý thuyết về nhận thức: trong luật dân sự, khi
hợp đồng được ký kết bởi
thư từ, nó sẽ được hoàn thiện
chỉ sau khi nhận bởi các bên đề nghị của
sự chấp nhận vô điều kiện của
được đề nghị.
iii. So sánh với nghệ thuật năm 1319, Bộ luật Dân sự:
Perfection chỉ là từ thời điểm
bên đề nghị có kiến thức thực tế của
sự chấp nhận.
iv. NHƯNG quy tắc khác nhau khi một nhà môi giới hoặc
đại lý can thiệp: sự hoàn hảo là khi
các bên ký kết hợp đồng trách nhiệm đã
chấp nhận đề nghị của ông. (55)
6.4. Bồi thường
tôi. Nếu hình phạt cho bồi thường được
cố định, bên bị thương có thể yêu cầu
thông qua các phương tiện pháp lý việc thực hiện các
hợp đồng hoặc phạt quy định.
Việc yêu cầu một tiêu tan khác
trừ trường hợp được quy định. (Art
56)
6.5. Giải thích
tôi. Giải thích và tuân thủ tốt trong
đức tin và thực thi đầy đủ của họ
quy định tại đồng bằng, bình thường và họ
thích ý nghĩa (Art 57)
ii. Trong trường hợp của các cuộc xung đột giữa các bản sao của
hợp đồng, và một tác nhân can thiệp vào
việc đàm phán, mà xuất hiện trong
cuốn sách của đại lý sẽ được áp dụng (Điều 58)
iii. Trong trường hợp nghi ngờ, và các quy tắc không thể
giải quyết xung đột, vấn đề sẽ được
quyết định theo đuổi con nợ (Art 59)
6.6. Miscellaneous quy định
i. Ngày của ân sủng, lịch sự hoặc những người khác mà
dưới bất kỳ tên nào trì hoãn việc
thực hiện nghĩa vụ thương mại,
không được công nhận, ngoại trừ những người trong
đó các bên có thể đã từng
cố định trong hợp đồng hoặc được dựa trên
một quy định của pháp luật. (Art 61).
Tỷ lệ: Thời gian là điều cốt yếu trong
hợp đồng thương mại, vì vậy ngày của ân sủng
đều bị cấm.
Ngoại lệ: thời gian ân hạn 30 ngày trong
Luật Bảo hiểm đóng phí bảo hiểm
ii. Con nợ là trong sự chậm trễ khi:
»Nếu ngày hiệu suất được cố định bởi
các bên hoặc theo pháp luật, con nợ là trong
mặc định ngày sau ngày
cố định (Điều 63)
»Nếu không có thời gian là cố định, 10 ngày kể từ ngày
thực hiện hợp đồng và về 11
ngày, con nợ trong sự chậm trễ không cần thiết
của nhu cầu (Điều 62)
»kỳ Potestative (" khi con nợ
mong muốn "), con nợ là trong sự chậm trễ từ
nhu cầu
iii. Art. 50. Hợp đồng thương mại. Họ
bị chi phối bởi: 1 0 0% UP LAWUPBAROPS 2 0 0 8 Trang 257 của 351
QUY LUẬT THƯƠNG MẠI
a) Mã Thương mại
b) pháp luật đặc biệt - nếu đó là phù hợp
pháp luật như Luật Bảo hiểm
c) Bộ luật Dân sự - để được áp dụng trong một
cách đặc biệt để suppletory khác
của pháp luật.
(Điều này là không giống như trong nghệ thuật. 2. Nếu là
một hành động thương mại liên quan là, áp dụng nghệ thuật.
2. Nhưng nếu đó là một hợp đồng thương mại, áp dụng
nghệ thuật. 50. )
7. Registry thương mại
a. Một cuốn sách mà mục được thực hiện của các thương nhân
và các văn bản ảnh hưởng đến thương mại của
giao dịch, hoặc
b. Một văn phòng được thành lập với mục đích sao chép
và ghi lại nguyên văn lớp nhất định của
các văn bản có tính chất thương mại
7.1. Bản chất của
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: