Do We Need This Blogger?Genève Ltd. is a manufacturer of upscale cloth dịch - Do We Need This Blogger?Genève Ltd. is a manufacturer of upscale cloth Việt làm thế nào để nói

Do We Need This Blogger?Genève Ltd.

Do We Need This Blogger?
Genève Ltd. is a manufacturer of upscale clothing and accessories for men and women. The
company is headquartered in New York and
has worldwide distribution. Manufacturing is
carried out in the United States, Italy, Spain,
Lithuania, and most recently, China. Genève
was founded in 1925 and has remained in business as an independent company.
As the demand for formal business attire
diminished during the 1990s, Genève suffered
a 35 percent decrease in sales. However, as the
demand for formal business attire rebounded
from 2002 forward, Genève reestablished its
sales volume. A few late-night shows featured
guests who mentioned they were wearing suits
with the Genève label and this resulted in a
surge in sales.
CEO Pauline Matthieu holds a 10 a.m. staff
meeting most Monday mornings. Although she
would like to have the meetings at 8 a.m.,
Matthieu recognizes that the commuters on the
top executive team can rarely get to the office
before 9:30 a.m. On this particular Monday,
Matthieu is visibly upset. She tells her staff:
It’s not my pattern to dig too deeply into
operational matters. As you know, I’m interested primarily in strategy and merchandising.
Yet, I’m ticked off today. You probably all
know about Jimmy Kincaid, the production
planner from our Vermont plant who has set
up a blog on http://Blogger.com to host his personal forum about Genève. What he has to say
about our fashions and our company usually
isn’t too negative, but he has become an
embarrassment.
In his latest blog, Jimmy has superimposed
the faces of apes on the models featured in a
current ad. The male ape says that Genève fashions will never be sold at Wal-Mart or Target,
and the female ape responds,‘Are you sure?’
“I guess that is a little edgy,”said Harry
Overstreet, vice president of operations.“Can
you give us another recent example of Jimmy’s
blogs that should be a concern to the
company?”
“I have a print copy in my briefcase,”replied
Matthieu.“I will read it to you:”
The Genève label is still tops, but
we’re slipping into some of the offshoring excesses of other companies. I saw
a few undercover photos taken in one
of our China factories, and the image
does not do us proud. There are loads
of Chinese women working in cramped
quarters, the lighting is poor, and
some of the girls working the cutting
tools look to be adolescents.
Maybe the cool Genève image has
an ugly underbelly at times.
Georgia Santelli, vice president of merchandising, commented,“Has any manager in our
Vermont operation attempted to shut down
this clown? I mean, he is a corporate menace.”
Overstreet chimed in,“Wait a minute. Jimmy
Kincaid may be a clown at times, yet he also
says a lot of good things about Genève. He
drops a lot of hints that create a buzz for our
next season’s offerings. One time he mentioned
something about seeing a new handbag in the
design stages that will make thousands of
women switch from Coach bags.”
Sam Cohen, the director of marketing, said the
company is contemplating a policy on blogging,
and that it has been discussed internally. He said,
“Let me dredge up the preliminary policy from
my laptop. Pauline was in on one of the preliminary discussions, but we didn’t do much with it.”
Cohen projected the slides, containing some
bulleted points, on the conference room screen:
• At work, employees can use their blogs only
for work-related matters.
• Employees cannot disclose confidential or
proprietary information.
• Private issues must be kept private.
• Public statements cannot be defamatory,
profane, libelous, harassing, or abusive.
• Employees can form links for their blogs to
Genève only with permission from executivelevel management.
• An employee’s blog must contain the following disclaimer: “The views expressed on this
blog are mine alone and do not necessarily
reflect the views of Genève Ltd.”
• A breach of the above blogging policy
could result in discipline up to and including
termination.
“I’m still ticked off at Jimmy, but before we
take action, let’s think through whether he has
done something drastically wrong. We have to
protect Genève brand equity, but we must be
fair. Let’s talk.”
Discussion Questions
1. Even though the blogging policy has not yet
been implemented, how well have Kincaid’s
actions conformed to the tentative policy?
2. What steps, if any, do you think top management should take to control Kincaid’s blogs?
3. What relevance does this case have for the
subject of interpersonal communication?
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Do We Need This Blogger?Genève Ltd. is a manufacturer of upscale clothing and accessories for men and women. Thecompany is headquartered in New York andhas worldwide distribution. Manufacturing iscarried out in the United States, Italy, Spain,Lithuania, and most recently, China. Genèvewas founded in 1925 and has remained in business as an independent company.As the demand for formal business attirediminished during the 1990s, Genève suffereda 35 percent decrease in sales. However, as thedemand for formal business attire reboundedfrom 2002 forward, Genève reestablished itssales volume. A few late-night shows featuredguests who mentioned they were wearing suitswith the Genève label and this resulted in asurge in sales.CEO Pauline Matthieu holds a 10 a.m. staffmeeting most Monday mornings. Although shewould like to have the meetings at 8 a.m.,Matthieu recognizes that the commuters on thetop executive team can rarely get to the officebefore 9:30 a.m. On this particular Monday,Matthieu is visibly upset. She tells her staff:It’s not my pattern to dig too deeply intooperational matters. As you know, I’m interested primarily in strategy and merchandising.Yet, I’m ticked off today. You probably allknow about Jimmy Kincaid, the productionplanner from our Vermont plant who has setup a blog on http://Blogger.com to host his personal forum about Genève. What he has to sayabout our fashions and our company usuallyisn’t too negative, but he has become anembarrassment.In his latest blog, Jimmy has superimposedthe faces of apes on the models featured in acurrent ad. The male ape says that Genève fashions will never be sold at Wal-Mart or Target,and the female ape responds,‘Are you sure?’“I guess that is a little edgy,”said HarryOverstreet, vice president of operations.“Canyou give us another recent example of Jimmy’sblogs that should be a concern to thecompany?”“I have a print copy in my briefcase,”repliedMatthieu.“I will read it to you:”The Genève label is still tops, butwe’re slipping into some of the offshoring excesses of other companies. I sawa few undercover photos taken in oneof our China factories, and the imagedoes not do us proud. There are loadsof Chinese women working in crampedquarters, the lighting is poor, andsome of the girls working the cuttingtools look to be adolescents.Maybe the cool Genève image hasan ugly underbelly at times.Georgia Santelli, vice president of merchandising, commented,“Has any manager in ourVermont operation attempted to shut downthis clown? I mean, he is a corporate menace.”Overstreet chimed in,“Wait a minute. JimmyKincaid may be a clown at times, yet he alsosays a lot of good things about Genève. Hedrops a lot of hints that create a buzz for ournext season’s offerings. One time he mentionedsomething about seeing a new handbag in thedesign stages that will make thousands ofwomen switch from Coach bags.”Sam Cohen, the director of marketing, said thecompany is contemplating a policy on blogging,and that it has been discussed internally. He said,“Let me dredge up the preliminary policy frommy laptop. Pauline was in on one of the preliminary discussions, but we didn’t do much with it.”Cohen projected the slides, containing somebulleted points, on the conference room screen:• At work, employees can use their blogs onlyfor work-related matters.• Employees cannot disclose confidential orproprietary information.• Private issues must be kept private.• Public statements cannot be defamatory,profane, libelous, harassing, or abusive.• Employees can form links for their blogs toGenève only with permission from executivelevel management.• An employee’s blog must contain the following disclaimer: “The views expressed on thisblog are mine alone and do not necessarilyreflect the views of Genève Ltd.”• A breach of the above blogging policycould result in discipline up to and includingtermination.“I’m still ticked off at Jimmy, but before wetake action, let’s think through whether he hasdone something drastically wrong. We have toprotect Genève brand equity, but we must befair. Let’s talk.”Discussion Questions1. Even though the blogging policy has not yetbeen implemented, how well have Kincaid’sactions conformed to the tentative policy?2. What steps, if any, do you think top management should take to control Kincaid’s blogs?3. What relevance does this case have for thesubject of interpersonal communication?
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chúng ta có cần này Blogger?
Genève Ltd là một nhà sản xuất quần áo và phụ kiện cao cấp dành cho nam giới và phụ nữ. Các
công ty có trụ sở ở New York và
đã phân phối trên toàn thế giới. Sản xuất được
thực hiện tại Hoa Kỳ, Ý, Tây Ban Nha,
Lithuania, và gần đây nhất, Trung Quốc. Genève
được thành lập vào năm 1925 và vẫn còn trong kinh doanh như một công ty độc lập.
Do nhu cầu về trang phục chính thức kinh doanh
giảm trong năm 1990, Genève bị
giảm 35 phần trăm trong doanh số bán hàng. Tuy nhiên, khi
nhu cầu về trang phục chính thức kinh doanh tăng trở lại
từ năm 2002 về phía trước, Genève tái lập của
khối lượng bán hàng. Một vài chương cuối đêm đều có
những khách du lịch đã đề cập họ đang mặc bộ quần áo
với nhãn Genève và điều này dẫn đến một
sự đột biến trong doanh số bán hàng.
CEO Pauline Matthieu giữ một nhân viên 10:00
họp nhất buổi sáng thứ hai. Mặc dù cô
muốn có cuộc họp vào lúc 8 giờ sáng,
Matthieu thừa nhận rằng các hành khách trên các
nhóm điều hành hàng đầu hiếm khi có thể nhận được đến văn phòng
trước 09:30 Ngày thứ hai đặc biệt này,
Matthieu là rõ ràng khó chịu. Cô nói với nhân viên của mình:
Đó không phải là mô hình của tôi để đào quá sâu vào
vấn đề điều hành. Như bạn đã biết, tôi quan tâm chủ yếu trong chiến lược và kinh doanh.
Tuy nhiên, tôi đang bực mình ngày hôm nay. Bạn có lẽ tất cả
biết về Jimmy Kincaid, sản xuất
kế hoạch từ cây Vermont của chúng tôi đã thiết
lập một blog trên http://Blogger.com để lưu trữ diễn đàn cá nhân của mình về Genève. Những gì ông đã nói
về thời trang của chúng tôi và công ty của chúng tôi thường
là không quá tiêu cực, nhưng ông đã trở thành một
sự bối rối.
Trong blog mới nhất của mình, Jimmy đã chồng lên
khuôn mặt của loài vượn mô hình đặc trưng trong một
quảng cáo hiện hành. Các ape nam nói rằng Genève thời trang sẽ không bao giờ được bán tại Wal-Mart hay Target,
và con khỉ nữ trả lời, "Anh có chắc không?"
"Tôi đoán đó là một chút sắc sảo," Harry nói
Overstreet, Phó chủ tịch hãng ". Có thể
bạn cung cấp cho chúng ta một ví dụ gần đây của Jimmy của
blog mà phải là một mối quan tâm đến
? công ty "
"Tôi có một bản in ở trong cặp của tôi," trả lời
Matthieu. "Tôi sẽ đọc cho bạn:"
Các nhãn Genève được vẫn đứng đầu, nhưng
chúng ta đang rơi vào một số sự thái quá offshoring của các công ty khác. Tôi đã nhìn thấy
một vài bức ảnh bí mật chụp trong một
nhà máy của chúng tôi Trung Quốc, và các hình ảnh
không làm chúng tôi tự hào. Có rất nhiều
phụ nữ Trung Quốc làm việc ở chật chội
quý, ánh sáng là người nghèo, và
một số các cô gái làm việc cắt
các công cụ tìm kiếm là thanh thiếu niên.
Có lẽ hình ảnh Genève mát mẻ có
một bụng xấu xí ở lần.
Georgia Santelli, phó chủ tịch bán hàng, nhận xét, "Có bất kỳ nhà quản lý của chúng tôi trong
hoạt động Vermont đã cố gắng để tắt
chú hề này? Ý tôi là, ông là một mối đe dọa của công ty. "
Overstreet bẽn, "Chờ một phút. Jimmy
Kincaid có thể là một chú hề ở lần, nhưng ông cũng
nói lên rất nhiều điều tốt đẹp về Genève. Ông
giảm rất nhiều gợi ý rằng tạo ra một tiếng vang cho chúng tôi
dịch vụ mùa tới. Một lần anh đã nói
điều gì đó về việc nhìn thấy một chiếc túi xách mới trong
giai đoạn thiết kế sẽ làm cho hàng ngàn
phụ nữ chuyển từ túi Coach. "
Sam Cohen, giám đốc tiếp thị, cho biết
công ty đang dự tính một chính sách trên blog,
và rằng nó đã được thảo luận trong nội bộ. Ông nói,
"Hãy để tôi nạo vét lên các chính sách sơ bộ từ
máy tính xách tay của tôi. Pauline là ở trên một trong các cuộc thảo luận sơ bộ, nhưng chúng tôi đã không làm được gì nhiều với nó ".
Cohen dự các slide, có chứa một số
điểm gạch đầu dòng, trên màn hình phòng hội nghị:
• Tại nơi làm việc, nhân viên có thể sử dụng blog của họ chỉ
cho work- các vấn đề liên quan.
• Nhân viên không thể tiết lộ bí mật hoặc
thông tin độc quyền.
• Các vấn đề tư nhân phải được giữ kín.
• Báo cáo công cộng không thể phỉ báng,
xúc phạm, bôi nhọ, quấy rối, hoặc lạm dụng.
• Nhân viên có thể tạo liên kết cho blog của họ để
Genève chỉ với sự cho phép từ quản lý executivelevel.
• Blog của nhân viên phải có khuyến cáo sau đây: "Các quan điểm trình bày trên đây
là blog của mình tôi thôi và không nhất thiết
phản ánh quan điểm của Genève Ltd "
• Một hành vi vi phạm các chính sách blog trên
có thể dẫn đến kỷ luật lên đến và bao gồm
chấm dứt.
"Tôi vẫn đang bực mình ở Jimmy, nhưng trước khi chúng ta
hành động, chúng ta hãy suy nghĩ cho dù ông đã
làm một cái gì đó đáng kể sai. Chúng ta phải
bảo vệ tài sản thương hiệu Genève, nhưng chúng ta phải
công bằng. Chúng ta hãy nói. "
Câu hỏi thảo luận
1. Mặc dù các chính sách blog vẫn chưa
được triển khai, như thế nào có Kincaid của
các hành động phù hợp với chính sách dự kiến?
2. Những bước, nếu có, bạn có nghĩ rằng quản lý hàng đầu nên làm để kiểm soát blog của Kincaid?
3. Liên quan gì trường hợp này có cho các
đối tượng của truyền thông?
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: