Final Fantasy 7 Remake Director Didn't Know He Was in Charge of Projec dịch - Final Fantasy 7 Remake Director Didn't Know He Was in Charge of Projec Việt làm thế nào để nói

Final Fantasy 7 Remake Director Did

Final Fantasy 7 Remake Director Didn't Know He Was in Charge of Project
Tetsuya Nomura was oblivious until seeing internal presentation.
by Tamoor Hussain on June 26, 2015

Follow
Final Fantasy VII Remake |
Subscribe for the latest gaming news
Final Fantasy 7 Remake director Tetsuya Nomura only realised he was in charge of the project when he saw his name in an internal presentation during the early stages of the project's inception.

Speaking in an interview with Japanese gaming magazine Famitsu, as reported by Kotaku, Nomura recalled being approached by Square Enix executive Shinji Hashimoto about a new project.


"Mr. Hashimoto was involved with the advertising and marketing of the original, so like [Mr. Kitase and myself], VII has a strong place in his heart," Nomura explained.

"As preproduction went along and I offered my opinions on what I thought should be done, Mr. [Yoshinori Kitase, director of the original] would ask me how the individual elements should be adjusted in fine detail. It was very perplexing."

It wasn't until Nomura checked an internal company presentation that he realised he was director.

This came as a shock to Nomura. He is currently busy directing Kingdom Hearts 3, which doesn't have a release date.

"So I called up Mr. Kitase and said, 'It says that I’m the director for some reason.' To which he replied, 'Of course it does'’" Nomura added.

Adam Boyes, VP of developer relations at PlayStation, revealed that the long-awaited remake of Final Fantasy VII during Sony's E3 press conference.

A CG trailer showed Cloud and Barret walking through the slums of Midgar. It also confirmed Tetsuya Nomura would be directing the remake, with scenario writer Kazuhige Nojima and producer Yoshinori Kitase also contributing.

In an interview with GameSpot, Nomura indicated that the story in the remake might deviate from the one set out in the original, suggesting the remake may be more of a reimagining.

“We’ve announced a HD port version on the PlayStation 4, and then we have the remake coming to PS4,” Nomura said through a translator.

“You’ll have this extremely, very, very pretty FFVII existing on the same plane. We feel that if that happens, it’s like, why have the same exact game?

“We think that if a game is on a certain platform and that platform becomes obsolete, then we’d recommend playing the new port version,” he added.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Final Fantasy 7 Phiên bản làm lại đạo diễn không biết ông đã phụ trách dự ánTetsuya Nomura đã quên cho đến khi nhìn thấy nội bộ trình bày.bởi Tamoor Hussain ngày 26 tháng 6 năm 2015Làm theo Final Fantasy VII làm lại | Đăng ký cho tin tức chơi Game mới nhấtCuối cùng tưởng tượng 7 Remake giám đốc Tetsuya Nomura chỉ nhận ra ông đã phụ trách dự án khi nhìn thấy tên của ông trong một bài thuyết trình nội bộ trong giai đoạn đầu của khởi đầu của dự án.Nói trong một cuộc phỏng vấn với Nhật bản chơi Game tạp chí Famitsu, theo báo cáo của Kotaku, Nomura nhớ lại đang được tiếp cận bởi Square Enix Shinji Hashimoto về một dự án mới."Ông Hashimoto đã tham gia với các quảng cáo và tiếp thị của bản gốc, vì vậy giống như [ông Kitase và bản thân mình], VII có một vị trí mạnh mẽ trong trái tim của mình," Nomura giải thích."Như preproduction đã đi dọc theo và tôi cung cấp ý kiến của tôi về những gì tôi nghĩ nên được thực hiện, ông [Yoshinori Kitase, giám đốc của bản gốc] sẽ hỏi tôi làm thế nào các yếu tố cá nhân phải được điều chỉnh trong chi tiết tốt. Đó là rất perplexing."Nó không cho đến khi Nomura đã kiểm tra một bài trình bày nội bộ công ty rằng ông nhận ra ông là giám đốc.Điều này đến như là một cú sốc để Nomura. Ông là hiện đang bận chỉ đạo Quốc Anh trái tim 3, mà không có một ngày phát hành.'Vì vậy tôi gọi ông Kitase và nói, ' nó nói rằng tôi là giám đốc cho một số lý do.' Để mà ông trả lời, ' tất nhiên nó có phải '' "Nomura thêm.Adam Boyes, phó giám đốc phát triển quan hệ tại PlayStation, tiết lộ rằng dài chờ đợi remake của Final Fantasy VII trong cuộc họp báo của Sony E3.Một CG trailer cho thấy đám mây và Barret đi bộ qua các khu ổ chuột của Midgar. Nó cũng xác nhận Tetsuya Nomura nào chỉ đạo các remake, với nhà viết kịch bản Kazuhige Nojima và nhà sản xuất Yoshinori Kitase cũng đóng góp.Trong một cuộc phỏng vấn với GameSpot, Nomura chỉ ra rằng câu chuyện trong bộ phim làm lại có thể đi chệch khỏi các một trình bày trong bản gốc, cho thấy bộ phim làm lại có thể là nhiều hơn nữa của một reimagining."Chúng tôi đã công bố một cổng HD phiên bản trên PlayStation 4, và sau đó chúng tôi có làm lại đến PS4," Nomura nói thông qua một dịch giả."Bạn sẽ có này FFVII rất, rất, rất đẹp sẵn có trên cùng một máy bay. Chúng tôi cảm thấy rằng nếu điều đó xảy ra, nó giống như, tại sao có cùng chính xác trò chơi?"Chúng tôi nghĩ rằng nếu một trò chơi là trên một nền tảng nhất định và rằng nền tảng trở nên lỗi thời, sau đó chúng tôi sẽ khuyên bạn nên chơi các phiên bản mới của cảng," ông nói thêm.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Final Fantasy 7 Remake Giám đốc đã không biết ông phụ trách các dự án
Tetsuya Nomura đã biết gì cho đến khi nhìn thấy trình bày nội.
bởi Tamoor Hussain vào ngày 26 tháng 6 năm 2015 Follow Final Fantasy VII Remake | Theo dõi những tin tức game mới nhất Final Fantasy giám đốc 7 Remake Tetsuya Nomura chỉ nhận ra anh là người phụ trách dự án khi nhìn thấy tên của mình trong một bài thuyết trình nội bộ trong giai đoạn đầu của khởi đầu của dự án. Phát biểu trong một cuộc phỏng vấn với tạp chí game Nhật Bản Famitsu, theo báo cáo của Kotaku, Nomura nhớ lại được tiếp cận bởi Square Enix điều hành Shinji Hashimoto về một dự án mới. "Ông Hashimoto đã tham gia vào quảng cáo và tiếp thị của bản gốc, do đó, như [ông Kitase và bản thân mình], VII có một vị trí mạnh mẽ trong trái tim của mình", Nomura giải thích. "Như đã trình chuẩn cùng và tôi cung cấp ý kiến của tôi về những gì tôi nghĩ nên làm, Mr. [Yoshinori Kitase, đạo diễn của bản gốc] sẽ hỏi tôi làm thế nào các yếu tố cá nhân nên được điều chỉnh chi tiết đẹp. Nó đã rất bối rối ". Mãi đến Nomura đã kiểm tra một bài thuyết trình nội bộ công ty mà ông nhận ra ông là giám đốc. Đây là một cú sốc với Nomura. Ông hiện đang bận rộn chỉ đạo Kingdom Hearts 3, mà không có ngày phát hành. "Vì vậy, tôi gọi ông Kitase và nói, 'Nó nói rằng tôi là người đạo diễn cho một số lý do." Mà ông trả lời, "Tất nhiên là nó ''" Nomura thêm. Adam Boyes, VP của các mối quan hệ phát triển tại PlayStation, tiết lộ rằng bộ phim làm lại chờ đợi từ lâu của Final Fantasy VII trong cuộc họp báo của Sony E3. Một CG Trailer cho thấy Cloud và Barret đi bộ qua các khu ổ chuột của Midgar. Nó cũng xác nhận Tetsuya Nomura sẽ chỉ đạo bộ phim làm lại, với người viết kịch bản Kazuhige Nojima và sản xuất Yoshinori Kitase cũng góp phần. Trong một cuộc phỏng vấn với GameSpot, Nomura đã chỉ ra rằng những câu chuyện trong phim có thể đi chệch khỏi một đặt ra trong bản gốc, gợi ý remake có thể được nhiều hơn một reimagining. "Chúng tôi đã công bố một phiên bản cổng HD trên PlayStation 4, và sau đó chúng tôi đã remake đến PS4," Nomura cho biết thông qua một người phiên dịch. "Bạn sẽ có điều này rất, rất, rất khá FFVII hiện trên cùng một mặt phẳng. Chúng tôi cảm thấy rằng nếu điều đó xảy ra, nó là như thế, tại sao lại có những trò chơi chính xác giống nhau không? "Chúng tôi nghĩ rằng nếu một trò chơi trên một nền tảng nhất định và nền tảng đó trở nên lỗi thời, sau đó chúng tôi khuyên bạn nên chơi phiên bản cổng mới," ông nói thêm.





























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: