1694 S. Okazaki / Computers in Human Behavior 23 (2007) 1692–1719 2. B dịch - 1694 S. Okazaki / Computers in Human Behavior 23 (2007) 1692–1719 2. B Việt làm thế nào để nói

1694 S. Okazaki / Computers in Huma

1694 S. Okazaki / Computers in Human Behavior 23 (2007) 1692–1719 2. Background of the study
2.1. NTT DoCoMo’s i-mode
In a broad sense, m-commerce can be defined as all activities associated with a potential commercial transaction by means of wireless Internet networks that interface with mobile devices (Tarasewich, 2002). More specifically, Sadeh (2002) characterises m-commerce as an emergent set of applications and services that consumers can access from their Internet- enabled mobile telephonic devices. This latter definition suggests that there are many dimensions to mobile commerce. Typically, m-commerce takes place in a strategic plat- form called a ‘‘mobile portal’’, where third-generation (3G) mobile communication sys- tems offer high degrees of commonality of worldwide roaming capability, support for a wide variety of Internet and multimedia applications and services, and data transmission rates in excess of 144 kbps (Sadeh, 2002).
Along with the advance of WAP standard, the 3G systems enable these mobile portal operators to offer their customers diverse alternatives that are becoming increasingly dif- ferentiated and personalised. Such mobile portals take many forms, including NTT DoCo- Mo’s i-mode portal, Nordea’s WAP Solo portal, and Webraska’s SmartZone platform. Hence, consumers’ access to mobile portal services may be seen as an adoption of new information technology (IT). This adoption comprises factors contributing to the psycho- logical beliefs and motives of m-commerce users.
Sadeh (2002) asserted that Japan’s i-mode portal is to date the pre-eminent example of m-commerce gateway. By June 2004, the i-mode Japanese subscriber base had reached 43 million, and the European user base was expanding through partnerships with key mobile operators (NTT DoCoMo, 2004c). After E-Plus launched its i-mode subscription in Ger- many, NTT DoCoMo’s capital partners set up the service in Belgium (KPN Orange), France (Bouygues Telecom), Taiwan (KG Telecommunications) and the Netherlands (KPN Mobile NB) in 2002; in Italy (WIND Telecomunicazioni) and Spain (Telefo ́nica Mo ́viles) in 2003; and in Australia (Telstra Corporation) and Greece (COSMOTE) in 2004 (NTT DoCoMo, 2003a, 2003b; NTT DoCoMo, 2004a, 2004b). By the end of June 2004, i-mode users outside Japan exceeded three million (NTT DoCoMo, 2004c). Euro- pean users are said to spend an incremental 6–10 Euros ($8–$13) a month on i-mode ser- vices (Greenwood, 2004).
The uniqueness of i-mode lies in its PDC-P network, a packet-switched technology that offers always-on functionality. This allows users to keep their devices on but pay only for actual traffic (Sadeh, 2002). Furthermore, the i-mode manages a critical mass of numerous ‘‘official’’ content providers, who create official i-mode sites. Subscribers to i-mode can directly access these official sites through the ‘‘i-menu’’, and they can subscribe to optional additional information (Fig. 1).
2.2. Wireless advertising defined
As with wired Internet advertising, wireless advertising can be classified into two delivery categories: push-type ads and pull-type ads. Push-type ads are messages that are proactively sent out to wireless users and devices, as alerts, short message services (SMS), or even voice calls (Carat Interactive, 2002). In contrast, pull-type ads are messages served to users while they are navigating mobile portal sites or properties on WAP or i-mode. Pull-type ads are seen when a user requests specific information from a provider: an advertiser’s message is displayed to the viewer in the same way as banner ads on the fixed Internet. However, users are generally conscious that viewing the advertiser’s message is costing them airtime, and their spontaneous reaction is therefore key to judging whether it is worthwhile to access fur- ther the information (Carat Interactive, 2002).
A typical example of pull-type ads is ‘‘Tokusuru Menu’’, which is offered on the official i-mode menu. This platform is one of the most popular i-mode sites, and it provides text banner ads for promotional campaigns, discount coupons, presents, and other attractions (Fig. 2). As with the wired Internet, users click on banners to reach the advertiser’s linked Web site. Any i-mode user can access the platform, and the optional subscription to it is free. Tokusuru Menu had over one million subscribers by 2003, and it attracted an average of 4.2 million people monthly (D2 Communications, 2003). The click-through and call- through rates are reported to be between 10 and 15 percent, which is notably higher than those of the regular wired Internet.
This wide acceptance of such a platform may be due in part to a cultural factor. One industry expert observed that ‘‘In Japan, most people are walking, not driving, which makes it easier to interface with the device’’ (MobileClick, 2002). Furthermore, public transportation systems are the primary method of commuting, and commuters have rap- idly accepted the mobile port
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1694 S. Okazaki / Computers in Human Behavior 23 (2007) 1692–1719 2. Background of the study2.1. NTT DoCoMo’s i-modeIn a broad sense, m-commerce can be defined as all activities associated with a potential commercial transaction by means of wireless Internet networks that interface with mobile devices (Tarasewich, 2002). More specifically, Sadeh (2002) characterises m-commerce as an emergent set of applications and services that consumers can access from their Internet- enabled mobile telephonic devices. This latter definition suggests that there are many dimensions to mobile commerce. Typically, m-commerce takes place in a strategic plat- form called a ‘‘mobile portal’’, where third-generation (3G) mobile communication sys- tems offer high degrees of commonality of worldwide roaming capability, support for a wide variety of Internet and multimedia applications and services, and data transmission rates in excess of 144 kbps (Sadeh, 2002).Along with the advance of WAP standard, the 3G systems enable these mobile portal operators to offer their customers diverse alternatives that are becoming increasingly dif- ferentiated and personalised. Such mobile portals take many forms, including NTT DoCo- Mo’s i-mode portal, Nordea’s WAP Solo portal, and Webraska’s SmartZone platform. Hence, consumers’ access to mobile portal services may be seen as an adoption of new information technology (IT). This adoption comprises factors contributing to the psycho- logical beliefs and motives of m-commerce users.Sadeh (2002) khẳng định rằng Nhật bản i-chế độ cổng là đến nay các ví dụ trước ưu Việt của cửa ngõ m-thương mại. Tháng 6 năm 2004, i-chế độ Nhật bản cơ sở thuê bao đã đạt đến 43 triệu, và các cơ sở người dùng châu Âu đang mở rộng thông qua quan hệ đối tác với các nhà khai thác điện thoại di động chính (NTT DoCoMo, 2004c). Sau khi E-Plus ra mắt của nó đăng ký i-mode trong Ger-nhiều, NTT DoCoMo vốn đối tác thiết lập các dịch vụ tại Bỉ (KPN cam), Pháp (Bouygues Telecom), Đài Loan (KG viễn thông) và Hà Lan (KPN điện thoại di động NB) năm 2002; ý (gió Telecomunicazioni) và Tây Ban Nha (Telefo ́nica Mo ́viles) trong năm 2003; và tại Úc (Tổng công ty Telstra) và Hy Lạp (COSMOTE) vào năm 2004 (NTT DoCoMo 2003a, 2003b; NTT DoCoMo, 2004a, 2004b). Vào cuối tháng 6 năm 2004, i-chế độ người dùng bên ngoài Nhật Bản vượt quá ba triệu (NTT DoCoMo, 2004c). Euro-pean người dùng được cho là dành một gia tăng 6 – 10 Euro ($8-$13) một tháng trên i-mode ser-tệ nạn (Greenwood, 2004).Sự độc đáo của i-chế độ nằm trong mạng lưới PDC-P, một công nghệ chuyển sang gói cung cấp chức năng luôn luôn-on. Điều này cho phép người dùng giữ cho thiết bị của họ trên nhưng chỉ phải trả cho lưu lượng truy cập thực tế (Sadeh, 2002). Hơn nữa, các i-chế độ quản lý một khối lượng quan trọng của nhiều '' chính thức '' nội dung nhà cung cấp, những người tạo ra các trang web chính thức của i-mode. Thuê bao đến i-mode có thể trực tiếp truy cập các trang web chính thức thông qua '' i-đơn '', và họ có thể đăng ký thông tin bổ sung tùy chọn (hình 1).2.2. không dây quảng cáo được xác địnhNhư với các quảng cáo Internet có dây, không dây quảng cáo có thể được phân thành hai loại giao hàng: push-loại quảng cáo và kéo-loại quảng cáo. Push-loại quảng cáo là tin nhắn đang chủ động được gửi ra cho người sử dụng không dây và các thiết bị, như cảnh báo, Dịch vụ tin nhắn ngắn (SMS), hoặc thậm chí cả giọng nói cuộc gọi (Carat Interactive, 2002). Ngược lại, kéo loại quảng cáo là thư phục vụ cho người dùng trong khi họ đang duyệt các trang web cổng thông tin điện thoại di động hoặc tài sản trên WAP hoặc i-mode. Kéo-loại quảng cáo được nhìn thấy khi một người dùng cụ thể thông tin yêu cầu từ một nhà cung cấp: thông điệp của nhà quảng cáo được hiển thị cho người xem trong cùng một cách với banner quảng cáo trên Internet cố định. Tuy nhiên, người dùng có ý thức nói chung xem thông báo của nhà quảng cáo chi phí cho họ thời gian phát sóng, và phản ứng tự nhiên của họ do đó phím để xét xử cho dù nó là đáng giá để truy cập vào lông-có những thông tin (Carat Interactive, 2002).Một ví dụ điển hình của các quảng cáo kéo kiểu là '' Tokusuru'' menu, Menu được cung cấp trên đơn i-mode chính thức. Nền tảng này là một trong những trang web phổ biến nhất của i-mode, và nó cung cấp văn bản quảng cáo biểu ngữ cho các chiến dịch quảng cáo, phiếu giảm giá, Quà tặng và các điểm tham quan khác (hình 2). Như với Internet có dây, người dùng bấm vào biểu ngữ để tiếp cận trang Web của nhà quảng cáo liên kết. Bất kỳ người sử dụng i-mode có thể truy cập vào nền tảng, và tùy chọn đăng ký để nó là miễn phí. Tokusuru Menu này có hơn một triệu người đăng kí năm 2003, và nó thu hút trung bình khoảng 4,2 triệu người hàng tháng (D2 Communications, 2003). Các nhấp chuột và gọi-thông qua tỷ giá được báo cáo là từ 10 đến 15 phần trăm, đó là đáng chú ý là cao hơn so với Internet có dây thông thường.Này chấp nhận một nền tảng rộng có thể một phần do một yếu tố văn hóa. Một trong những ngành công nghiệp chuyên gia quan sát thấy rằng '' ở Nhật bản, hầu hết mọi người đang đi bộ, không phải lái xe, mà làm cho nó dễ dàng hơn để giao tiếp với thiết bị '' (MobileClick, 2002). Hơn nữa, Hệ thống giao thông công cộng chính của các phương thức đi lại, và người có rap - nguyên nhân chấp nhận các cổng điện thoại di động
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1694 S. Okazaki / Máy tính trong hành vi con 23 (2007) 1692-1719 2. Bối cảnh của nghiên cứu
2.1. I-mode của NTT DoCoMo
Trong một nghĩa nào đó, m-commerce rộng có thể được định nghĩa là tất cả các hoạt động liên quan đến một giao dịch thương mại tiềm năng bằng phương tiện của mạng Internet không dây mà giao diện với các thiết bị di động (Tarasewich, 2002). Cụ thể hơn, Sadeh (2002) là đặc điểm của m-commerce là một tập hợp khẩn cấp của các ứng dụng và dịch vụ mà người tiêu dùng có thể truy cập từ trên internet của họ cho các thiết bị về điện thoại di động. Định nghĩa thứ hai này cho thấy rằng có rất nhiều kích thước để thương mại di động. Thông thường, m-commerce diễn ra trong một hình thức plat- chiến lược gọi là một '' cổng thông tin điện thoại di động '', nơi mà thế hệ thứ ba (3G) thông tin di động các hệ thống cung cấp độ cao của tính phổ biến trên toàn thế giới chuyển vùng năng lực, hỗ trợ cho một loạt các Internet và đa phương tiện ứng dụng và dịch vụ, và tốc độ truyền dữ liệu vượt quá 144 kbps (Sadeh, 2002).
Cùng với sự tiến bộ của tiêu chuẩn WAP, các hệ thống 3G cho phép các nhà khai thác di động cổng thông tin để cung cấp cho khách hàng của họ lựa chọn thay thế khác nhau mà đang trở nên ngày càng nhau ferentiated và cá nhân. Cổng thông tin điện thoại di động như vậy có nhiều hình thức, bao gồm i-mode cổng thông NTT DoCo- Mo, WAP Solo cổng Nordea, và nền tảng SmartZone Webraska của. Do đó, người tiêu dùng tiếp cận với các dịch vụ cổng thông tin điện thoại di động có thể được xem như là một ứng dụng công nghệ thông tin mới (IT). Áp dụng này bao gồm các yếu tố góp phần vào sự tín ngưỡng tâm lý và động cơ của người sử dụng m-commerce.
Sadeh (2002) khẳng định rằng cổng thông tin i-mode của Nhật Bản là để hẹn hò ví dụ ưu việt của cửa ngõ m-commerce. Vào tháng Sáu năm 2004, i-mode thuê bao Nhật Bản đã đạt đến 43 triệu, và các cơ sở người dùng châu Âu đã được mở rộng thông qua quan hệ đối tác với các nhà khai thác di động chủ chốt (NTT DoCoMo, 2004c). Sau E-Plus đưa ra thuê bao i-mode của nó ở nước Đức nhiều, đối tác vốn NTT DoCoMo của thiết lập dịch vụ tại Bỉ (KPN Orange), Pháp (Bouygues Telecom), Đài Loan (KG Viễn thông) và Hà Lan (KPN Mobile NB) trong 2002; ở Ý (WIND TELECOMUNICAZIONI) và Tây Ban Nha (Telefo nica Mo viles) vào năm 2003; và tại Úc (Telstra Corporation) và Hy Lạp (Cosmote) năm 2004 (NTT DoCoMo, 2003a, 2003b; NTT DoCoMo, 2004a, 2004b). Đến cuối tháng Sáu năm 2004, người dùng i-mode bên ngoài Nhật Bản vượt quá ba triệu (NTT DoCoMo, 2004c). Người dùng châu Âu được cho là để dành một gia tăng 610 Euro ($ 8- $ 13) một tháng trên các dịch vụ i-mode (Greenwood, 2004).
Sự độc đáo của i-mode nằm trong mạng PDC-P của nó, một gói công nghệ -switched cung cấp luôn luôn-on chức năng. Điều này cho phép người sử dụng để giữ cho thiết bị của họ trên nhưng chỉ trả tiền cho lưu lượng thực tế (Sadeh, 2002). Hơn nữa, i-mode quản lý một khối lượng quan trọng của rất nhiều '' cung cấp nội dung 'chính thức', những người tạo ra các trang web i-mode chính thức. Các thuê bao của i-mode có thể trực tiếp truy cập vào các trang web chính thức thông qua các '' i-menu '', và họ có thể đăng ký thông tin bổ sung tùy chọn (Hình. 1).
2.2. Quảng cáo không dây được xác định
như với quảng cáo Internet có dây, quảng cáo không dây có thể được phân loại thành hai loại giao hàng: quảng cáo push-type và quảng cáo loại kéo. Push-loại quảng cáo là những tin nhắn được chủ động gửi ra cho người sử dụng không dây và các thiết bị, như cảnh báo, dịch vụ tin nhắn ngắn (SMS), hoặc thậm chí các cuộc gọi thoại (Carat Interactive, 2002). Ngược lại, kéo kiểu quảng cáo là những tin nhắn phục vụ cho người sử dụng khi họ đang điều hướng các trang web cổng thông tin điện thoại di động hoặc tài sản trên WAP hoặc i-mode. Kéo kiểu quảng cáo được nhìn thấy khi người dùng yêu cầu thông tin cụ thể từ một nhà cung cấp: Thông điệp của nhà quảng cáo được hiển thị cho người xem trong cùng một cách như quảng cáo banner trên Internet cố định. Tuy nhiên, người dùng thường có ý thức rằng việc xem thông điệp của quảng cáo được chi phí cho họ thời gian phát sóng, và phản ứng tự phát của họ là do quan trọng để đánh giá xem nó là đáng giá để truy cập Hơn nữa ther thông tin (Carat Interactive, 2002).
Một ví dụ điển hình của pull-type quảng cáo là '' Tokusuru Menu '', được cung cấp trên chính thức trình đơn i-mode. Nền tảng này là một trong những trang web i-mode phổ biến nhất, và nó cung cấp các banner quảng cáo văn bản cho các chiến dịch khuyến mãi, phiếu giảm giá, quà, và điểm tham quan khác (Fig. 2). Như với Internet có dây, người dùng nhấp chuột vào các biểu ngữ để tiếp cận trang web liên kết với các nhà quảng cáo. Bất kỳ người dùng i-mode có thể truy cập vào nền tảng này, và các thuê bao tùy chọn để nó là miễn phí. Tokusuru đơn đã có hơn một triệu thuê bao vào năm 2003, và nó thu hút trung bình 4,2 triệu người hàng tháng (D2 Truyền thông, 2003). Nhấp qua và call- thông qua với tỷ lệ được báo cáo là từ 10 đến 15 phần trăm, trong đó đáng chú ý là cao hơn so với Internet có dây thông thường.
Điều này chấp nhận rộng rãi như một nền tảng có thể là do một phần là một yếu tố văn hóa. Một chuyên gia ngành công nghiệp quan sát thấy rằng '' Tại Nhật Bản, hầu hết mọi người đang đi bộ, không lái xe, mà làm cho nó dễ dàng hơn để giao tiếp với các thiết bị '' (MobileClick, 2002). Hơn nữa, hệ thống giao thông công cộng là phương pháp chính cho đi lại, và hành khách đã rap- yên chấp nhận các cổng điện thoại di động
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: