100:02:47, 292--> 00:02:48, 917(Ngôn ngữ cổ đại dương)200:02:51, 958--> 00:02:53, 292(Ngôn ngữ cổ đại dương)300:02:54, 875--> 00:02:58, 083(Ngôn ngữ cổ đại dương)400:03:29, 083--> 00:03:30, 542(Ngôn ngữ cổ đại dương)500:05:53, 833--> 00:05:56, 667(Ngôn ngữ cổ đại dương)600:06:08, 333--> 00:06:09, 792bởi vì...700:06:10, 167--> 00:06:14, 833những thanh niên dũng cảm đã lưuAmri các ngôi làng từ cá sấu khổng lồ đó.800:06:15, 417--> 00:06:18, 375Rất cám ơn nhiều, Sarman!900:06:29, 583--> 00:06:30, 958Sarman...1000:06:31, 875--> 00:06:35, 167sức mạnh của bạn có thể phát triển gấp trăm!1100:06:45, 750--> 00:06:46, 958Bima!1200:06:52, 375--> 00:06:54, 250Tại sao nó luôn luôn có là bạn?1300:06:54, 708--> 00:06:57, 250Có không một ai trong làng không?1400:06:57, 708--> 00:07:01, 625Thời gian mỗi Amri có một vấn đề,tại sao bạn phải giải quyết nó?1500:07:05, 625--> 00:07:06, 750Đó là sự thật!1600:07:07, 750--> 00:07:09, 708Khi sông thay đổi khóa học...1700:07:09, 792--> 00:07:12, 583Sarman phải tìm cáchchỉ đạo nước vào các lĩnh vực của chúng tôi.1800:07:12, 917--> 00:07:15, 208Khi nào thì cày các lĩnh vực,khi gieo hạt...1900:07:15, 292--> 00:07:18, 333khi nó sẽ mưa không?Như nếu không có sự cho phép của Sarman...2000:07:18, 417--> 00:07:20, 542mặt trời và Mặt Trăngsẽ không tăng trong Amri.2100:07:20, 625--> 00:07:24, 750Bây giờ, bạn nên tự hào,nhưng thay vào đó, bạn đang scolding anh ta.2200:07:24, 833--> 00:07:27, 708Dì Bima,Nếu tôi có thể giúp đỡ, sau đó tại sao tôi có nên không?2300:07:28, 292--> 00:07:34, 292Tôi đã lo lắng đến chết hôm naysuy nghĩ về bạn và con thú đó.2400:07:35, 333--> 00:07:37, 542Đừng lo lắng về tôi rất nhiều!2500:08:32, 708--> 00:08:36, 625Dì Bima, bạn thường hum chỉnh này.2600:08:37, 083--> 00:08:40, 250Điều chỉnh này...nó không thuộc về Amri, hiện nó?2700:08:44, 875--> 00:08:49, 500Dì Bima, có bao giờ bạnnhìn thấy một động vật một sừng?2800:08:50, 208--> 00:08:54, 417Hươu như thế nào? Với một dài,sừng nhọn trên trán của mình?2900:08:56, 292--> 00:08:57, 625Tại sao ông lại hỏi?3000:08:57, 917--> 00:08:59, 667Tôi thấy nó trong giấc mơ của tôi.3100:09:01, 042--> 00:09:03, 833Nó đã là chỉ là rằng - một giấc mơ!Bây giờ hãy sẵn sàng...3200:09:03, 917--> 00:09:06, 583Chú phải chờ đợicho bạn trong các lĩnh vực.3300:09:17, 792--> 00:09:21, 167Cây chàm có khôngđược tốt năm nay, Sarman.3400:09:22, 208--> 00:09:25, 167Khi xa, cácTú thay đổi khóa học...3500:09:26, 208--> 00:09:29, 667sau đó chúng tôi sông Nara cũngdi chuyển cách xa làng của chúng ta.3600:09:29, 833--> 00:09:31, 917Các loại cây trồng sẽ phát triển như thế nào?3700:09:32, 208--> 00:09:35, 167Chú, tôi có thể đặt cho bạn một câu hỏi?3800:09:37, 000--> 00:09:38, 333Moherfyo Datum'?3900:09:38, 708--> 00:09:40, 292Tất cả mọi người là để lại vào ngày mai.4000:09:40, 875--> 00:09:42, 875Thời gian này, hãy để tôi đivới họ cho các chợ.4100:09:43, 042--> 00:09:45, 833Bạn đã hỏi cùng một câu hỏiĐối với các vòng ba gió mùa bây giờ.4200:09:46, 208--> 00:09:49, 333Tôi mệt mỏi nghe nó,là bạn không mệt mỏi của yêu cầu?4300:09:49, 417--> 00:09:51, 833Cho đến khi bạn nói có,Tôi sẽ tiếp tục yêu cầu.4400:09:52, 375--> 00:09:54, 083Chú tôi muốn đi du lịchđến vùng đất xa.4500:09:54, 958--> 00:09:56, 458Mặt trời tăng lên phần nào từ?4600:09:57, 000--> 00:09:58, 250Đó là một phần nào đó thiết lập?4700:09:58, 875--> 00:10:00, 500Ánh sáng mùa thu như thế nào đến nay?4800:10:01, 417--> 00:10:02, 750Tôi muốn xem tất cả các chú đó.4900:10:04, 833--> 00:10:07, 417Một con chim conkhông nên rời khỏi tổ của nó...5000:10:08, 208--> 00:10:10, 500cho đến khi nó đã sẵn sàng để bay, Sarman.5100:10:21, 542--> 00:10:23, 542Sarman... bạn sẽ không ăn?5200:10:26, 292--> 00:10:27, 750Điều gì đã xảy ra?5300:10:28, 208--> 00:10:30, 583Một lần nữa ông nhấn mạnhngày đi Mohenjo Daro!5400:10:31, 042--> 00:10:33, 000Ông là buồn bã vì tôi nói không.5500:10:34, 625--> 00:10:38, 417Tức giận của ông là giống như một giọt sương,nó sẽ bay hơi trong thời gian không.5600:10:39, 583--> 00:10:40, 667Nhưng...5700:10:41, 750--> 00:10:43, 958bao lâu chúng tôi có thể dừng lại anh ta, Durjan?5800:10:44, 375--> 00:10:46, 250Càng lâu càng tốt!5900:10:47, 667--> 00:10:50, 542Ông đã yêu cầu tôivề kỳ lân trước đó.6000:10:54, 458--> 00:10:55, 625Tôi chỉ không hiểu nổi!6100:10:55, 708--> 00:10:58, 625Nó là gì về Mohenjo Darođiều đó làm cho chú bồn chồn như vậy?6200:10:59, 292--> 00:11:02, 292Ông là sợ rằng nếu bạnđến đó, bạn sẽ giải quyết.6300:11:06, 500--> 00:11:08, 500Ngôi, bạn không cảm thấy giống như nhìn thấy nó?6400:11:09, 500--> 00:11:10, 792Cái gì?6500:11:11, 042--> 00:11:13, 125Vùng đất bên ngoài Amri là gì như thế.6600:11:14, 417--> 00:11:16, 000Những gì mọi người đang như thế?
đang được dịch, vui lòng đợi..
