おやすみ: good night (informal) おやすみなさい: good night (formal) That would be the American translation of it yes Americans tend to use the term love lightly Có 2 kết quả, 1 kết quả đúng và 1 kết quả sai
おやすみ: tốt đêm (không chính thức)おやすみなさい: tốt đêm (chính thức)Đó sẽ là bản dịch người Mỹ của nó cóNgười Mỹ có xu hướng sử dụng tình yêu thuật ngữ nhẹCó 2 kết tên, 1 kết tên đúng và 1 kết tên sai
おやすみ: đêm tốt (không chính thức) おやすみなさい: đêm tốt (chính thức) Đó sẽ là bản dịch của Mỹ nó có Mỹ có xu hướng sử dụng các tình yêu dài nhẹ Có 2 kết quả, 1 kết quả đúng và 1 kết quả sai