Having started early, they arrived at the top with plenty of time to e dịch - Having started early, they arrived at the top with plenty of time to e Việt làm thế nào để nói

Having started early, they arrived


Having started early, they arrived at the top with plenty of time to eat and soak up the views. As they rested and stretched their muscles, Jeff noticed Art and Alexa were carrying on a continuous conversation. They weren’t spending much time looking around .
He remembered what the Guru said: some people want to get off the mountain to escape the gravity of the experience. Art and Alexa appeared to be running away without running off the mountain. Their conversation seemed like their way to avoid the deep feelings created by this place.
When he looked at Suzanne, he saw something quite different, and he could tell she didn’t want to talk. She just sat quietly, gazing into the distance . Now and then she would shift her view. She looked peaceful. Jeff thought he and Suzanne were clearly having a deeper experience than Art and Alexa.
Looking at the scenery, Jeff thought about his past and his future. He thought about his mistakes and his successes and about what the secret might be that he was supposed to discover on this mountain. What kept coming to mind was that climbing this mountain was a triumphant experience. He wanted to hold onto that.
So he made a decision about how he would view the world. He decided he would hold into the feeling he had of being on top of the mountain.
Upon coming to this conclusion, Jeff stood up to stretch his legs. As he walked around, his feet practically bounced off the mountainside, feeling lighter than air. A grin spread across Jeff’s face as he imagined a phenomenal life unfolding before him.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!

Có bắt đầu sớm, họ đến ở cùng với rất nhiều thời gian để ăn và hấp thụ những quan điểm. Khi họ nghỉ ngơi và kéo dài cơ bắp của mình, Jeff nhận thấy nghệ thuật và Alexa đã thực hiện một cuộc trò chuyện liên tục. Họ đã không chi tiêu nhiều thời gian tìm kiếm xung quanh.
ông nhớ đến những gì Guru nói: một số người muốn xuống núi để thoát khỏi các lực hấp dẫn của những kinh nghiệm. Nghệ thuật và Alexa xuất hiện để chạy mà không cần chạy ra khỏi núi. Cuộc đàm thoại có vẻ như con đường của mình để tránh những cảm giác sâu tạo bởi place.
khi ông nhìn Suzanne, ông thấy một cái gì đó khá khác nhau, và ông có thể cho biết cô ấy không muốn nói chuyện. Cô chỉ cần ngồi lặng lẽ, nhìn vào khoảng cách. Bây giờ và sau đó cô ấy sẽ thay đổi xem mình. Cô xem xét hòa bình. Jeff nghĩ ông và Suzanne rõ ràng đã có một kinh nghiệm sâu sắc hơn so với nghệ thuật và Alexa.
nhìn phong cảnh, Jeff nghĩ về quá khứ của mình và tương lai của mình. Ông nghĩ rằng về những sai lầm của mình và thành công của mình và về những gì bí mật có thể là rằng ông đã yêu cầu để khám phá trên núi này. Những gì giữ đến để tâm trí là leo núi này là một kinh nghiệm chiến thắng. Ông muốn giữ chặt mà.
do đó, ông thực hiện một quyết định về làm thế nào ông sẽ xem trên thế giới. Ông đã quyết định ông sẽ tổ chức vào cảm giác ông có được trên đỉnh núi.
khi đến đến kết luận này, Jeff đứng dậy để kéo dài chân của mình. Khi ông đi bộ xung quanh, đôi chân của mình thực tế bị trả tắt sườn núi, cảm thấy nhẹ hơn không khí. Một grin lây lan trên khuôn mặt của Jeff như ông tưởng tượng một cuộc sống phi thường diễn ra trước khi ngài.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Having started early, they arrived at the top with plenty of time to eat and soak up the views. As they rested and stretched their muscles, Jeff noticed Art and Alexa were carrying on a continuous conversation. They weren’t spending much time looking around .
He remembered what the Guru said: some people want to get off the mountain to escape the gravity of the experience. Art and Alexa appeared to be running away without running off the mountain. Their conversation seemed like their way to avoid the deep feelings created by this place.
When he looked at Suzanne, he saw something quite different, and he could tell she didn’t want to talk. She just sat quietly, gazing into the distance . Now and then she would shift her view. She looked peaceful. Jeff thought he and Suzanne were clearly having a deeper experience than Art and Alexa.
Looking at the scenery, Jeff thought about his past and his future. He thought about his mistakes and his successes and about what the secret might be that he was supposed to discover on this mountain. What kept coming to mind was that climbing this mountain was a triumphant experience. He wanted to hold onto that.
So he made a decision about how he would view the world. He decided he would hold into the feeling he had of being on top of the mountain.
Upon coming to this conclusion, Jeff stood up to stretch his legs. As he walked around, his feet practically bounced off the mountainside, feeling lighter than air. A grin spread across Jeff’s face as he imagined a phenomenal life unfolding before him.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: