Camila glanced back at Lauren as she continued.“My dad would put me on dịch - Camila glanced back at Lauren as she continued.“My dad would put me on Việt làm thế nào để nói

Camila glanced back at Lauren as sh

Camila glanced back at Lauren as she continued.

“My dad would put me on his shoulders and we’d walk along the coast watching people. We’d eat ice creams and he throw me into the waves and play chase, him swimming after me at only half speed so that I could beat him,” Camila told her soberly. “One day, I remember, we were driving past the coast, it was raining really badly and the wind was so strong I thought it was going to rip the trees from their roots. I asked how the boats didn’t sink when the waves so bad and he’d turned to me in the car and told me that a smooth sea never made a skilled sailor. I never quite understood what he meant by that.”

Lauren smiled at Camila’s story.

“Until now,” Camila said thoughtfully. “Until the accident happened. Now it seems to make perfect sense to me.”

“You learn from life’s hardships,” Lauren told her.

“Right,” Camila said impressed at Lauren’s understanding.

“It still doesn’t explain why you haven’t been back down here,” Lauren informed her.

“I guess it doesn’t,” Camila said laughing.

“I think it’s because the beach holds a lot of good memories for you,” Lauren noted perceptively, “and you’re not happy Camz,” she finished.

“You make me happy,” Camila told her sincerely.

“Maybe,” Lauren said her stomach swelling at Camila’s words, “but you don’t make yourself happy.”

Camila glanced back out at the ocean in quiet thought.

“It’s hard to be happy,” Camila said her voice almost inaudible she spoke so quietly. “It’s hard to be anything but angry and depressed most of the time.”

“You’re angry at the driver that hit you?” Lauren asked her.

“No,” Camila told her.

“You’re angry at yourself?” Lauren asked shrewdly.

Camila met Lauren’s gaze once again her fingers still playing with the sand in front of her.

“I was walking back from the beach,” Camila said after a moment of silence. “When it happened?”

“I didn’t know that,” Lauren replied in surprise.

“I’d come down here to read,” Camila shared, “My mom had dropped me off and said she’d pick me up later, but, I was tired and hot so I decided to walk back it was such a nice day. It wasn’t that far. The same distance from where I live to school.”

Camila paused for a minute and flicked some sand out to her left.

“I had my iPod on and was walking over the crosswalk, the light was green…” Camila said. “I didn’t even see the car coming. I don’t remember anything after that,” Camila continued. “Just…bits and pieces, in my dreams sometimes.”

“Your nightmares,” Lauren asked her.

“Yeah,” Camila confirmed looking at Lauren. “My nightmares.”

“You think that if you’d just stayed at the beach like you were supposed to then it wouldn’t have happened.” Lauren stated in realisation.

“It wouldn’t have,” Camila said.

“Camila you can’t blame yourself for what happened.” Lauren told her, placing a comforting hand on her shoulder.

“Yeah but I do,” Camila told her. “It was my fault. I should have just stayed.”

“It was their fault Camila!” Lauren said firmly. “Theirs. Not yours.”

Camila didn’t say anything and Lauren didn’t want to push the topic of blame knowing that Camila wouldn’t change her mind until she was ready to.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Camila liếc nhìn trở lại tại Lauren như cô vẫn tiếp tục."Cha tôi sẽ đưa tôi trên vai của mình và chúng tôi sẽ đi bộ dọc theo bờ biển xem mọi người. Chúng tôi sẽ ăn kem và ông ném tôi vào những con sóng và chơi chase, anh ta bơi sau khi tôi chỉ có một nửa tốc độ như vậy mà tôi có thể đánh bại anh ta,"Camila đã nói với cô ta soberly. "Một ngày, hãy nhớ rằng, chúng tôi đã lái xe qua bờ biển, nó đã mưa thực sự nặng và gió là rất mạnh mẽ, tôi nghĩ rằng nó sẽ tách cây từ gốc rễ của họ. Tôi hỏi làm thế nào các thuyền không chìm khi sóng xấu như vậy và ông đã quay sang tôi trong xe và nói với tôi rằng một biển mịn không bao giờ làm một thủy thủ lành nghề. Tôi không bao giờ khá hiểu những gì ông có nghĩa là bởi đó."Lauren cười Camila của câu chuyện."Cho đến bây giờ," Camila nói thoughtfully. "Cho đến khi vụ tai nạn xảy ra. Bây giờ nó dường như làm cho cảm giác hoàn hảo với tôi.""Bạn học từ khó khăn gian khổ của cuộc đời," Lauren nói với cô ấy."Đúng," Camila nói Ấn tượng tại sự hiểu biết của Lauren."Nó vẫn không giải thích lý do tại sao bạn đã không quay lại đây," Lauren thông báo cô ấy."Tôi đoán nó không" Camila nói cười."Tôi nghĩ rằng đó là bởi vì bãi biển nắm giữ rất nhiều kỷ niệm tốt cho bạn," Lauren ghi nhận perceptively, "và Anh không phải là hạnh phúc Camz," cô ấy đã hoàn thành."Bạn làm cho tôi hạnh phúc," Camila nói với cô ấy chân thành."Có thể," Lauren nói Dạ dày của cô sưng tại Camila của từ, "nhưng bạn không làm cho mình hạnh phúc."Camila liếc nhìn trở lại tại các đại dương trong im lặng suy nghĩ.“It’s hard to be happy,” Camila said her voice almost inaudible she spoke so quietly. “It’s hard to be anything but angry and depressed most of the time.”“You’re angry at the driver that hit you?” Lauren asked her.“No,” Camila told her.“You’re angry at yourself?” Lauren asked shrewdly.Camila met Lauren’s gaze once again her fingers still playing with the sand in front of her.“I was walking back from the beach,” Camila said after a moment of silence. “When it happened?”“I didn’t know that,” Lauren replied in surprise.“I’d come down here to read,” Camila shared, “My mom had dropped me off and said she’d pick me up later, but, I was tired and hot so I decided to walk back it was such a nice day. It wasn’t that far. The same distance from where I live to school.”Camila paused for a minute and flicked some sand out to her left.“I had my iPod on and was walking over the crosswalk, the light was green…” Camila said. “I didn’t even see the car coming. I don’t remember anything after that,” Camila continued. “Just…bits and pieces, in my dreams sometimes.”“Your nightmares,” Lauren asked her.“Yeah,” Camila confirmed looking at Lauren. “My nightmares.”“You think that if you’d just stayed at the beach like you were supposed to then it wouldn’t have happened.” Lauren stated in realisation.“It wouldn’t have,” Camila said."Camila bạn không thể đổ lỗi cho chính mình cho những gì đã xảy ra." Lauren nói với cô ấy, việc đặt một bàn tay an ủi trên vai của mình."Vâng nhưng tôi làm," Camila nói với cô ấy. "Đó là lỗi của tôi. Tôi nên có chỉ cần ở lại.""Đó là lỗi của họ Camila!" Lauren nói vững chắc. "Họ. Không phải của bạn."Camila không nói bất cứ điều gì và Lauren không muốn đẩy chủ đề của đổ lỗi cho biết rằng Camila sẽ không thay đổi tâm trí của mình cho đến khi cô đã sẵn sàng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: