Temperature of Working Area:For optimum resuts, maintain a temperature dịch - Temperature of Working Area:For optimum resuts, maintain a temperature Việt làm thế nào để nói

Temperature of Working Area:For opt

Temperature of Working Area:
For optimum resuts, maintain a temperature of 10 - 30ºC on air
and substrate and components during application and curing.
At temperatures below 10ºC, the application becomes more
diffi cult and curing is retarded.
At temperatures above 30ºC, the working time decreases.
Application in direct sunlight and rising surface temperatures may
result in blistering of the coating due to expansion of entrapped
air or moisture in the substrate.
2. Surface Preparation:
All surfaces must be clean, dry and free from oil, grease, water
and other contaminants which may inhibit bond. Concrete on
grade should utilise a waterproof barrier beneath the slab.
(i) New Concrete
New concrete should have attained a compressive strength
of 20 MPa minimum and be at least 14 days old. Surface
must be free from laitance, form oils and curing compounds.
Grind, abrasive blast or high pressure water blast to remove
laitance and provide a uniform, textured surface. Surface
moisture content should be less than 5%. Contact Metz for
details of testing equipment.
(ii) Old Concrete
Concrete must be sound. Remove laitance, old paints,
protective coatings and attacked or deteriorated concrete.
Chemically clean surface to remove any contaminants.
Grind, abrasive blast or high pressure water blast to remove
laitance and provide a uniform, textured surface.
All structural cracks should be repaired and all slopes reestablished
- consult Metz for details.
All prepared surfaces must be allowed to dry prior to coating
application.
All surfaces must be vacuumed to remove any loose deposits
and contamination.
(iv) Mild Steel
Abrasive blast to AS1627.4, Class 2.5 minimum.
(v) Edge Detail
Wherever an exposed edge of the material occurs, (e.g. in
doorways) an anchoring groove at least 6mm deep should
be cut in the substrate. Consult Metz for full details.
3. Mixing:
Proper mixing is essential for a successful installation.
(i) Mixing Equipment
The correct mixing equipment is essential. The use of incorrect
equipment will result in blistering of the coating. A forced action
planetary mixer is required. Consult Metz for details. Use
equipment and procedures that minimise the entrapment of air
in the mix.
A timer should be fi tted to ensure consistent mixing times.
(ii) Mixing Proportions By Weight By Volume
94 Liquid 1 1.82 lts
94 Hardener 1.18 1.73 lts
94-TG Powder 11 1 x 20 kg bag
Under no circumstances should any of these mix ratios be
altered
The powder is an active ingredient in the mixture and it’s
proportion cannot be adjusted to suit conditions.
(iii) Mixing Procedure
Remix liquid and hardener prior to use.
Mixing times and procedures are critical and must be
carefully controlled.
Mix liquid and hardener together for 10 - 20 seconds only. Add
powder gradually to avoid formation of lumps. At completion
of powder addition, mix for 2 - 3 minutes. Material must be
thoroughly wetted out and uniform in consistency. If using a small
drill type mixer to ensure no unmixed material is applied to the
fl oor, transfer to a new container and remix for 30 seconds.
Note: ensure you have the latest mixing instructions, refer www.
metz.net.au for current data sheet version.
(iv) Pot Life at 20ºC
25 minutes
Note: increase in temperature will decrease pot life, as will leaving
mixed material in a large mass. Spread out material in a thin layer
as soon as possible after mixing.
(v) Clean Up
Mixing equipment, tools etc, can be cleaned with xylene,
acetone or M.E.K. prior to initial set of cement.
Note: Splashing solvent on freshly laid material will result in
discolouration.
4. Installation:
(i) It is recommended that the area to be coated is split into
bays, so thickness can be monitored.
Locate mixing equipment as close to the working area as
possible.
Immediately after mixing, discharge material onto fl oor. Apply
to a nominal thickness of 6mm. Screed Metz 94-TG roughly
to levels, then fi nish with steel fl oats. Metz 94-TG can also
be applied by using a screed box and power trowel. Consult
Metz for details.
Ensure all finishing is completed within
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Temperature of Working Area:
For optimum resuts, maintain a temperature of 10 - 30ºC on air
and substrate and components during application and curing.
At temperatures below 10ºC, the application becomes more
diffi cult and curing is retarded.
At temperatures above 30ºC, the working time decreases.
Application in direct sunlight and rising surface temperatures may
result in blistering of the coating due to expansion of entrapped
air or moisture in the substrate.
2. Surface Preparation:
All surfaces must be clean, dry and free from oil, grease, water
and other contaminants which may inhibit bond. Concrete on
grade should utilise a waterproof barrier beneath the slab.
(i) New Concrete
New concrete should have attained a compressive strength
of 20 MPa minimum and be at least 14 days old. Surface
must be free from laitance, form oils and curing compounds.
Grind, abrasive blast or high pressure water blast to remove
laitance and provide a uniform, textured surface. Surface
moisture content should be less than 5%. Contact Metz for
details of testing equipment.
(ii) Old Concrete
Concrete must be sound. Remove laitance, old paints,
protective coatings and attacked or deteriorated concrete.
Chemically clean surface to remove any contaminants.
Grind, abrasive blast or high pressure water blast to remove
laitance and provide a uniform, textured surface.
All structural cracks should be repaired and all slopes reestablished
- consult Metz for details.
All prepared surfaces must be allowed to dry prior to coating
application.
All surfaces must be vacuumed to remove any loose deposits
and contamination.
(iv) Mild Steel
Abrasive blast to AS1627.4, Class 2.5 minimum.
(v) Edge Detail
Wherever an exposed edge of the material occurs, (e.g. in
doorways) an anchoring groove at least 6mm deep should
be cut in the substrate. Consult Metz for full details.
3. Mixing:
Proper mixing is essential for a successful installation.
(i) Mixing Equipment
The correct mixing equipment is essential. The use of incorrect
equipment will result in blistering of the coating. A forced action
planetary mixer is required. Consult Metz for details. Use
equipment and procedures that minimise the entrapment of air
in the mix.
A timer should be fi tted to ensure consistent mixing times.
(ii) Mixing Proportions By Weight By Volume
94 Liquid 1 1.82 lts
94 Hardener 1.18 1.73 lts
94-TG Powder 11 1 x 20 kg bag
Under no circumstances should any of these mix ratios be
altered
The powder is an active ingredient in the mixture and it’s
proportion cannot be adjusted to suit conditions.
(iii) Mixing Procedure
Remix liquid and hardener prior to use.
Mixing times and procedures are critical and must be
carefully controlled.
Mix liquid and hardener together for 10 - 20 seconds only. Add
powder gradually to avoid formation of lumps. At completion
of powder addition, mix for 2 - 3 minutes. Material must be
thoroughly wetted out and uniform in consistency. If using a small
drill type mixer to ensure no unmixed material is applied to the
fl oor, transfer to a new container and remix for 30 seconds.
Note: ensure you have the latest mixing instructions, refer www.
metz.net.au for current data sheet version.
(iv) Pot Life at 20ºC
25 minutes
Note: increase in temperature will decrease pot life, as will leaving
mixed material in a large mass. Spread out material in a thin layer
as soon as possible after mixing.
(v) Clean Up
Mixing equipment, tools etc, can be cleaned with xylene,
acetone or M.E.K. prior to initial set of cement.
Note: Splashing solvent on freshly laid material will result in
discolouration.
4. Installation:
(i) It is recommended that the area to be coated is split into
bays, so thickness can be monitored.
Locate mixing equipment as close to the working area as
possible.
Immediately after mixing, discharge material onto fl oor. Apply
to a nominal thickness of 6mm. Screed Metz 94-TG roughly
to levels, then fi nish with steel fl oats. Metz 94-TG can also
be applied by using a screed box and power trowel. Consult
Metz for details.
Ensure all finishing is completed within
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nhiệt độ của Vùng làm việc:
Đối với resuts tối ưu, duy trì một nhiệt độ 10 - 30 o C vào không khí
. và chất nền và các thành phần trong ứng dụng và đóng rắn
ở nhiệt độ dưới 10ºC, ứng dụng càng trở nên
sùng bái diffi và bảo dưỡng là chậm phát triển.
Ở nhiệt độ trên 30 o C, làm việc thời gian giảm.
Ứng dụng trong ánh sáng mặt trời trực tiếp và nhiệt độ bề mặt tăng có thể
dẫn đến bong tróc của lớp phủ do sự mở rộng của các bọt
khí hoặc hơi ẩm trên bề mặt.
2. Chuẩn bị bề mặt:
Bề mặt phải sạch, khô và không dính dầu mỡ, nước
và các chất ô nhiễm khác có thể ức chế trái phiếu. Bê tông trên
lớp nên sử dụng một hàng rào chống thấm bên dưới sàn.
(i) New bê tông
bê tông mới nên đã đạt được một cường độ nén
20 MPa tối thiểu và ít nhất là 14 ngày tuổi. Bề mặt
phải được miễn phí từ vữa xi măng, dầu dạng và hợp chất bảo dưỡng.
Xay, nổ mòn hoặc blast nước áp lực cao để loại bỏ
vữa xi măng và cung cấp đồng phục, bề mặt kết cấu. Bề mặt
ẩm nên được ít hơn 5%. Liên Metz cho
các chi tiết của thiết bị kiểm tra.
(ii) Old bê tông
bê tông phải được âm thanh. Hủy bỏ vữa xi măng, sơn cũ,
lớp phủ bảo vệ và tấn công hoặc bê tông xấu đi.
bề mặt hóa học sạch để loại bỏ các chất bẩn.
Xay, nổ mòn hoặc blast nước áp lực cao để loại bỏ
vữa xi măng và cung cấp đồng phục, bề mặt kết cấu.
Tất cả các vết nứt cấu trúc cần được sửa chữa và tất cả sườn tái lập
-. Metz tham khảo để biết chi tiết
Tất cả các bề mặt chuẩn bị phải được để khô trước khi sơn
ứng dụng.
Tất cả các bề mặt phải được hút bụi để loại bỏ bất kỳ khoản tiền gửi lỏng
và ô nhiễm.
(iv) Mild thép
thổi mài mòn AS1627.4, Class 2.5 tối thiểu.
(v) Cạnh Detail
Bất cứ nơi nào một cạnh tiếp xúc của vật liệu xảy ra, (ví dụ như trong
các cửa) một rãnh neo ít nhất 6mm sâu nên
được cắt giảm trong chất nền. Tham khảo ý kiến Metz cho đầy đủ chi tiết.
3. Trộn:
. trộn thích hợp là rất cần thiết cho việc cài đặt thành công
(i) Thiết bị trộn
Các thiết bị trộn chính xác là điều cần thiết. Việc sử dụng không đúng
thiết bị sẽ dẫn đến bong tróc lớp phủ. Một hành động bắt buộc
máy trộn hành tinh là bắt buộc. Tham khảo ý kiến Metz để biết chi tiết. Sử dụng
thiết bị và quy trình giảm thiểu cạm bẫy của không khí
trong hỗn hợp.
Một giờ nên fi tted để đảm bảo thời gian trộn phù hợp.
(ii) Trộn Proportions By Trọng lượng By Tập
94 lỏng 1 1,82 LTS
94 Hardener 1,18 1,73 LTS
94-TG Powder 11 1 x 20 kg túi
Trong mọi trường hợp cần bất kỳ của các tỷ lệ pha trộn được
thay đổi
từ từ bột là một thành phần hoạt chất trong hỗn hợp và đó là
tỷ lệ không thể được điều chỉnh cho phù hợp với điều kiện.
(iii) Trộn Procedure
Remix lỏng và chất làm cứng trước khi sử dụng.
Trộn lần và thủ tục rất quan trọng và phải được
kiểm soát cẩn thận.
Trộn chất lỏng và chất làm cứng cùng nhau 10 - 20 giây. Thêm
bột từ từ để tránh hình thành các khối u. Khi hoàn thành
bột Ngoài ra, trộn trong 2-3 phút. Vật liệu phải được
triệt để bị ướt ra và đều bằng máy. Nếu sử dụng một nhỏ
loại máy khoan trộn để đảm bảo không có vật chất không pha trộn được áp dụng cho các
oor fl, chuyển giao cho một container mới và pha trộn trong 30 giây.
Lưu ý: đảm bảo bạn có các hướng dẫn pha trộn mới nhất, cập www.
metz.net.au cho hiện tại . phiên bản bảng dữ liệu
(iv) Thời gian sống ở 20ºC
25 phút
Lưu ý: tăng nhiệt độ sẽ làm giảm tuổi thọ nồi, như sẽ để lại
tài liệu hỗn hợp trong một khối lượng lớn. Trải ra vật liệu trong một lớp mỏng
. càng sớm càng tốt sau khi trộn
(v) làm sạch
thiết bị trộn, công cụ vv, có thể được làm sạch bằng xylene,
acetone hoặc MEK trước khi thiết lập ban đầu của xi măng.
Lưu ý: bắn tung tóe dung môi vào chất liệu mới sẽ đặt dẫn đến
sự đổi màu.
4. Cài đặt:
(i) Đó là khuyến cáo rằng khu vực được phủ được phân chia thành
các vịnh, do đó độ dày có thể được theo dõi.
Xác định vị trí thiết bị trộn càng gần khu vực làm việc là
có thể.
Ngay lập tức sau khi trộn, vật liệu thải vào fl oor. Áp dụng
với độ dày danh nghĩa của 6mm. Screed Metz 94-TG khoảng
đến mức độ này thì kiểu kết thúc với yến mạch fl thép. Metz 94-TG cũng có thể
được áp dụng bằng cách sử dụng một hộp láng nền và quyền lực bả. Tham khảo ý kiến
Metz để biết chi tiết.
Đảm bảo tất cả hoàn thiện được hoàn tất trong vòng
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: