LEARNING CHOPSTICKSBy Gwen Robinson In the West, as well as in Asia, t dịch - LEARNING CHOPSTICKSBy Gwen Robinson In the West, as well as in Asia, t Việt làm thế nào để nói

LEARNING CHOPSTICKSBy Gwen Robinson

LEARNING CHOPSTICKS
By Gwen Robinson
In the West, as well as in Asia, tastes and dining etiquette are changing. “There is more understanding of different cuisines and cultures” say Alan Yan the innovative and successful founder of Asia noodle restaurants in the UK. “ But people still don’t understand etiquette, very well. For example, in one of my Thai restaurants, Western diners insist on using chopsticks. They don’t want to eat the Thai way, just with fork and spoon”, say Yau,” so we give them chopsticks”. Then Thai people say not a “real” Thai restaurant because we provide chopsticks”.
Huggues Jaquier, general manager of London’s exclusive Hotel Sofitel St James and Brasserie Roux, believes people are only beginning to understand other cultures. He is shocked when customers put chupket on a tranditional French dish, or when US guests insist on drinking coffee with their meals.
The Janpanese are leading other Asian cultures in a dapting their own traditions.”When Noboyuki Matsuhisa launched the Nobu restaurants in the USA, he quickly learned what Americans like”, says Laura Holland, translator of the successful Nobu cookbook. For example, at thebeginning, Nobu disliked seeing diners pour lots of sauce on their rice and sushi, but then he accepted it and he even developed a special mix for customer to pour.
“On the other hand, in Janpan, the more sophisticated, restaurant-going crowd are very open to different styles and trends”, says Holland. The “Janpanisation” of Western food and etiquette began many year ago. In Tokyo’s chic Ginza district, for example, an Italo-Janpanese restaurant called Chop Stick serves innovative Italian food that people can eat with chopsticks.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
HỌC TẬP ĐŨABởi Gwen Robinson Ở phương Tây, cũng như ở Châu á, các thị hiếu và phong tục ăn uống đang thay đổi. "Không có sự hiểu biết thêm về các món ăn khác nhau và các nền văn hóa" nói Alan Yan người sáng lập sáng tạo và thành công của nhà hàng phở Asia ở Vương Quốc Anh. "Nhưng mọi người vẫn không hiểu phong tục, rất tốt. Ví dụ, trong một nhà hàng Thái của tôi, Tây diners, đã nhấn mạnh về cách sử dụng đũa. Họ không muốn ăn theo cách Thái, chỉ với ngã ba và muỗng", nói Yau,"vì vậy, chúng tôi cung cấp cho họ đũa". Sau đó người Thái nói không phải là một nhà hàng Thái Lan "thật" bởi vì chúng tôi cung cấp đũa".Huggues Jaquier, tổng giám đốc của London độc đáo, khách sạn Sofitel St James và Brasserie Roux, tin rằng mọi người đều chỉ là khởi đầu để hiểu nền văn hóa khác. Ông bị sốc khi khách đặt chupket trên một món ăn Pháp tranditional, hoặc khi khách Mỹ nhấn mạnh vào uống cà phê với bữa ăn của mình.Janpanese đang dẫn đầu nền văn hóa châu á khác trong một dapting truyền thống riêng của họ." Khi Noboyuki Matsuhisa đưa ra các nhà hàng Nobu tại Hoa Kỳ, ông nhanh chóng học được những gì người Mỹ thích", ông Laura Holland, dịch giả của sách nấu ăn Nobu thành công. Ví dụ, tại thebeginning, Nobu không thích nhìn thấy diners đổ nhiều nước sốt vào gạo và sushi, nhưng sau đó ông đã chấp nhận nó và ông thậm chí đã phát triển một sự pha trộn đặc biệt cho khách hàng để đổ."Mặt khác, ở Janpan, đám đông tinh vi hơn, nhà hàng-sẽ là rất mở cho các xu hướng và phong cách khác nhau", ông Hà Lan. "Janpanisation" của các món phương Tây và nghi thức xã giao bắt đầu nhiều năm trước đây. Của Tokyo chic Ginza district, ví dụ, nhà hàng Italo-Janpanese, gọi là Chop thanh phục vụ ẩm thực ý sáng tạo những người có thể ăn bằng đũa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
HỌC đũa
By Gwen Robinson
Ở phương Tây, cũng như ở châu Á, thị hiếu và nghi thức ăn uống đang thay đổi. "Có sự hiểu biết nhiều hơn các món ăn và các nền văn hóa khác nhau" nói Alan Yan người sáng lập sáng tạo và thành công của nhà hàng phở Á tại Anh. "Nhưng người ta vẫn không hiểu nghi thức, rất tốt. Ví dụ, trong một nhà hàng Thái của tôi, thực khách phương Tây nhấn mạnh vào việc sử dụng đũa. Họ không muốn ăn cách Thái, chỉ với dĩa và thìa ", nói Yau," vì vậy chúng tôi cung cấp cho họ đũa ". Sau đó, người Thái nói không phải là một "thực" nhà hàng Thái bởi vì chúng tôi cung cấp đũa ".
Huggues Jaquier, tổng giám đốc của độc quyền sạn Sofitel St James London và Brasserie Roux, tin rằng người dân chỉ được bắt đầu hiểu các nền văn hóa khác. Ông bị sốc khi khách hàng đặt chupket về một món ăn truyền thống của người Pháp, hoặc khi khách Mỹ nhấn mạnh vào uống cà phê với bữa ăn của họ.
Các Janpanese đang dẫn đầu các nền văn hóa châu Á khác trong một dapting truyền thống riêng của họ. "Khi Noboyuki Matsuhisa đưa ra những nhà hàng Nobu ở Mỹ , anh nhanh chóng học được những gì người Mỹ thích ", nói Laura Hà Lan, dịch giả của Nobu sách dạy nấu ăn thành công. Ví dụ, tại thebeginning, Nobu không thích nhìn thấy thực khách đổ rất nhiều nước trên lúa và sushi của họ, nhưng sau đó ông đã chấp nhận nó và anh thậm chí còn phát triển một hỗn hợp đặc biệt cho khách hàng để đổ.
"Mặt khác, trong Janpan, tinh vi hơn, nhà hàng-đi đám đông là rất cởi mở với phong cách và xu hướng khác nhau ", Hà Lan nói. Các "Janpanisation" của thực phẩm và các nghi thức phương Tây bắt đầu từ nhiều năm trước. Ở khu Ginza sang trọng của Tokyo, ví dụ, một nhà hàng Italo-Janpanese gọi Chop Stick phục vụ món ăn sáng tạo Ý mà mọi người có thể ăn bằng đũa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: