What would you say to a Harvard-trained psychologist who told you that dịch - What would you say to a Harvard-trained psychologist who told you that Việt làm thế nào để nói

What would you say to a Harvard-tra

What would you say to a Harvard-trained psychologist who told you that your twelve or thirteen-year-old should be allowed to drive, get married, drink alcohol, and join the military and vote, among other things? Well, I thought the same thing until I read The Case Against Adolescence: Rediscovering the Adult in Every Teen and then talked with Dr. Robert Epstein. Believe it or not, much of what he said regarding teens made sense to me.

Dr. Epstein argues in his book that teens are very capable people who aren’t given enough responsibility—or credit—in modern society. He also states that “adolescence is an artificial extension of childhood,” a man-made invention that was created after the Civil War. And yes, he really does think teenagers as young as twelve should be given every right that an adult has, so long as they are able to pass a government administered competency test.

I have to admit, when I first picked up his book I didn’t think there was any possible way I would agree with his views—come on, let my son join the army when he’s thirteen? I don’t think so. I mean, I may watch Kid Nation, (CBS’s new reality show that has children fending for themselves in a ghost town in New Mexico) but letting my child live it is another matter entirely. Yet after I finished reading The Case Against Adolescence and subsequently spoke with Dr. Epstein, I began to see that much of what he says makes sense, and I understood completely why Dr. Joyce Brothers said, “If you care about America’s young, this is a must-read.” I particularly agree with Dr. Epstein’s take on teen isolation—he maintains that teenagers are being raised “by their peers and the media” in America, and that they don’t have enough input from adults and seniors, the very people who should be their role models. “The child-adult continuum has been broken,” he says, and I for one agree with him 100 percent on that front.

On the other hand, I’m not sure I could endorse emancipation for junior high school students just yet, although I believe most teens would benefit greatly if given more responsibility. Dr. Epstein also states in his book that spanking is useful in child-rearing, and could be done until a child is emancipated, although he stresses that “corporal punishment should be used only as a last resort, and that parents need to learn positive alternatives to it.” While I believe that decision should be left up to the parent, I personally don’t think of spanking as an effective tool. However, The Case Against Adolescence made me see teens in a new light, and has definitely influenced the way I will raise my son—though you can bet he won’t be getting married any time soon!

Read on—Dr. Epstein’s ideas just might make you change your mind about how teens should be treated.

Dr. Epstein, what do you believe is the greatest harm we do to our teens by extending their childhood into adolescence?
We give teens the sense that they have no control over their lives, which often expresses itself in dark ways: anger, depression, conflict with parents, risk taking, secrecy, and so on. We think teens are inherently irresponsible and risk-prone. We think they’re inherently incompetent. We think, thanks to the drug companies, that they have defective or undeveloped brains. Three years ago, we passed an insane threshold where more money is being spent on psychoactive drugs for teens than all other prescription drugs combined. We have deeply entrenched views about young people and teens that are completely wrong.



Read more: http://www.empoweringparents.com/responsible-adult.php#ixzz3RM41dt60
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
What would you say to a Harvard-trained psychologist who told you that your twelve or thirteen-year-old should be allowed to drive, get married, drink alcohol, and join the military and vote, among other things? Well, I thought the same thing until I read The Case Against Adolescence: Rediscovering the Adult in Every Teen and then talked with Dr. Robert Epstein. Believe it or not, much of what he said regarding teens made sense to me.

Dr. Epstein argues in his book that teens are very capable people who aren’t given enough responsibility—or credit—in modern society. He also states that “adolescence is an artificial extension of childhood,” a man-made invention that was created after the Civil War. And yes, he really does think teenagers as young as twelve should be given every right that an adult has, so long as they are able to pass a government administered competency test.

I have to admit, when I first picked up his book I didn’t think there was any possible way I would agree with his views—come on, let my son join the army when he’s thirteen? I don’t think so. I mean, I may watch Kid Nation, (CBS’s new reality show that has children fending for themselves in a ghost town in New Mexico) but letting my child live it is another matter entirely. Yet after I finished reading The Case Against Adolescence and subsequently spoke with Dr. Epstein, I began to see that much of what he says makes sense, and I understood completely why Dr. Joyce Brothers said, “If you care about America’s young, this is a must-read.” I particularly agree with Dr. Epstein’s take on teen isolation—he maintains that teenagers are being raised “by their peers and the media” in America, and that they don’t have enough input from adults and seniors, the very people who should be their role models. “The child-adult continuum has been broken,” he says, and I for one agree with him 100 percent on that front.

On the other hand, I’m not sure I could endorse emancipation for junior high school students just yet, although I believe most teens would benefit greatly if given more responsibility. Dr. Epstein also states in his book that spanking is useful in child-rearing, and could be done until a child is emancipated, although he stresses that “corporal punishment should be used only as a last resort, and that parents need to learn positive alternatives to it.” While I believe that decision should be left up to the parent, I personally don’t think of spanking as an effective tool. However, The Case Against Adolescence made me see teens in a new light, and has definitely influenced the way I will raise my son—though you can bet he won’t be getting married any time soon!

Read on—Dr. Epstein’s ideas just might make you change your mind about how teens should be treated.

Dr. Epstein, what do you believe is the greatest harm we do to our teens by extending their childhood into adolescence?
We give teens the sense that they have no control over their lives, which often expresses itself in dark ways: anger, depression, conflict with parents, risk taking, secrecy, and so on. We think teens are inherently irresponsible and risk-prone. We think they’re inherently incompetent. We think, thanks to the drug companies, that they have defective or undeveloped brains. Three years ago, we passed an insane threshold where more money is being spent on psychoactive drugs for teens than all other prescription drugs combined. We have deeply entrenched views about young people and teens that are completely wrong.



Read more: http://www.empoweringparents.com/responsible-adult.php#ixzz3RM41dt60
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Những gì bạn sẽ nói với một nhà tâm lý học Harvard đào tạo những người nói với bạn rằng mười hai hay mười ba của bạn tuổi nên được phép lái xe, kết hôn, uống rượu, và tham gia quân đội, bỏ phiếu, trong số những thứ khác? Vâng, tôi nghĩ rằng điều tương tự cho đến khi tôi đọc The Case Against thành niên: Khám phá lại dành cho người lớn trong Mỗi Teen và sau đó nói chuyện với Tiến sĩ Robert Epstein. Tin hay không, phần lớn những gì ông nói về thanh thiếu niên có ý nghĩa với tôi. Dr. Epstein lập luận trong cuốn sách của mình rằng thanh thiếu niên là những người rất có năng lực, không được cung cấp đầy đủ trách nhiệm, hoặc tín dụng trong xã hội hiện đại. Ông cũng nói rằng "tuổi vị thành niên là một phần mở rộng nhân tạo của tuổi thơ," một phát minh nhân tạo được tạo ra sau khi cuộc nội chiến. Và vâng, anh ấy thực sự không nghĩ rằng thanh thiếu niên ở độ tuổi mười hai nên được tất cả các quyền mà người lớn có, miễn là họ có thể vượt qua một bài kiểm tra năng lực quản lý của chính phủ. Tôi phải thừa nhận, khi tôi lần đầu tiên nhặt cuốn sách của ông tôi đã không 't nghĩ là có cách nào có thể, tôi sẽ đồng ý với quan điểm-đến của mình vào, để cho con trai của tôi tham gia quân đội khi ông mười ba? Tôi không nghĩ vậy. Ý tôi là, tôi có thể xem Kid Nation, (chương trình thực tế mới của đài CBS có trẻ chống đỡ cho mình trong một thị trấn ma ở New Mexico) mà hãy để con tôi sống nó là một vấn đề khác hoàn toàn. Tuy nhiên, sau khi tôi đọc xong The Case Against thanh niên và sau đó nói chuyện với Tiến sĩ Epstein, tôi bắt đầu thấy rằng phần lớn những gì ông nói có ý nghĩa, và tôi hoàn toàn hiểu tại sao tiến sĩ Joyce Brothers nói, "Nếu bạn quan tâm của Mỹ trẻ, điều này là một cuốn sách phải đọc. "Tôi đặc biệt đồng ý với Tiến sĩ Epstein cất vào tuổi teen cô lập ông cho rằng thanh thiếu niên đang được nâng lên" của các đồng nghiệp và các phương tiện truyền thông "ở Mỹ, và rằng họ không có đủ đầu vào từ người lớn và người cao niên , những người rất cần có mô hình vai trò của họ. "Các con liên tục dành cho người lớn đã bị phá vỡ," ông nói, và tôi cho một đồng ý với ông 100 phần trăm về phía trước đó. Mặt khác, tôi không chắc là tôi có thể chứng thực sự giải thoát cho học sinh trung học cơ sở chỉ được nêu ra, mặc dù Tôi tin rằng hầu hết thanh thiếu niên sẽ được hưởng lợi rất nhiều nếu được trao trách nhiệm hơn. Tiến sĩ Epstein cũng khẳng định trong cuốn sách của mình rằng đánh đòn là hữu ích trong việc nuôi dạy con, và có thể được thực hiện cho đến khi một đứa trẻ được giải phóng, mặc dù ông cũng nhấn mạnh rằng "sự trừng phạt nên chỉ được sử dụng như một phương sách cuối cùng, và rằng các bậc cha mẹ cần phải học tích cực thay thế cho nó. "Trong khi tôi tin rằng quyết định đó phải được để lại cho cha mẹ, cá nhân tôi không nghĩ đánh đòn như một công cụ hiệu quả. Tuy nhiên, The Case Against thành niên làm tôi thấy thanh thiếu niên trong một ánh sáng mới, và chắc chắn đã ảnh hưởng đến cách tôi sẽ nuôi con-mặc dù tôi bạn có thể đặt cược ông sẽ không được kết hôn trong thời gian tới! Đọc-TS. Ý tưởng của Epstein chỉ có thể làm cho bạn thay đổi suy nghĩ của bạn về cách thanh thiếu niên cần được điều trị. Dr. Epstein, những gì bạn tin rằng những thiệt hại lớn nhất chúng ta làm cho thanh thiếu niên của chúng tôi bằng cách mở rộng thời thơ ấu đến tuổi thiếu niên là gì? Chúng tôi cung cấp cho thiếu niên cảm giác rằng họ đã không kiểm soát cuộc sống của họ, mà thường thể hiện bản thân theo những cách tối: giận dữ, trầm cảm, xung đột với cha mẹ, chấp nhận rủi ro, bí mật, và như vậy. Chúng tôi nghĩ rằng thiếu niên vốn đã thiếu trách nhiệm và rủi ro do. Chúng tôi nghĩ rằng họ vốn đã không đủ năng lực. Chúng tôi nghĩ rằng, nhờ vào các công ty dược, rằng họ có bộ não bị lỗi hoặc không phát triển. Ba năm trước đây, chúng tôi đã thông qua một ngưỡng điên nơi mà tiền hơn đang được chi cho thuốc thần cho thanh thiếu niên so với tất cả các loại thuốc theo toa nào khác kết hợp. Chúng tôi có quan điểm đậm và sâu về những người trẻ và thiếu niên đó là hoàn toàn sai. Đọc thêm: http://www.empoweringparents.com/responsible-adult.php#ixzz3RM41dt60














đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: