The World Tourism Organisation (WTO) proposes the following definition dịch - The World Tourism Organisation (WTO) proposes the following definition Việt làm thế nào để nói

The World Tourism Organisation (WTO


The World Tourism Organisation (WTO) proposes the following definition of the carrying capacity (also adopted by the MAP's Priority Actions Programme - PAP): «the maximum number of people that may visit a tourist destination at the same time, without causing destruction of the physical, economic and socio-cultural environment and an unacceptable decrease in the quality of visitors' satisfaction.» (PAP/RAC, 1997) It is evident that there is a large degree of agreement between all the above mentioned definitions which proves that the concept itself is being generally accepted. However, there are more disagreement and scepticism regarding the practical application of this idea, in particular with regard to its use as a management tool. *(From the thematic paper of Ivica Trumbic, 2001)
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tổ chức du lịch thế giới (WTO) đề xuất các định nghĩa sau đây của khả năng thực hiện (cũng được thông qua bởi các bản đồ ưu tiên các chương trình hành động – PAP): «tối đa số người dân có thể ghé thăm một điểm đến du lịch cùng một lúc, mà không gây ra tàn phá của môi trường vật chất, kinh tế và văn hoá xã hội và một không thể chấp nhận giảm chất lượng của sự hài lòng của khách truy cập.» (PAP/RAC, 1997) Nó là điều hiển nhiên là có một mức độ lớn của thỏa thuận giữa tất cả các định nghĩa nêu mà đã chứng minh rằng các khái niệm chính nó được chấp nhận chung. Tuy nhiên, có nhiều bất đồng và sự hoài nghi liên quan đến ứng dụng thực tế của ý tưởng này, đặc biệt đối với việc sử dụng nó như một công cụ quản lý. * (Từ bài báo chuyên đề của Ivica Trumbic, 2001)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Tổ chức Du lịch Thế giới (WTO) đề xuất các định nghĩa sau đây của công suất thực (cũng thông qua của MAP Hoạt động ưu tiên của Chương trình - PAP): «số lượng người tối đa có thể truy cập vào một địa điểm du lịch cùng một lúc, mà không gây ra sự phá hủy của môi trường vật lý, kinh tế và văn hóa-xã hội và giảm không thể chấp nhận về chất lượng của sự hài lòng của du khách. »(PAP / RAC, 1997) rõ ràng là có một mức độ lớn của thỏa thuận giữa tất cả các định nghĩa nêu trên chứng tỏ rằng các khái niệm bản thân đang được chấp nhận chung. Tuy nhiên, có nhiều bất đồng và hoài nghi về việc áp dụng thực tế của ý tưởng này, đặc biệt liên quan đến việc sử dụng nó như một công cụ quản lý với. * (Từ giấy chuyên đề của Ivica Trumbic, 2001)
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: