RANGOON — While observers are positive about the economic outlook as B dịch - RANGOON — While observers are positive about the economic outlook as B Việt làm thế nào để nói

RANGOON — While observers are posit

RANGOON — While observers are positive about the economic outlook as Burma enters a new fiscal year, the Asian Development Bank (ADB) and the International Monetary Fund (IMF) both predict rising inflation, pushing the cost of living up for the country’s mostly poor population.

The ADB on Tuesday released its annual Asian Development Outlook report, estimating that Burma’s gross domestic product grew by 7.5 percent in 2013-14 and predicting higher growth of 7.8 percent both this year and next.

“Growth [in 2013] was supported by rising investment propelled by improved business confidence, commodity exports, buoyant tourism, and credit growth, complemented by the government’s ambitious, structural reform program,” the Bank said. It noted that, with new offshore natural gas fields now online, gas now makes up 40 percent of the value of Burma’s exports, or US$3.6 billion a year.

President Thein Sein—who has overseen political and economic reforms since coming to power three years ago—said in January that the government was aiming for 9.1 percent economic growth in the current fiscal year, which began Tuesday.

But with rapid growth and investment from overseas predicted to continue, the ADB also said that prices are rising in Burma. The Central Bank, which has only recently begun moving away from direct government control, still has limited levers with which to prevent a return to the uncontrolled inflation that was common in Burma before the country began its transition from military rule.

Inflation was 5.8 percent in 2013-14, and would accelerate to 6.6 percent and 6.9 percent in 2014-15 and 2015-16, respectively, the ADB said. “Factors contributing to inflation include a boost to public sector wages, higher electricity tariffs, and rising property prices in cities,” it said.

The Burmese currency, the kyat, has depreciated by 11 percent since it was floated April 2013, the ADB said. Other pressures on consumers have been higher food prices and soaring rents, especially in the commercial capital of Rangoon. The price of electricity, which is heavily subsidized, has also just been raised to anger of some groups of citizens.

The IMF on March 28 also published a report on Burma’s economy by members of the fund’s staff who are working closely with the Central Bank of Myanmar (CBM). The report reiterated the IMF’s prediction of 7.75 percent growth this year “as construction accelerates and services growth remains strong.”

“However,” said the IMF report, “inflation is forecast to reach 7 percent [this fiscal year], fueled by electricity prices and demand pressures.”

The IMF said inflation and the exchange rate of the kyat were a risk to the economy in the short term. “Should anticipated foreign exchange inflows not materialize soon, or be kept outside the CBM, its thin reserve cushion would be insufficient to resist short-term exchange rate pressures.”

A new law enacted in July 2013 separates the Central Bank from the Ministry of Finance, a move intended to avoid political meddling with the monetary system. But the IMF said autonomy would not become a reality until 2015-16, and said the Central Bank did not yet have the ability to regulate the monetary system.

“Monetary policy tools need to be developed urgently to counter inflationary pressures,” it said, advising that the Central Bank needed more money to do its job.

A Central Bank official, who spoke to The Irrawaddy on condition of anonymity, said that in a fast-growing economy like Burma, the current level of inflation is not especially high—and is far lower than “double-digit” levels seen under the country’s previous military regimes. However, the official admitted that the rate does need to be controlled in order to protect the poor from higher prices that would impact their cost of living.

“It is not really abnormal, but we have to come up with some measures,” the official said. “We’re going to take all possible measures to control this increasing inflation, although we don’t have that many instruments.”

The official explained that the current levers at the bank’s disposal were deposit auctions—the central bank can offer banks higher interest rates on deposits in order to take money out of the economy—and bank reserve requirements. He said the central bank was currently “revising” its method of enforcing reserve requirements in the financial sector—the proportion of money that private banks must keep in reserve and not lend out—in an effort to tighten up lending.

According to the IMF, lending in the private banking sector has been growing “apace”—in October 2013 it was 56 percent higher than a year earlier. The IMF said lending is expected to “moderate to around 30 percent by 2014/15.”

“We’re trying to take money out of the system,” the official said, adding that the Central Bank was also working with the Ministry of Finance to address the growing cost of living.

“It’s a trade-off between controlling inflation and facilitating growth in the market.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
RANGOON-Trong khi quan sát được tích cực về triển vọng kinh tế như Miến điện vào năm tài chính mới, ngân hàng phát triển Châu á (ADB) và Quỹ tiền tệ Quốc tệ (IMF) dự đoán tăng lạm phát, đẩy chi phí sinh hoạt cho dân số của quốc gia chủ yếu là người nghèo.ADB vào thứ ba phát hành của nó báo cáo thường niên của Châu á phát triển Outlook, ước tính rằng tổng sản phẩm nội địa của Miến điện tăng 7,5% năm 2013-14 và dự đoán sự tăng trưởng cao 7.8% này năm và tiếp theo."Tăng trưởng [vào năm 2013] đã được hỗ trợ bởi tăng đầu tư hành bởi doanh nghiệp cải thiện sự tự tin, xuất khẩu hàng hóa, du lịch nổi, và tăng trưởng tín dụng, bổ sung bởi các chương trình cải cách đầy tham vọng, cấu trúc của chính phủ," các ngân hàng nói. Nó lưu ý rằng, với khí tự nhiên mới ra nước ngoài lĩnh vực bây giờ trực tuyến, khí bây giờ làm cho lên 40 phần trăm của giá trị xuất khẩu của Miến điện, hoặc 3,6 tỉ đô la Mỹ một năm.Tổng thống Thein Sein — người đã giám sát cải cách chính trị và kinh tế kể từ khi đến với điện ba năm trước đây-cho biết trong tháng mà chính phủ đã nhắm đến tăng trưởng kinh tế 9.1 phần trăm trong năm tài chính hiện tại, bắt đầu thứ ba.Nhưng với sự phát triển nhanh chóng và đầu tư từ nước ngoài dự đoán để tiếp tục, ADB cũng nói rằng giá đang tăng ở Miến điện. Ngân hàng Trung ương, đã chỉ mới bắt đầu di chuyển ra khỏi trực tiếp chính phủ kiểm soát, vẫn có giới hạn các đòn bẩy đó để ngăn chặn một trở về lạm phát không kiểm soát được là phổ biến ở Miến điện trước khi đất nước đã bắt đầu quá trình chuyển đổi của nó từ chính phủ quân sự.Lạm phát là 5.8% trong năm 2013-14, và sẽ tăng tốc để 6.6 ñeán 6.9 phaàn traêm trong 2014-15 và 2015-16, tương ứng, ADB nói. "Yếu tố góp phần vào lạm phát bao gồm một tăng đến khu vực tiền lương, thuế quan điện cao, và tăng giá bất động sản trong thành phố," nó nói.Các loại tiền tệ Miến điện, kyat, đã giảm 11 phần trăm kể từ khi nó được lưu hành tháng năm 2013, ADB nói. Khác áp lực trên người tiêu dùng đã là giá lương thực cao hơn và giá thuê tăng vọt, đặc biệt là ở thủ đô thương mại Rangoon. Giá điện, mà rất nhiều trợ cấp, cũng chỉ đã tăng lên đến sự tức giận của một số nhóm công dân.IMF ngày 28 tháng 3 cũng xuất bản một báo cáo về nền kinh tế của Miến điện bởi thành viên của đội ngũ nhân viên của Quỹ người đang làm việc chặt chẽ với ngân hàng Trung ương của Myanma (CBM). Báo cáo khẳng định dự đoán của IMF 7,75% tăng trưởng năm nay "như xây dựng tăng tốc và dịch vụ tăng trưởng vẫn còn mạnh mẽ.""Tuy nhiên," cho biết báo cáo IMF, "lạm phát thời để đạt được 7 phần trăm [này là năm tài chính], thúc đẩy bởi điện giá và nhu cầu áp lực."IMF nói lạm phát và tỷ giá hối đoái của kyat là một rủi ro cho nền kinh tế trong ngắn hạn. "Nên dự đoán các ngoại hối luồng vào không cụ thể hoá sớm, hoặc được giữ bên ngoài CBM, đệm mỏng dự trữ của nó sẽ là không đủ để chống lại áp lực tỷ giá hối đoái ngắn hạn."Một luật mới ban hành vào tháng 7 năm 2013 tách ngân hàng Trung ương từ bộ tài chính, một động thái nhằm mục đích tránh can thiệp chính trị với hệ thống tiền tệ. Nhưng IMF nói tự chủ sẽ không trở thành một thực tế cho đến năm 2015-16, và cho biết ngân hàng Trung ương vẫn chưa có khả năng để điều chỉnh hệ thống tiền tệ."Chính sách tiền tệ công cụ cần phải được phát triển khẩn trương để áp lực lạm phát số lượt truy cập," nó nói, tư vấn cho rằng ngân hàng Trung ương cần thêm tiền để làm công việc của mình.Một chính thức của ngân hàng Trung ương, người đã nói chuyện với The Irrawaddy điều kiện giấu tên, nói rằng trong một phát triển nhanh kinh tế như Miến điện, mức lạm phát hiện nay là không đặc biệt là cao- và là ít hơn so với "hai con số" cấp độ nhìn thấy dưới chế độ quân sự trước đó của đất nước. Tuy nhiên, chính thức thừa nhận rằng mức cần phải được kiểm soát để bảo vệ người nghèo từ giá cao hơn sẽ tác động của chi phí sinh hoạt."Nó không phải là thực sự bất thường, nhưng chúng ta phải đi lên với một số biện pháp," chính thức cho biết. "Chúng ta dùng mọi biện pháp có thể để kiểm soát điều này tăng lạm phát, mặc dù chúng tôi không có nhiều công cụ."Chính thức giải thích rằng các đòn bẩy hiện tại lúc xử lý của ngân hàng đã là đấu giá tiền gửi-ngân hàng Trung ương có thể cung cấp cho ngân hàng lãi suất cao hơn tiền gửi để lấy tiền ra khỏi nền kinh tế- và ngân hàng dự trữ yêu cầu. Ông cho biết ngân hàng Trung ương hiện nay "sửa đổi" phương pháp thực thi dự trữ yêu cầu trong lĩnh vực tài chính-tỷ lệ tiền mà ngân hàng tư nhân phải giữ trong khu bảo tồn và không cho vay-trong một nỗ lực để thắt chặt cho vay.Theo IMF, cho vay trong lĩnh vực ngân hàng tư nhân đã phát triển "apace" — vào tháng 10 năm 2013, nó là 56 phần trăm cao hơn một năm trước đó. IMF nói cho vay phải "vừa phải để khoảng 30 phần trăm đến 2014/15 phút.""Chúng tôi đang cố gắng để lấy tiền ra khỏi hệ thống," chính thức nói, thêm rằng ngân hàng Trung ương cũng đã làm việc với bộ tài chính để giải quyết chi phí sinh hoạt ngày càng tăng."Đó là một sự đánh đổi giữa kiểm soát lạm phát và tạo điều kiện cho sự phát triển trên thị trường."
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
RANGOON — While observers are positive about the economic outlook as Burma enters a new fiscal year, the Asian Development Bank (ADB) and the International Monetary Fund (IMF) both predict rising inflation, pushing the cost of living up for the country’s mostly poor population.

The ADB on Tuesday released its annual Asian Development Outlook report, estimating that Burma’s gross domestic product grew by 7.5 percent in 2013-14 and predicting higher growth of 7.8 percent both this year and next.

“Growth [in 2013] was supported by rising investment propelled by improved business confidence, commodity exports, buoyant tourism, and credit growth, complemented by the government’s ambitious, structural reform program,” the Bank said. It noted that, with new offshore natural gas fields now online, gas now makes up 40 percent of the value of Burma’s exports, or US$3.6 billion a year.

President Thein Sein—who has overseen political and economic reforms since coming to power three years ago—said in January that the government was aiming for 9.1 percent economic growth in the current fiscal year, which began Tuesday.

But with rapid growth and investment from overseas predicted to continue, the ADB also said that prices are rising in Burma. The Central Bank, which has only recently begun moving away from direct government control, still has limited levers with which to prevent a return to the uncontrolled inflation that was common in Burma before the country began its transition from military rule.

Inflation was 5.8 percent in 2013-14, and would accelerate to 6.6 percent and 6.9 percent in 2014-15 and 2015-16, respectively, the ADB said. “Factors contributing to inflation include a boost to public sector wages, higher electricity tariffs, and rising property prices in cities,” it said.

The Burmese currency, the kyat, has depreciated by 11 percent since it was floated April 2013, the ADB said. Other pressures on consumers have been higher food prices and soaring rents, especially in the commercial capital of Rangoon. The price of electricity, which is heavily subsidized, has also just been raised to anger of some groups of citizens.

The IMF on March 28 also published a report on Burma’s economy by members of the fund’s staff who are working closely with the Central Bank of Myanmar (CBM). The report reiterated the IMF’s prediction of 7.75 percent growth this year “as construction accelerates and services growth remains strong.”

“However,” said the IMF report, “inflation is forecast to reach 7 percent [this fiscal year], fueled by electricity prices and demand pressures.”

The IMF said inflation and the exchange rate of the kyat were a risk to the economy in the short term. “Should anticipated foreign exchange inflows not materialize soon, or be kept outside the CBM, its thin reserve cushion would be insufficient to resist short-term exchange rate pressures.”

A new law enacted in July 2013 separates the Central Bank from the Ministry of Finance, a move intended to avoid political meddling with the monetary system. But the IMF said autonomy would not become a reality until 2015-16, and said the Central Bank did not yet have the ability to regulate the monetary system.

“Monetary policy tools need to be developed urgently to counter inflationary pressures,” it said, advising that the Central Bank needed more money to do its job.

A Central Bank official, who spoke to The Irrawaddy on condition of anonymity, said that in a fast-growing economy like Burma, the current level of inflation is not especially high—and is far lower than “double-digit” levels seen under the country’s previous military regimes. However, the official admitted that the rate does need to be controlled in order to protect the poor from higher prices that would impact their cost of living.

“It is not really abnormal, but we have to come up with some measures,” the official said. “We’re going to take all possible measures to control this increasing inflation, although we don’t have that many instruments.”

The official explained that the current levers at the bank’s disposal were deposit auctions—the central bank can offer banks higher interest rates on deposits in order to take money out of the economy—and bank reserve requirements. He said the central bank was currently “revising” its method of enforcing reserve requirements in the financial sector—the proportion of money that private banks must keep in reserve and not lend out—in an effort to tighten up lending.

According to the IMF, lending in the private banking sector has been growing “apace”—in October 2013 it was 56 percent higher than a year earlier. The IMF said lending is expected to “moderate to around 30 percent by 2014/15.”

“We’re trying to take money out of the system,” the official said, adding that the Central Bank was also working with the Ministry of Finance to address the growing cost of living.

“It’s a trade-off between controlling inflation and facilitating growth in the market.”
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: