On Friday it emerged a senior News Corp employee had accused the compa dịch - On Friday it emerged a senior News Corp employee had accused the compa Việt làm thế nào để nói

On Friday it emerged a senior News

On Friday it emerged a senior News Corp employee had accused the company of “misinformation” and diverting attention from climate change during the bushfire crisis in an all-staff email addressed to the company’s executive chairman.AdvertisementThe email accused News Corp papers, including the Australian, the Daily Telegraph and the Herald Sun, of misrepresenting facts and spreading misinformation to focus on arson as the cause of the bushfires, rather than climate change.The company defended its coverage and said the employee, Emily Townsend, had submitted her resignation in December.The Bureau of Meteorology confirmed on Thursday that 2019 was the country’s hottest since records began in 1910. The year was also been the country’s driest since rainfall records began in 1900.The bureau said 2019 had also been the worst year for the Forest Fire Danger Index – a metric used to assess the risk of dangerous bushfire weather. That record goes back to 1950.As the climate crisis escalates...… the Guardian will not stay quiet. This is our pledge: we will continue to give global heating, wildlife extinction and pollution the urgent attention and prominence they demand. The Guardian recognises the climate emergency as the defining issue of our times.We chose a different approach: to keep Guardian journalism open for all. We don't have a paywall because we believe everyone deserves access to factual information, regardless of where they live or what they can afford to pay.Our editorial independence means we are free to investigate and challenge inaction by those in power. We will inform our readers about threats to the environment based on scientific facts, not driven by commercial or political interests. And we have made several important changes to our style guide to ensure the language we use accurately reflects the environmental catastrophe.The Guardian believes that the problems we face on the climate crisis are systemic and that fundamental societal change is needed. We will keep reporting on the efforts of individuals and communities around the world who are fearlessly taking a stand for future generations and the preservation of human life on earth. We want their stories to inspire hope. We will also report back on our own progress as an organisation, as we take important steps to address our impact on the environment.We hope you will consider supporting us today. We need your support to keep delivering quality journalism that’s open and independent. Every reader contribution, however big or small, is so valuable
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Vào ngày thứ Sáu nó nổi lên một nhân viên cấp cao của News Corp đã cáo buộc công ty của “thông tin sai lệch” và chuyển hướng sự chú ý từ biến đổi khí hậu trong cuộc khủng hoảng cháy rừng trong một email hoàn toàn nhân viên gửi đến Chủ tịch điều hành của công ty. <br><br>Quảng cáo <br>Email cáo buộc giấy tờ News Corp, bao gồm Úc, tờ Daily Telegraph và Herald Sun, các sai lạc sự kiện và truyền bá thông tin sai lệch để tập trung vào đốt phá là nguyên nhân của các vụ cháy rừng, chứ không phải là sự thay đổi khí hậu. <br><br>Công ty bảo vệ vùng phủ sóng của nó và cho biết nhân viên, Emily Townsend, đã đệ đơn từ chức của mình trong tháng mười hai. <br><br>Cục Khí tượng xác nhận vào hôm thứ Năm rằng 2019 là đất nước là nóng nhất kể từ năm 1910. Năm cũng đã được của đất nước khô nhất kể từ khi hồ sơ mưa bắt đầu vào năm 1900.<br><br>Cơ quan an ninh cho biết năm 2019 cũng đã là năm tồi tệ nhất đối với Danger Index cháy rừng - một đã qua sử dụng số liệu để đánh giá nguy cơ thời tiết cháy rừng nguy hiểm. Kỷ lục mà đi trở lại năm 1950. <br><br>Khi leo thang cuộc khủng hoảng khí hậu ... <br>... Guardian sẽ không ở lại yên tĩnh. Đây là cam kết của chúng tôi: chúng tôi sẽ tiếp tục cung cấp cho sưởi ấm toàn cầu, nguy cơ tuyệt chủng động vật hoang dã và ô nhiễm được sự chú ý khẩn cấp và nổi bật họ yêu cầu. The Guardian nhận tình trạng khẩn cấp khí hậu là vấn đề xác định của thời đại chúng ta. <br><br>Chúng tôi đã chọn một cách tiếp cận khác nhau: để giữ người giám hộ báo chí mở cho tất cả. Chúng tôi không có một tường phí bởi vì chúng tôi tin rằng tất cả mọi người xứng đáng tiếp cận với thông tin thực tế, bất kể nơi họ sinh sống hoặc những gì họ có thể đủ khả năng để trả.<br><br>phương tiện độc lập biên tập của chúng tôi, chúng tôi có thể tự do điều tra và thách thức không hành động của những người cầm quyền. Chúng tôi sẽ thông báo cho độc giả của chúng tôi về các mối đe dọa đối với môi trường dựa trên những sự kiện khoa học, chứ không phải được thúc đẩy bởi lợi ích thương mại hay chính trị. Và chúng tôi đã thực hiện một số thay đổi quan trọng để hướng dẫn phong cách của chúng tôi để đảm bảo các ngôn ngữ chúng ta sử dụng phản ánh chính xác thảm họa môi trường.<br><br>The Guardian cho rằng những vấn đề chúng ta phải đối mặt về cuộc khủng hoảng khí hậu là mang tính hệ thống và rằng sự thay đổi xã hội cơ bản là cần thiết. Chúng tôi sẽ tiếp tục báo cáo về những nỗ lực của các cá nhân và cộng đồng trên khắp thế giới đang tham gia một cách không sợ hãi đứng cho các thế hệ tương lai và việc bảo tồn đời sống con người trên trái đất. Chúng tôi muốn câu chuyện của họ để truyền cảm hứng cho niềm hy vọng. Chúng tôi cũng sẽ báo cáo lại về tiến độ của riêng của chúng tôi là một tổ chức, như chúng ta thực hiện các bước quan trọng để giải quyết tác động của chúng tôi đối với môi trường. <br><br>Chúng tôi hy vọng bạn sẽ xem xét hỗ trợ chúng tôi hôm nay. Chúng tôi cần sự ủng hộ của bạn để giữ cung cấp báo chí chất lượng đó là cởi mở và độc lập. Mọi đóng góp độc giả, tuy nhiên dù lớn hay nhỏ, là rất có giá trị
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đầu tiên cơ bản nhất <br>câu hỏi chúng tôi có thể nghĩ về. Và một, đó là một trong những người đã đấu tranh về cho toàn bộ cuộc sống<br>của Hiến pháp Hoa Kỳ
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Vào thứ Sáu, một nhân viên cao cấp của hãng News Corp đã tố cáo công ty của 82;thông tin sai lệch và thu hút s ự chú ý từ sự biến đổi khí hậu trong thời điểm đột kích trong một email đầy đủ nhân viên gửi tới chủ tịch quản lý của công ty.<br>Quảng cáo<br>Email kết tội News Corp, bao gồm cả tờ báo Úc, Daily Telegraph và tờ Herald Sun, về việc xuyên tạc thực tế và lan truyền thông tin sai lầm để tập trung vào phóng hỏa gây ra các vụ hỏa hoạn, thay vì biến đổi khí hậu.<br>Công ty bảo vệ sự bảo vệ của nó và nói nhân viên, Emily Townsend, đã từ chức vào tháng mười.<br>Ngày thứ Năm, cục khí tượng học đã xác nhận rằng Mar99 là quốc gia kiểm tra s ố lượng nóng nhất kể từ thời 1910.Năm nay cũng là mùa 217;thời hạn khô nhất từ khi mưa bắt đầu từ 1900.<br>Cục cho biết là một năm tồi tệ nhất trong chỉ mục nguy hiểm rừng và sử dụng hệ thống đo lường để đánh giá rủi ro của thời tiết rừng rậm nguy hiểm.Kỷ lục đó xưa từng 1950.<br>Khi khủng hoảng khí hậu leo thang...<br>Độ im của Guardian sẽ không nằm yên.Đây là lời cam kết của chúng ta: chúng ta sẽ tiếp tục chú ý và gây ô nhiễm trên to àn cầu.Giám hộ thừa nhận tình trạng khẩn cấp khí hậu là vấn đề quyết định của thời đại.<br>Chúng tôi đã chọn một phương pháp khác: giữ cho các nhà báo Guardian mở cho tất cả.Chúng t ôi không có lương bởi vì chúng tôi tin rằng mọi người xứng đáng được tiếp cận thông tin đúng đắn, bất kể họ sống ở đâu hay họ có thể chi trả những gì.<br>Sự độc lập biên tập của chúng ta có nghĩa là chúng ta được tự do điều tra và thách thức không hành động của những người nắm quyền.Chúng tôi sẽ thông báo cho độc giả về những mối đe dọa với môi trường dựa trên các bằng chứng khoa học, không phải do lợi ích thương mại hay chính trị.Và chúng ta đã thay đổi nhiều thứ quan trọng trong hướng dẫn phong cách để đảm bảo ngôn ngữ chúng ta dùng chính xác phản ánh thảm họa môi trường.<br>Giám hộ tin rằng những vấn đề chúng ta phải đối mặt trong khủng hoảng khí hậu là về hệ thống và rằng cần phải có sự thay đổi về xã hội.Chúng ta sẽ tiếp tục báo cáo về những nỗ lực của cá nhân và các cộng đồng trên thế giới, những người dũng cảm đứng lên cho các thế hệ tương lai và bảo vệ sự sống của con người trên trái đất.Chúng tôi muốn những câu chuyện đó truyền cảm hứng hy vọng.Chúng tôi cũng sẽ báo cáo lại về tiến độ của mình như một tổ chức, vì chúng tôi đã có những bước đi quan trọng để đối phó tác động của mình với môi trường.<br>Chúng tôi hy vọng hôm nay anh sẽ cân nhắc ủng hộ chúng tôi.Chúng tôi cần s ự hỗ trợ của các bạn để tiếp tục đưa ra các báo chí chất lượng.Mỗi đóng góp của người đọc, dù lớn hay nhỏ, đều rất có giá trị.<br>
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: