Everyone knows the importance of making an invitation in the daily lif dịch - Everyone knows the importance of making an invitation in the daily lif Việt làm thế nào để nói

Everyone knows the importance of ma

Everyone knows the importance of making an invitation in the daily life. They are speech acts which are used very often in communication. People can use it in both spoken and written forms, in formal and informal relationship. There are differences in the use of language between English and Vietnamese due to the cultural differences of the two nations. One is agricultural and oriental based, the other is nomadic based. This paper is an attempt to provide a comparison of ways English and Vietnamese deal with a kind of speech act: invitation. In this paper, the similarities and differences in invitation strategies between English native speakers and Vietnamese native speakers will be discussed under the factors: making invitation and forms of invitation.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Mọi người đều biết tầm quan trọng của làm cho một lời mời trong cuộc sống hàng ngày. Họ là hành vi bài phát biểu được sử dụng rất thường xuyên trong giao tiếp. Mọi người có thể sử dụng nó trong cả hai nói và viết lưu hình thức, trong mối quan hệ chính thức và không chính thức. Không có sự khác biệt trong việc sử dụng ngôn ngữ giữa tiếng Anh và tiếng Việt do sự khác biệt văn hóa của hai quốc gia. Một là nông nghiệp và phương Đông dựa, khác du mục dựa. Bài báo này là một nỗ lực để cung cấp một so sánh của cách tiếng Anh và Việt Nam đối phó với một loại hành động bài phát biểu: lời mời. Trong bài báo này, các điểm tương đồng và khác biệt về lời mời chiến lược giữa bản xứ nói tiếng Anh và tiếng Việt tiếng mẹ đẻ sẽ được thảo luận theo các yếu tố: làm cho lời mời và các hình thức của lời mời.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Mọi người đều biết tầm quan trọng của việc mời trong cuộc sống hàng ngày. Họ là những hành vi lời nói đó được sử dụng rất thường xuyên trong giao tiếp. Mọi người có thể sử dụng nó trong cả hai hình thức nói và viết, trong mối quan hệ chính thức và không chính thức. Có sự khác biệt trong việc sử dụng ngôn ngữ giữa tiếng Anh và tiếng Việt do sự khác biệt văn hóa của hai dân tộc. Một là nông nghiệp và phương Đông dựa, người kia là du canh du cư dựa. Bài viết này là một nỗ lực để cung cấp một so sánh về cách tiếng Anh và tiếng Việt thỏa thuận với một loại hành động ngôn: lời mời. Trong bài báo này, những điểm tương đồng và khác biệt trong chiến lược mời giữa người bản ngữ tiếng Anh và người bản ngữ tiếng Việt sẽ được thảo luận theo các yếu tố: làm cho lời mời và các hình thức của lời mời.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: