16100:11:43, 995--> 00:11:47, 215Điều này loại vì đó là Fickfreund của họ,16200:11:47, 373--> 00:11:50, 047Tôi đã trong nước tiểu. Với người mà chúng ta muốn bắt đầu?16300:11:50, 126--> 00:11:53, 221Dì Hampel hoặc lapdog nhỏ của mình.16400:11:53, 755--> 00:11:57, 259Vì vậy, bạn không biết Marie, đúng không?16500:12:01, 679--> 00:12:04, 853Vâng, chúng tôi quen nhau trong nhiều năm,16600:12:04, 933--> 00:12:09, 063Tôi và Marie Vladimirovna.16700:12:09, 479--> 00:12:12, 323Lừa! Bây giờ đó là gì?16800:12:12, 899--> 00:12:15, 277Chúng tôi đã không có thỏa thuận thực sự, đó là đúng!16900:12:17, 237--> 00:12:20, 366Trong nhiều năm qua tôi đã sau sự nghiệp của mình.17000:12:20, 531--> 00:12:26, 584Và khi tai nạn khủng khiếp xảy ra, tôi muốn giúp đỡ bằng cách nào đó.17100:12:26, 663--> 00:12:29, 837Tôi thậm chí đã bán căn hộ của tôi, vì vậy họ... - tôi muốn gì từ bạn!17200:12:30, 208--> 00:12:33, 678Tôi không yêu bạn, bạn có nghe thấy không? Tôi đã không bao giờ yêu bạn!17300:12:41, 052--> 00:12:43, 396Marie Vladimirovna,17400:12:43, 721--> 00:12:47, 476Hãy để họ không làm rõ điều này ở đây. Đây không phải là nơi dành cho nó.17500:12:47, 642--> 00:12:50, 862Tại sao không thể bạn để lại tôi một mình?17600:12:51, 020--> 00:12:54, 069Một lần nữa, bạn đã sai lầm tất cả mọi thứ!17700:12:54, 232--> 00:12:56, 701Vâng, tốt đẹp chết tiệt, huh?17800:12:56, 818--> 00:13:01, 699Tôi yêu cầu bạn một lần nữa: những người chúng tôi lần đầu tiên phẳng? -Vì vậy, tôi muốn nói17900:13:01, 864--> 00:13:04, 037Marie.18000:13:27,098 --> 00:13:30,318Stop! Stop. Please wait. You're welcome.18100:13:37,442 --> 00:13:42,118Now, if only to get a voice18200:13:42,613 --> 00:13:45,662then that means the majority. I ask you.18300:13:45,742 --> 00:13:48,791I beg you! Select dear ...18400:13:50,455 --> 00:13:54,426They prefer to choose me instead. I i...18500:13:54,625 --> 00:13:57,674I'm in the Mafia! That's the truth.18600:13:57,795 --> 00:14:00,423One can not see, but I'm really ...18700:14:00,673 --> 00:14:05,349in the Mafia. Please choose me! - The votes were cast.18800:14:15,438 --> 00:14:18,362That concludes the vote.18900:14:24,572 --> 00:14:28,543No, that ... can not be.19000:14:30,620 --> 00:14:33,123I am innocent.19100:14:34,082 --> 00:14:36,710I'm not in the Mafia.19200:14:37,085 --> 00:14:40,806The time has come to find out whether the participants19300:14:40,922 --> 00:14:43,516were wrong with their choice.19400:14:49,972 --> 00:14:54,102Marie is one of the civilians.19500:15:05,488 --> 00:15:07,331I have to say goodbye well.19600:15:11,744 --> 00:15:14,793May the gods be with you.19700:15:22,588 --> 00:15:24,761Let me out! Immediately!19800:17:34,762 --> 00:17:40,144I bring you the first death in the 57th season of "Mafia"19900:17:40,643 --> 00:17:46,025the most popular show in the history of television.20000:17:46,440 --> 00:17:52,868The game, in which people are willing to risk their lives for the victory.20100:17:53,030 --> 00:17:57,001The game, in which one really dies.20200:18:15,386 --> 00:18:17,605HERE LIVES THE MOTHER OF A MURDERER20300:18:32,903 --> 00:18:36,123Every year the same mistakes. Boring.20400:18:36,449 --> 00:18:39,623That they know them, does not mean that they are in the mafia.20500:18:40,369 --> 00:18:44,419The first Night falls on our town in.20600:18:44,540 --> 00:18:47,043And only the two Mafia members can see20700:18:47,209 --> 00:18:49,962and have the right to the first train in the dark.20800:18:50,087 --> 00:18:55,514It's time to fire the first shot, and select his victim.
đang được dịch, vui lòng đợi..
