Before Hibari could hit him again, he blocked andreturned with a serie dịch - Before Hibari could hit him again, he blocked andreturned with a serie Việt làm thế nào để nói

Before Hibari could hit him again,

Before Hibari could hit him again, he blocked and
returned with a series of jabs and kicks. The body
he was in was clearly unsuitable for these
actions, but with resolution and intuition, he
managed to land a few blows.
That was not saying Hibari was an easy opponent,
not in the least. It was a given that this Hibari's
movements were more stiff than his. However, his
blows were still as swift and sharp as ever. He
could feel his arms burn from blocking them and
his ribs cry out for the ones he missed.
For every hit Tsuna landed, Hibari made three.
The only thing keeping Tsuna from being knocked
out was his ability to counter and dodge. It did
not help that his body had very little stamina.
" He reminds me of a weasel; small and fast, yet
weaker in strength. Still, he is a carnivore,"
thought Hibari.
"Is that all you have to offer, little carnivore?"
If I keep this up, I'm going to faint.
There was no other choice. It was a very risky
move, but it was the only way he would last. He
could only count on the assumption that Hibari
was not yet able to pick up small traces of flame.
Tsuna strengthened his resolve, bringing his
flame level to the limit to where it was not visible.
I hope Hibari will be okay.
With his increased power, he kicked the prefect in
the stomach. Hibari's eyes widened in shock and
stumbled back a few steps before regaining his
balance.
He swore he saw the little carnivore's eyes glow
orange, but that was impossible. It must have
been the sunlight. With eyes ablaze, he charged
once more.
This time, Tsuna was ready and this time, he was
faster. The brunette jumped forward and drove a
fist into the skylark's chest. With his knowledge of
lethal body points, this should immobilize him
long enough for Tsuna to speak. He could hear
the sharp gasp of breath the other took, knowing
full well he had the wind beaten out of him.
Before he could hit the wall, Tsuna grabbed his
collar and pressed him against the screen of
drywall.
Guilt ate at him as he heard the shorter male
gasp for breath. He did not mean to hit him that
hard. But now that they were close enough to
distinguish, he was indeed taller than the prefect.
It was an odd realization, as this has never
occurred before. While he had grown taller in his
final high school years, he never succeeded any
of his guardians in height. At his full-grown
height, he was slightly taller than Basil and was
about an inch shorter than Hibari.
Now, the skylark only reached his chin.
"I don't want to hurt you, Hibari. Stop this
pointless quarrel. I am not a threat to you!"
His words seemed to have no effect. He then
remembered how stubborn Hibari was in his
youth. If anything, it only strengthened his resolve
to fight.
It was too late to react when he saw the flash of
silver. Only he would keep a spare pair of tonfas
on him. With his hands supporting the skylark, he
could only brace himself for impact.
It seemed he angered the prefect more than he
intended. Tsuna shot out the window in an array
of glass and furniture.
He hit the ground painfully and felt several shards
pierce his skin. A groan escaped his lips and he
rolled over in an attempt to get up. Hibari jumped
down from his office, landed in front of Tsuna in
heavy breaths.
The brunette was aware he passed his body's
limitation. Any more would leave him disabled for
the next month. The prefect did not appear to
have any desire of killing him, so he figured it
was safe to just stay on the floor.
"You're strong, Kyoya. I give, you win this time,"
he managed a small chuckle.
The situation reminded him of the times where he
and his Cloud Guardian sparred. There were times
where he won, and times when Hibari did. Either
way, they would enjoy the friendly rivalry which
bonded them closer together. Well, as friendly as
Hibari got.
The skylark gave him a strange look, unsure of
how to respond. The man seemed to view him as
a friend, something that unnerved him greatly. He
merely grunted in response.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Before Hibari could hit him again, he blocked andreturned with a series of jabs and kicks. The bodyhe was in was clearly unsuitable for theseactions, but with resolution and intuition, hemanaged to land a few blows.That was not saying Hibari was an easy opponent,not in the least. It was a given that this Hibari'smovements were more stiff than his. However, hisblows were still as swift and sharp as ever. Hecould feel his arms burn from blocking them andhis ribs cry out for the ones he missed.For every hit Tsuna landed, Hibari made three.The only thing keeping Tsuna from being knockedout was his ability to counter and dodge. It didnot help that his body had very little stamina." He reminds me of a weasel; small and fast, yetweaker in strength. Still, he is a carnivore,"thought Hibari."Is that all you have to offer, little carnivore?"If I keep this up, I'm going to faint.There was no other choice. It was a very riskymove, but it was the only way he would last. Hecould only count on the assumption that Hibariwas not yet able to pick up small traces of flame.Tsuna strengthened his resolve, bringing hisflame level to the limit to where it was not visible.I hope Hibari will be okay.With his increased power, he kicked the prefect inthe stomach. Hibari's eyes widened in shock andstumbled back a few steps before regaining hisbalance.He swore he saw the little carnivore's eyes gloworange, but that was impossible. It must havelà ánh sáng mặt trời. Với đôi mắt bốc, ông buộc tộimột lần nữa.Thời gian này, Tsuna đã sẵn sàng và thời gian này, ông đãnhanh hơn. Các brunette nhảy về phía trước và đã lái xe mộtnắm tay của sơn ca ngực. Với kiến thức của mìnhđiểm chết cơ thể, điều này nên cố định anh tađủ lâu để Tsuna để nói chuyện. Ông có thể nghe thấygasp hơi thở, sắc nét, khác đã, biếtđầy đủ tốt, ông đã có gió bị đánh đập ra khỏi anh ta.Trước khi ông có thể nhấn tường, Tsuna nắm lấy của mìnhcổ áo và ép anh ta chống lại màn hình củavách thạch cao.Tội lỗi ăn lúc anh ta vì ông nghe các phái nam ngắn hơngasp cho hơi thở. Ông không muốn đánh anh đókhó khăn. Nhưng bây giờ mà họ đã đóng đủ đểphân biệt, ông đã thực sự cao hơn trưởng ban.Đó là một nhận thức lẻ, như điều này đã không bao giờđã xảy ra trước khi. Trong khi ông đã tăng lên cao trongnăm học cuối cùng, ông không bao giờ thành công bất kỳcủa người giám hộ của mình trong chiều cao. Tại của mình toàn trồngchiều cao, ông là hơi cao hơn so với húng quế và làkhoảng một inch ngắn hơn Hibari.Bây giờ, skylark chỉ đạt đến cằm của ông."Tôi không muốn làm tổn thương bạn, Hibari. Dừng lạicãi vã vô nghĩa. Tôi không phải một mối đe dọa cho bạn!"Lời nói của ông dường như không có hiệu lực. Ông sau đónhớ làm thế nào cứng đầu Hibari là tại của mìnhthanh thiếu niên. Nếu bất cứ điều gì, nó chỉ tăng cường giải quyết của mìnhđể chống lại.Nó là quá muộn để phản ứng khi nhìn thấy đèn flash củabạc. Chỉ ông sẽ giữ một cặp phụ tùng của tonfasvề anh ta. Với bàn tay của mình hỗ trợ skylark, ôngchỉ có thể brace mình cho tác động.Nó dường như ông tức giận trưởng ban nhiều hơn ôngintended. Tsuna shot out the window in an arrayof glass and furniture.He hit the ground painfully and felt several shardspierce his skin. A groan escaped his lips and herolled over in an attempt to get up. Hibari jumpeddown from his office, landed in front of Tsuna inheavy breaths.The brunette was aware he passed his body'slimitation. Any more would leave him disabled forthe next month. The prefect did not appear tohave any desire of killing him, so he figured itwas safe to just stay on the floor."You're strong, Kyoya. I give, you win this time,"he managed a small chuckle.The situation reminded him of the times where heand his Cloud Guardian sparred. There were timeswhere he won, and times when Hibari did. Eitherway, they would enjoy the friendly rivalry whichbonded them closer together. Well, as friendly asHibari got.The skylark gave him a strange look, unsure ofhow to respond. The man seemed to view him asa friend, something that unnerved him greatly. Hemerely grunted in response.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trước khi Hibari có thể đánh anh ta một lần nữa, anh bị chặn lại và
trở lại với một loạt những nhát đấm và đá. Cơ thể
ông trong rõ ràng không phù hợp với những
hành động, nhưng với độ phân giải và trực giác, ông
quản lý để hạ một vài thổi.
Điều đó đã không nói Hibari là một đối thủ dễ dàng,
không phải trong ít nhất. Nó đã được một cho rằng của Hibari này
phong trào có nhiều gay gắt hơn mình. Tuy nhiên, ông
thổi vẫn là nhanh chóng và sắc nét hơn bao giờ hết. Anh
có thể cảm thấy cánh tay của mình ghi từ chặn chúng và
xương sườn của mình khóc ra cho những người ông đã bỏ lỡ.
Đối với mỗi nhấn Tsuna hạ cánh, Hibari thực hiện ba.
Điều duy nhất khiến Tsuna từ bị loại
ra được khả năng của mình để chống lại và né tránh. Nó đã
không giúp đỡ mà cơ thể của mình có rất ít khả năng chịu đựng.
"Ông nhắc tôi về một con chồn; nhỏ và nhanh nhẹn nhưng lại
. yếu trong sức mạnh Tuy nhiên, ông là một động vật ăn thịt, "
. Hibari nghĩ
"Có phải đó là tất cả các bạn đã cung cấp, ít động vật ăn thịt? "
Nếu tôi giữ này lên, tôi sẽ ngất đi.
Không có lựa chọn nào khác. Đó là một rất nguy hiểm
di chuyển, nhưng đó là cách duy nhất ông sẽ kéo dài. Ông
chỉ có thể đếm trên giả định rằng Hibari
vẫn chưa thể nhận dấu vết nhỏ của ngọn lửa.
Tsuna củng cố quyết tâm của anh, đưa anh
cấp độ ngọn lửa để hạn chế đến nơi mà nó không thể nhìn thấy.
Tôi hy vọng Hibari sẽ không sao đâu.
Với ông tăng lên quyền lực, ông đá trưởng trong
dạ dày. Đôi mắt Hibari mở to sốc và
vấp lại một vài bước trước khi lấy lại được ông
cân bằng.
Anh thề anh nhìn thấy đôi mắt của động vật ăn thịt bé phát sáng
màu cam, nhưng điều đó là không thể. Nó phải có
được ánh sáng mặt trời. Với đôi mắt rực cháy, ông buộc tội
một lần nữa.
Lần này, Tsuna đã sẵn sàng và thời gian này, ông đã
nhanh hơn. Cậu bé tóc nâu nhảy về phía trước và lái một
nắm đấm vào ngực của giống chim sơn ca. Với kiến thức của ông về
điểm cơ thể gây chết người, điều này sẽ làm bất động anh
đủ lâu cho Tsuna nói. Ông có thể nghe thấy
những tiếng thở hổn hển mạnh của hơi thở đã khác, biết
rõ ông đã bị đánh đập gió ra khỏi anh ta.
Trước khi anh có thể đâm vào tường, Tsuna nắm lấy mình
cổ áo và ép anh ta chống lại các màn hình của
vách thạch cao.
Cảm giác tội lỗi ăn với anh khi anh nghe các nam ngắn
thở hổn hển cho hơi thở. Ông không có ý khiến anh nghĩ là
khó. Nhưng bây giờ mà họ đã gần đủ để
phân biệt, ông đã thực sự cao hơn so với các trưởng.
Đó là một thực tế không lẻ, vì điều này đã không bao giờ
xảy ra trước đây. Trong khi ông đã cao lên trong ông
những năm trung học cuối cùng, ông không bao giờ thành công bất kỳ
của người giám hộ của mình trong chiều cao. Tại hoàn toàn trưởng thành của mình
chiều cao, ông đã đứng cao hơn Basil và là
khoảng một inch ngắn hơn so với Hibari.
Bây giờ, các giống chim sơn ca chỉ đạt cằm.
"Tôi không muốn làm tổn thương bạn, Hibari. Dừng lại
cuộc tranh cãi vô nghĩa. Tôi không phải là một mối đe dọa đối với bạn! "
Lời nói của ông dường như không có hiệu lực. Sau đó, ông
nhớ lại cứng đầu Hibari là trong anh
thanh niên. Nếu bất cứ điều gì, nó chỉ củng cố quyết tâm của anh
để chiến đấu.
Đó là quá muộn để phản ứng khi nhìn thấy đèn flash của
bạc. Chỉ có ông sẽ giữ một cặp tùng của tonfa
vào anh ta. Với bàn tay của mình hỗ trợ các giống chim sơn ca, anh
chỉ có thể cú đúp cho mình tác động.
Dường như ông tức giận các hảo hơn anh
dự định. Tsuna bắn ra ngoài cửa sổ trong một mảng
kính và đồ nội thất.
Ông ngã đau đớn và cảm thấy một vài mảnh vỡ
xuyên qua da của mình. Một tiếng rên thoát ra từ môi của mình và ông
cán qua trong một nỗ lực để có được. Hibari đã nhảy
xuống từ văn phòng của ông, đã hạ cánh xuống trước mặt Tsuna trong
hơi thở nặng nề.
Cậu bé tóc nâu đã biết ông đã thông qua cơ thể của mình
giới hạn. Bất kỳ hơn sẽ bỏ anh ta vô hiệu hóa cho
các tháng tiếp theo. Người hội trưởng đã không xuất hiện để
có ham muốn giết anh, vì vậy anh nghĩ nó
là an toàn để chỉ ở lại trên sàn nhà.
"Bạn đang mạnh mẽ, Kyoya. Tôi cho, bạn giành chiến thắng lần này,"
ông quản lý một tiếng cười nhỏ.
Các tình hình nhắc nhở ông của thời đại, nơi ông
và người bảo vệ Mây của mình tranh cãi. Có một thời gian
, nơi ông đã giành được, và thời gian khi Hibari đã làm. Dù bằng
cách nào, họ sẽ tận hưởng sự cạnh tranh thân thiện mà
ngoại quan họ gần nhau hơn. Vâng, thân thiện như
Hibari nhận.
Các giống chim sơn ca đã cho anh ta một cái nhìn kỳ lạ, không rõ
làm thế nào để đáp ứng. Người đàn ông dường như để xem anh như
một người bạn, một cái gì đó mà mất bình tĩnh vì anh ấy rất nhiều. Ông
chỉ lầm bầm trong phản ứng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: