NOTES1:1–15. The author begins with an exhortation to the pagan rulers dịch - NOTES1:1–15. The author begins with an exhortation to the pagan rulers Việt làm thế nào để nói

NOTES1:1–15. The author begins with

NOTES
1:1–15. The author begins with an exhortation to the pagan rulers of the earth to love justice and seek God with single-minded devotion and trust. The terms ‘justice,’ ‘goodness,’ ‘wisdom,’ ‘spirit of the Lord,’ ‘holy spirit,’ and ‘power,’ are here employed synonymously (cf. 9:17), personified as a divine entity which cannot abide fraudulence and injustice and swiftly withdraws from their presence. Like the Stoic pneuma, an intelligent ‘gas’ composed of fire and air, the divine spirit is described as pervading all things and thus holding the world together. (The materialistic Stoic terminology was undoubtedly understood figuratively by the author, as it had been by Philo.) Inasmuch as it also constitutes the reasoning element in man, no human thought or sentiment, however fleeting or unarticulated, may escape its scrutiny, and the godless should therefore be forewarned. Cf. Test.Naphtali 2:4: “For there is no inclination of thought which the Lord knoweth not, for He created every man after His own image.”
1:1. Love justice. Cf. Ps 45:7–8.
who rule the earth. For ‘judge’ in the sense of ‘ruler,’ see Amos 2:3; Micah 4:14; Ps 2:10; Wisd 6:1. Similarly, in the Ugaritic Baal cycle, ‘judge’ (ṯpṭ) seems to be synonymous with ‘prince’: “Strike the back of Prince Yamm, / Between the arms of Judge Nahar” (ANET:131 lines 14–15). So distinctive of the royal office was the function of justice, that in the Aqht text Dn’el’s resumption of his normal routine after his ceremonial seclusion is described as follows: “He rises to take his seat at the opening of the gate.… He decides the case of the widow, he judges the suit of the orphan.” (Gray 1965:221; ANET:151.) The author is clearly addressing the pagan world-rulers. The fiction of Solomonic authorship requires that that renowned monarch address his pagan colleagues; cf. 1 Kings 5:14, 10:23–24. Reese would take the royal address figuratively. Such an address was characteristic of the Hellenistic tracts on Kingship (e.g. Dio of Prusa’s four orations on Kingship which appear to have been delivered in the presence of the Emperor Trajan; Plutarch’s To an Uneducated Ruler). “The author was showing that true kingly dignity is a life of justice and wisdom, for God fashioned men to rule his creation ‘in piety and justice’ (9:3) and destined them to share in his eternal kingship (5:16; 6:21)” (1970:149–150).
goodness. Cf. Philo LA 1.59: “Now the tree of life is virtue in the most comprehensive sense, which some term goodness. From it the particular virtues derive their existence.”
singleness of heart. Cf. 1 Chron 29:17, LXX; 1 Macc 2:37; Test.Reuben 4:1; Test.Levi 13:1; Eph 6:5. The opposite is “with a double heart,” i.e. with duplicity: Ps 12:3 (bĕlēb walēb); cf. 1 Chron 12:33; Sir 1:28; I Enoch 91:4; James 1:8; Euripides Hippolytus 612: “My tongue has sworn, but my heart is unsworn”; Aristophanes Thesmophoriazusae 275; Ranae 101, 1471; SVF 2. 132; 3.554; BTMeg. 14a; Tanḥ. Buber, Ki Tavo 3. See Lieberman 1942:142–143. The fundamental virtue in Test. XII is haplotēs (see R. Eppel. Le piétisme juif dans les Testaments des douze Patriarches [Paris, 1930]:148ff; Jaubert 1963:274ff). “In the same way, says Otzen, the parallel concepts to this wholeheartedness tom and yošer are central in the Dead Sea Scrolls” (Ringgren 1963:136); cf., however, H. C. Kee, “The Ethical Dimensions of the Testament of the XII as a Clue to Provenance,” NTS 24:2 (1978):259–270. See also J. Amstutz, Haplotēs: Eine begriffsgeschichtliche Studie zum jüdisch-christlichen Griechisch (Bonn, 1968). Among the Stoics, Marcus Aurelius is apparently the only one to refer to haplotēs as an ethical ideal. Cf. 6:30; 4:26 (haplōson seauton, “study to be simple”); 4.37: ‘A moment and thou wilt be dead; and not even yet are thou simple (haplous), nor unperturbed”; 9.37; 7.31. Cf. also Philo Op. 156: “prompted by a mind devoid of steadfastness and firm foundation, Eve gave her consent and ate of the fruit, and gave some of it to her husband; this instantly brought them out of a state of simplicity and innocence into one of wickedness”; Op. 170; LA 3.44; Plotinus 6.9.11.23.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
GHI CHÚ1:1-15. Tác giả bắt đầu với một khích lệ tinh thần để những người cai trị ngoại giáo của trái đất để yêu công lý và tìm kiếm Thiên Chúa với chuyên tận tâm và tin tưởng. Thuật ngữ 'công lý,' 'lòng tốt,' 'khôn ngoan', 'tinh thần của Chúa,' 'Chúa Thánh thần', và 'quyền,' là đây sử dụng synonymously (x. 9:17), nhân cách hóa như một thực thể thiêng liêng mà không thể tuân thủ fraudulence và bất công và nhanh chóng rút khỏi sự hiện diện của họ. Như Stoic pneuma, một thông minh 'khí' bao gồm lửa và không khí, tinh thần thượng đế là mô tả như là bao trùm tất cả mọi thứ và do đó giữ thế giới cùng nhau. (Thuật ngữ Stoic vật chất đã được chắc chắn hiểu ẩn dụ của tác giả, như nó đã bởi Philo.) Nhân vì nó cũng tạo thành các yếu tố lý luận trong người đàn ông, không có con người suy nghĩ hoặc tình cảm, Tuy nhiên Thái hoặc unarticulated, ngày thoát giám sát của nó, và các godless nên do đó được cảnh báo trước. X. Test.Naphtali 2:4: "Đối với không không có độ nghiêng của nghĩ mà Chúa làm không, cho ông tạo ra mỗi con người sau khi hình ảnh của chính mình."1:1. tình yêu công lý. X. Ps 45:7-8.những người cai trị trái đất. Để 'thẩm phán' trong ý nghĩa của 'vua', hãy xem Amos 2:3; Micah 4:14; PS 2:10; Wisd 6:1. Tương tự như vậy, trong chu kỳ Ugaritic Baal, 'thẩm phán' (ṯpṭ) có vẻ là đồng nghĩa với 'hoàng tử': "Cuộc đình công trở lại của hoàng tử Yamm, / giữa cánh tay của thẩm phán Nahar" (ANET:131 đường 14-15). Vì vậy đặc biệt của văn phòng Hoàng gia là các chức năng của tư pháp, mà trong Aqht văn bản Dn'el vòng thói quen bình thường của mình sau khi ông bế quan tỏa cảng nghi lễ được mô tả như sau: "ông tăng lên đến có chỗ ngồi của mình tại mở cửa... Ông quyết định trường hợp của góa phụ, ông thẩm phán phù hợp với đứa trẻ mồ côi." (Màu xám 1965:221; ANET:151.) Tác giả rõ ràng đang giải quyết những ngoại giáo thế giới-người cai trị. Viễn tưởng của tác giả Solomonic yêu cầu rằng vị vua nổi tiếng giải quyết đồng nghiệp ngoại giáo của ông; x. 1 Kings 5:14, 10:23-24. Reese sẽ có địa chỉ Hoàng gia ẩn dụ. Một địa chỉ như vậy là đặc trưng của những vùng Hy Lạp trên ngôi (ví dụ như Dio Prusa bốn ngưởng trên Vương quyền mà dường như đã được chuyển sự hiện diện của hoàng đế Trajan; Plutarch của một thước Uneducated). "Tác giả cho thấy rằng nhân phẩm vua thật sự là một cuộc sống của công lý và sự khôn ngoan, cho Thiên Chúa thời người đàn ông cai trị sáng tạo của mình 'trong lòng mộ đạo và công lý' (9:3) và mệnh họ để chia sẻ của ông Vương quyền vĩnh cửu (5:16; 6:21) "(1970:149-150).lòng tốt. X. Philo LA 1,59: "bây giờ tree of life là Đức tính theo nghĩa toàn diện nhất, mà một số thuật ngữ tốt đẹp. Từ đó những Đức tính cụ thể lấy được sự tồn tại của họ."singleness của trái tim. X. 1 Chron 29:17, LXX; 1 Macc 2:37; Test.Reuben 4:1; Test.Levi 13:1; Eph 6:5. Ngược lại là "với một trái tim đôi," tức là với nhị tâm: Ps 12:3 (bĕlēb walēb); x. 1 Chron 12:33; Sir 1:28; Tôi Enoch 91:4; James 1,8; Euripides Hippolytus 612: "lưỡi của tôi đã tuyên thệ nhậm chức, nhưng trái tim của tôi là unsworn"; Aristophanes Thesmophoriazusae 275; Ranae 101, 1471; SVF 2. 132; 3.554; BTMeg. 14A; Tanḥ. Buber, Ki Tavo 3. Xem Lieberman 1942:142-143. Đạo Đức cơ bản trong Test. XII là haplotēs (xem R. Eppel. Le piétisme juif dans les Testaments des douze Patriarches [Paris, 1930]: 148ff; Jaubert 1963:274ff). "Trong cùng một cách, nói Otzen, các khái niệm song song để wholeheartedness tom và yošer này là trung tâm trong Dead Sea Scrolls" (Ringgren 1963:136); x., Tuy nhiên, H. C. Kee, "The đạo Đức kích thước của the di chúc của the XII như là một đầu mối để Provenance," NTS 24:2 (1978): 259-270. Xem thêm J. Amstutz, Haplotēs: Eine begriffsgeschichtliche Studie zum jüdisch-christlichen Griechisch (Bonn, 1968). Trong số Stoics, Marcus Aurelius dường như là người duy nhất để đề cập đến haplotēs như là một lý tưởng đạo Đức. X. 6:30; 4:26 (haplōson seauton, "học tập để được đơn giản"); 4,37: ' một chút thời gian và ngươi héo được chết; và không thậm chí chưa là ngươi đơn giản (haplous), cũng không phải trường "; 9.37; 7.31. x. cũng Philo Op. 156: "đã được đề cập một cái tâm tránh các vững vàng và nền tảng vững chắc, Eve đã cho sự đồng ý của cô và ăn trái cây, và đã cho một số của nó để chồng; Điều này ngay lập tức đưa họ ra khỏi một nhà nước đơn giản và ngây thơ vào một trong ác"; Op. 170; LA 3,44; Plotinus 6.9.11.23.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
GHI CHÚ
1: 1-15. Tác giả bắt đầu với một lời khuyên để các nhà lãnh đạo ngoại đạo của trái đất để yêu công lý và tìm kiếm Thiên Chúa với lòng sùng mộ và tin tưởng duy nhất có đầu óc. 'Công lý, "các điều khoản' tốt đẹp '' khôn ngoan '', tinh thần của Chúa, '' thánh thần," và "quyền lực" ở đây được sử dụng đồng nghĩa (x 9:17), được nhân cách hóa như một thực thể thiêng liêng đó mà không thể tuân thủ gian lận, bất công và nhanh chóng rút lui khỏi sự hiện diện của họ. Cũng giống như các pneuma Stoic, một 'khí' thông minh bao gồm lửa và không khí, tinh thần của Thiên Chúa được mô tả như bao trùm tất cả mọi thứ và do đó giữ thế giới lại với nhau. (Thuật ngữ Stoic vật chất đã chắc chắn hiểu nghĩa bóng của tác giả, như nó đã được bởi Philo.) Thường thì cũng cấu thành yếu tố lý luận trong con người, không có tư tưởng con người hoặc tình cảm, tuy nhiên thoáng qua hoặc unarticulated, có thể thoát khỏi sự giám sát của nó, và vô thần do đó nên được cảnh báo trước. Cf. Test.Naphtali 2: 4: "Đối với không có khuynh hướng suy nghĩ mà Chúa chẳng biết, vì Ngài tạo ra mỗi người đàn ông sau khi hình ảnh của Ngài."
1: 1. Tình yêu công lý. Cf. Thi thiên 45: 7-8.
cai trị trái đất. Đối với 'quan tòa' trong ý nghĩa của 'người cai trị, "nhìn thấy A-mốt 2: 3; Micah 4:14; Ps 02:10; Wisd 6: 1. Tương tự như vậy, trong chu kỳ Ugaritic Baal, 'quan tòa' (TPT) có vẻ là đồng nghĩa với "hoàng tử": "Strike trở lại của Hoàng tử Yamm, / Giữa vòng tay của Thẩm phán Nahar" (Anet: 131 dòng 14-15). Vì vậy, điểm khác biệt của văn phòng hoàng gia là chức năng của công lý, trong đó nối lại các thói quen bình thường của văn bản Aqht Dn'el sau khi ẩn dật nghi lễ của ông được mô tả như sau: "Ông tăng lên đến tận chỗ ngồi của mình tại lễ khai mạc cửa ... Ông. quyết định các trường hợp của bà góa, ông thẩm phán phù hợp với những đứa trẻ mồ côi "(Gray 1965: 221; Anet: 151.). Các tác giả được giải quyết rõ ngoại đạo thế giới cai trị. Các tiểu thuyết của tác giả Solomonic yêu cầu cho vị vua nổi tiếng gọi đồng nghiệp ngoại giáo của mình; cf. 1 Các Vua 05:14, 10: 23-24. Reese sẽ lấy địa chỉ của hoàng gia nghĩa bóng. Một địa chỉ IP là đặc trưng của những vùng Hy Lạp trên Vương quyền (ví dụ như Dio bốn thuyết giảng Prusa về Vương quyền mà dường như đã được giao trong sự hiện diện của Hoàng đế Trajan; Plutarch của Để một ít học Thước). "Các tác giả đã cho thấy đúng phẩm giá của vua chúa là một cuộc sống của công lý và sự khôn ngoan, vì Đức Chúa Trời tạo dáng đàn ông để cai trị sáng tạo của mình" trong đạo đức và công lý "(9: 3) và đi đến họ để chia sẻ trong vương quyền vĩnh cửu của mình (5:16; 6:21) "(1970: 149-150).
sự tốt lành. Cf. Philo LA 1,59: "Bây giờ cây của cuộc sống là đức hạnh trong ý nghĩa toàn diện nhất, mà một vài tiện ích hạn. Từ đó, các đức tính đặc biệt lấy được sự tồn tại của họ. "
sự chân thật của trái tim. Cf. 1 Sử ký 29:17, LXX; 1 MACC 02:37; Test.Reuben 4: 1; Test.Levi 13: 1; Ep 6: 5. Ngược lại là "với một trái tim đôi," tức là với tráo: Tv 12: 3 (bĕlēb walēb); cf. 1 Sử ký 12:33; Sir 1:28; I Hê-nóc 91: 4; James 1: 8; Euripides Hippolytus 612: "Lưỡi tôi đã tuyên thệ nhậm chức, nhưng trái tim của tôi là không có thề"; Aristophanes Thesmophoriazusae 275; Ranae 101, 1471; SVF 2. 132; 3,554; BTMeg. 14a; Tánh. Buber, Ki Tavo 3. Xem Lieberman 1942: 142-143. Các nhân đức cơ bản trong kiểm tra. XII là haplotēs (xem R. Eppel Lê piétisme juif dans les Ước des Douze Patriarches [Paris, 1930]: 148ff; Jaubert 1963. 274ff). "Trong cùng một cách, Otzen, các khái niệm song song với tom wholeheartedness này nói và yošer là trung tâm trong Dead Sea Scrolls" (Ringgren 1963: 136); x Tuy nhiên, HC Kee, "Các khía cạnh đạo đức của Ước của XII như một đầu mối để xuất xứ," NTS 24: 2 (1978): 259-270. Xem thêm J. Amstutz, Haplotēs: Eine begriffsgeschichtliche Studie zum jüdisch-christlichen Griechisch (Bonn, 1968). Trong số các nhà khắc kỷ, Marcus Aurelius rõ ràng là một trong những chỉ để tham khảo haplotēs như một lý tưởng đạo đức. Cf. 6:30; 04:26 (seauton haplōson, "nghiên cứu để đơn giản"); 4.37: "Một khoảnh khắc và Chúa sẽ chết; và thậm chí chưa được Lạy đơn giản (haplous), và cũng không lay chuyển "; 9,37; 7.31. Cf. cũng Philo Op. 156: "thúc đẩy bởi một tâm trí không có sự kiên định và nền tảng vững chắc, Eve đã đồng ý cô ấy và ăn những trái cây, và đưa ra một số của nó cho chồng; này ngay lập tức đem họ ra khỏi một nhà nước đơn giản và ngây thơ thành một trong những sự gian ác "; Op. 170; LA 3,44; Plotinus 6.9.11.23.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: