© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2015 118 (Design date 04/15) - Page 1Form dịch - © COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2015 118 (Design date 04/15) - Page 1Form Việt làm thế nào để nói

© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2015 1

© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2015 118 (Design date 04/15) - Page 1
Form
118 Application for Australian
citizenship by descent
This information is provided to help you complete the
application form and guide you through the application
process.
Important – Please read this information carefully before you
complete your application. Once you have completed your
application we strongly advise that you keep a copy for your
records.
There are 4 steps in the citizenship application process for
citizenship by descent.
Step 1 Eligibility – determine if you are eligible
Step 2 Original documents – gather your original
documents
Step 3 Copy and certify your documents
Step 4 Complete and lodge your application form
Need help?
The citizenship website provides more detailed information
www.citizenship.gov.au
In Australia – The Citizenship Information Line provides
recorded information and access to information officers.
Telephone 131 880 Monday to Friday 8.30am – 4.30pm.
Outside Australia – The citizenship website provides
the location, hours of operation and telephone numbers
for offices of the Department of Immigration and Border
Protection (the department) outside Australia.
Integrity of application
The department is committed to maintaining the integrity of
the visa and citizenship programmes. If you or a third party
acting on your behalf provide, or have provided in a previous
application, false or misleading information or documents
(either knowingly or otherwise), this application may be
refused. In addition, you may be prosecuted under the
Migration Act 1958 and/or the Australian Citizenship Act 2007.
If information or documents are found to be fraudulent or
misleading after you become an Australian citizen, you may be
prosecuted and may be subject to revocation of your Australian
citizenship.
Step 1 – Eligibility
If you were born outside Australia on or after 26 January 1949,
you may be eligible for Australian citizenship by descent if at
least one person who was your parent at the time of your birth
was also an Australian citizen at the time of your birth. If your
Australian citizen parent was a citizen by descent or full Hague
adoption, then that parent must have spent at least 2 years in
Australia before you make your application.
If you were born outside Australia or New Guinea before
26 January 1949 you may be eligible for Australian citizenship
by descent if at least one or your parents became an Australian
citizen on 26 January 1949, and that parent was born in
Australia or New Guinea, or was naturalised in Australia before
your birth.
All applicants 18 years or over must be of good character.
Australian citizenship commences on the date the application
is approved. You do not need to attend a citizenship
ceremony.
If you were born through an international surrogacy arrangement
Please read Fact sheet 36a International Surrogacy
Arrangements available from the department’s website
www.immi.gov.au
If you were adopted
Please read Fact sheet 36 Adopting a Child from Overseas
available from the department’s website www.immi.gov.au
If you were adopted you should only use this form if a person
who was your parent at the time of your birth was also an
Australian citizen at that time.
If you did not have an Australian citizen parent at the time of
your birth and you were:
• adopted under full Hague Convention arrangements
you should use form 1272 Application for Australian
citizenship for children adopted under full Hague
Convention arrangements
• adopted by an Australian citizen under a law of an Australian
state or territory and you were in Australia as a permanent
resident at that time you may have automatically acquired
Australian citizenship. You may apply for evidence of
Australian citizenship using form 119.
If you were adopted under other arrangements and are a
permanent resident you may be eligible to apply for Australian
citizenship (form 1290 if under 18 years or form 1300t if
18 years or over).
Children
Applications for children under 16 years of age must be made
by a responsible parent.
The Australian Citizenship Act 2007 defines responsible
parent in relation to a child as:
• a parent, unless that parent does not have parental
responsibility because of orders made by the Family Court
of Australia, or
• any person having responsibility over the child because of
an order made by the Family Court, or
www.citizenship.gov.au
Telephone 131 880 during business hours
in Australia to speak to an operator (recorded
information available outside these hours).
If you are outside Australia, please contact
your nearest Australian mission.
Home page
Citizenship
Information Line
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
© Khối thịnh vượng chung của Úc, 2015 118 (thiết kế ngày 04/15) - trang 1Hình thứcCác ứng dụng 118 cho Úc Các quốc tịch của gốcThông tin này được cung cấp để giúp bạn hoàn thành những ứng dụng hình thức và hướng dẫn bạn thông qua các ứng dụng quá trình.Chú ý-xin vui lòng đọc thông tin này một cách cẩn thận trước khi bạn hoàn thành ứng dụng của bạn. Một khi bạn đã hoàn thành của bạn chúng tôi mạnh mẽ khuyên bạn giữ một bản sao cho ứng dụng của bạn Hồ sơ.Có 4 bước trong quá trình ứng dụng quyền công dân cho Quốc tịch bởi gốc.Bước 1 hội đủ điều kiện-xác định nếu bạn có đủ điều kiệnBước 2 tài liệu gốc-tập hợp ban đầu của bạn tài liệuBước 3 bản sao và xác nhận tài liệu của bạnBước 4 hoàn thành và nộp mẫu đơn đăng ký của bạn Cần trợ giúp?Trang web công dân cung cấp thông tin chi tiết www.Citizenship.gov.auTại Úc-đường dây thông tin công dân cung cấp ghi lại thông tin và quyền truy cập vào thông tin cán bộ. Điện thoại 131 880 thứ hai đến thứ sáu 8.30 sáng-4,30 AM.Bên ngoài Úc-trang web công dân cung cấp vị trí, giờ của hoạt động và điện thoại số cho các văn phòng của bộ di trú và biên giới Bảo vệ (tỉnh) ở bên ngoài Úc.Tính toàn vẹn của ứng dụngTỉnh là cam kết duy trì sự toàn vẹn của Các chương trình visa và công dân. Nếu bạn hoặc một phần ba bên hành động trên danh nghĩa của bạn cung cấp, hoặc đã cung cấp trong một trước đó ứng dụng, thông tin sai hoặc gây hiểu lầm hoặc tài liệu (hoặc cố ý hoặc bằng cách khác), ứng dụng này có thể từ chối. Ngoài ra, bạn có thể bị truy tố theo các Đạo luật di trú 1958 và/hoặc đạo luật quốc tịch Úc năm 2007. Nếu thông tin hoặc tài liệu được tìm thấy là gian lận hoặc gây hiểu nhầm sau khi bạn trở thành một công dân Úc, bạn có thể truy tố và có thể bị thu hồi của Úc của bạn quyền công dân.Bước 1-điều kiệnNếu bạn đã được sinh ra bên ngoài Úc vào hoặc sau ngày 26 tháng 1 năm 1949, bạn có thể hội đủ điều kiện cho các công dân Úc bởi gốc nếu lúc ít nhất một người đã là cha mẹ của bạn tại thời điểm khai sinh của bạn là một công dân Úc tại thời điểm khai sinh của bạn. Nếu của bạn Cha mẹ công dân Úc là một công bằng gốc hoặc đầy đủ Hague nhận con nuôi, sau đó rằng cha mẹ phải đã dành ít nhất 2 năm ở Úc trước khi bạn làm cho ứng dụng của bạn.Nếu bạn đã được sinh ra bên ngoài Úc hay New Guinea trước khi26 tháng 1 năm 1949, bạn có thể hội đủ điều kiện cho công dân Úc bởi gốc nếu ít nhất một hoặc cha mẹ của bạn trở thành một Úc công dân ngày 26 tháng 1 năm 1949, và rằng cha mẹ sinh ra tại Úc hay New Guinea, hoặc chúng tại Úc trước khi sinh của bạn.Tất cả ứng viên 18 tuổi hay hơn phải tốt nhân vật.Quốc tịch Úc bắt đầu vào ngày ứng dụng được chấp thuận. Bạn không cần phải tham dự một công dân buổi lễ.Nếu bạn đã được sinh ra thông qua một sự sắp xếp quốc tế đẻ mướnXin vui lòng đọc thực tế tấm 36a quốc tế Surrogacy Sắp xếp có sẵn từ trang web của bộ phận www.immi.gov.auNếu bạn đã được thông quaXin vui lòng đọc tờ thông tin thông qua một đứa trẻ từ Overseas 36có sẵn từ trang web của bộ phận www.immi.gov.auNếu bạn đã được thông qua bạn chỉ nên sử dụng biểu mẫu này nếu một người những người đã là cha mẹ của bạn tại thời điểm khai sinh của bạn là một Công dân Úc tại thời điểm đó.Nếu bạn không có một phụ huynh công dân Úc tại thời điểm sinh của bạn và bạn là: • được thông qua dưới đầy đủ công ước La hay sắp xếp bạn nên sử dụng hình thức 1272 ứng dụng cho Úc quyền công dân cho trẻ em được thông qua dưới đầy đủ Hague Hội nghị sắp xếp• được thông qua bởi một công dân Úc theo luật của Úc một tiểu bang hoặc lãnh thổ và bạn đã ở Úc là một thường trực cư dân vào thời điểm đó bạn có thể có tự động chuyển giao Quốc tịch Úc. Bạn có thể áp dụng cho các bằng chứng của Quốc tịch Úc sử dụng hình thức 119.Nếu bạn đã được áp dụng theo sự sắp xếp khác và là một thường trú nhân bạn có thể đủ điều kiện để áp dụng cho Úc Quốc tịch (tạo thành 1290 nếu dưới 18 tuổi hoặc hình thức 1300t nếu 18 tuổi hoặc hơn). Trẻ emỨng dụng cho trẻ em dưới 16 tuổi phải được thực hiện bởi cha mẹ chịu trách nhiệm.Úc quốc tịch đạo luật 2007 xác định trách nhiệm cha mẹ liên quan đến một đứa trẻ như:• một phụ huynh, trừ khi cha mẹ mà không có của cha mẹ trách nhiệm vì các đơn đặt hàng được thực hiện bởi tòa án gia đình của Úc, hoặc• bất kỳ người nào có trách nhiệm hơn con vì một đơn đặt hàng được thực hiện bởi tòa án gia đình, hoặcwww.Citizenship.gov.auĐiện thoại 131 880 trong giờ làm việc tại Úc để nói chuyện với một nhà điều hành (được ghi thông tin có sẵn bên ngoài những giờ này). Nếu bạn đang ở bên ngoài Úc, xin vui lòng liên hệ với nhiệm vụ Úc gần nhất của bạn. Trang chủQuốc tịch Đường dây thông tin
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2015 118 (ngày Design 15/04) - Trang 1
Form
118 ứng dụng cho Úc
quốc tịch theo huyết thống
thông tin này được cung cấp để giúp bạn hoàn tất các
mẫu đơn và hướng dẫn bạn thông qua việc áp dụng
quy trình.
Quan trọng - hãy đọc thông tin này cẩn thận trước khi bạn
hoàn thành ứng dụng của bạn. Một khi bạn đã hoàn thành của bạn
ứng dụng, chúng tôi khuyên bạn nên giữ một bản sao cho bạn
hồ sơ.
Có 4 bước trong quá trình xin nhập quốc tịch cho
công dân theo huyết thống.
Bước 1 hợp lệ - xác định xem bạn có đủ điều kiện
Bước 2 tài liệu gốc - thu thập ban đầu của bạn
tài liệu
Bước 3 Copy và chứng nhận giấy tờ của bạn
Bước 4 Hoàn thành và nộp mẫu đơn của bạn
Cần giúp đỡ?
Các website công dân cung cấp thông tin chi tiết hơn
www.citizenship.gov.au
Ở Úc - The Citizenship Information Line cung
cấp. ghi nhận thông tin và tiếp cận với cán bộ thông tin
điện thoại 131 880 Hai đến Thứ Sáu 8:30-04:30.
Bên ngoài Úc - Các trang web cung cấp cho công dân
các địa điểm, giờ hoạt động và số điện thoại
cho văn phòng của Bộ Nhập cư và Biên
giới. Protection (bộ phận) bên ngoài nước Úc
Tính toàn vẹn của ứng dụng
Các bộ phận được cam kết để duy trì tính toàn vẹn của
các chương trình thị thực và quốc tịch. Nếu bạn hoặc một bên thứ ba
thay mặt bạn cung cấp, hoặc đã cung cấp trong một trước
ứng dụng, thông tin hoặc tài liệu sai hoặc gây nhầm lẫn
(hoặc cố ý hay cách khác), ứng dụng này có thể được
từ chối. Ngoài ra, bạn có thể bị truy tố theo
Luật Di Trú 1958 và / hoặc Đạo Luật Quốc tịch Úc năm 2007.
Nếu thông tin hoặc tài liệu được tìm thấy là gian lận hoặc
sai lệch sau khi bạn trở thành một công dân Úc, bạn có thể bị
truy tố và có thể bị thu hồi Úc
công dân.
Bước 1 - Điều kiện
Nếu bạn được sinh ra ở nước ngoài vào hoặc sau ngày 26 Tháng Một năm 1949,
bạn có thể đủ điều kiện nhập quốc tịch Úc theo huyết nếu ít
nhất một người là người mẹ của bạn tại thời điểm sinh của bạn
cũng là một công dân Úc tại thời điểm sinh của bạn. Nếu bạn
cha mẹ công dân Úc là một công dân theo huyết thống hoặc toàn Hague
nhận con nuôi, thì phụ huynh phải trải qua ít nhất 2 năm tại
Úc trước khi bạn làm cho ứng dụng của bạn.
Nếu bạn được sinh ra bên ngoài nước Úc hoặc New Guinea trước
ngày 26 tháng một năm 1949 bạn có thể đủ điều kiện quốc tịch Úc
theo huyết nếu ít nhất một hoặc cha mẹ của bạn đã trở thành một công dân Australia
công dân vào ngày 26 tháng 1 năm 1949, và phụ huynh đã được sinh ra ở
Úc hay New Guinea, hoặc đã được nhập quốc tịch Úc trước khi
sinh của bạn.
Tất cả các ứng 18 tuổi trở lên phải có nhân vật tốt.
quốc tịch Úc bắt đầu từ ngày đơn
được chấp nhận. Bạn không cần phải tham dự một công dân
lễ.
Nếu bạn được sinh ra thông qua một thỏa thuận đẻ thuê quốc tế
Vui lòng đọc Tờ 36a đẻ mướn International
sắp xếp sẵn từ các bộ phận của trang web
www.immi.gov.au
Nếu bạn đã được thông qua
Vui lòng đọc Tờ 36 Áp dụng Trẻ em từ nước ngoài
có sẵn từ các bộ phận của trang web www.immi.gov.au
Nếu bạn đã được thông qua bạn chỉ nên sử dụng hình thức này nếu một người
là người mẹ của bạn tại thời điểm sinh của bạn cũng là một
công dân Úc vào thời điểm đó.
Nếu bạn đã làm không có cha mẹ công dân Úc tại thời điểm
sinh của bạn và bạn là:
• được thông qua theo thỏa thuận Công ước Hague đầy
đủ, bạn nên sử dụng mẫu 1272 ứng dụng cho Úc
quốc tịch cho con nuôi dưới Hague đầy đủ
các thỏa thuận ước
• thông qua bởi một công dân Úc theo pháp luật của một người Úc
tiểu bang hoặc lãnh thổ và bạn đang ở Úc như là vĩnh viễn
thường trú tại thời điểm đó bạn có thể đã tự động mua lại
quốc tịch Úc. Bạn có thể áp dụng cho bằng chứng về
quốc tịch Úc sử dụng hình thức 119.
Nếu bạn được chấp nhận theo thoả thuận khác và là một
cư dân thường trú, bạn có thể đủ điều kiện để áp dụng cho Úc
công dân (mẫu 1290 nếu dưới 18 tuổi hay hình thức 1300t nếu
18 tuổi trở lên).
Trẻ em
Ứng dụng cho trẻ em dưới 16 tuổi phải được thực hiện
bởi một phụ huynh có trách nhiệm.
Luật Quốc tịch Úc năm 2007 xác định trách nhiệm
của phụ huynh trong mối quan hệ với một đứa trẻ như:
• Là cha mẹ, trừ khi cha mẹ mà không có cha mẹ
chịu trách nhiệm vì các đơn đặt hàng được thực hiện bởi các Tòa án Gia đình
của Úc, hoặc
• bất kỳ người có trách nhiệm đối với đứa trẻ vì
một đơn đặt hàng được thực hiện bởi Tòa án gia đình, hoặc
www.citizenship.gov.au
Điện thoại 131 880 trong giờ làm việc
tại Úc để nói chuyện với một nhà điều hành (ghi lại
các thông tin có sẵn bên ngoài những giờ).
Nếu bạn đang ở nước ngoài, xin vui lòng liên hệ với
sứ mệnh Úc gần nhất của bạn.
Trang chủ
Citizenship
Information Line
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: