HO CHI MINH CITYFriday, Nov 01, 2013, Posted at: 12:57(GMT+7)Bulgaria  dịch - HO CHI MINH CITYFriday, Nov 01, 2013, Posted at: 12:57(GMT+7)Bulgaria  Việt làm thế nào để nói

HO CHI MINH CITYFriday, Nov 01, 201

HO CHI MINH CITY
Friday, Nov 01, 2013, Posted at: 12:57(GMT+7)
Bulgaria Economic and Trade Office opens in HCMC
Mr. Rosen Plevneliev, President of Bulgaria and Ms. Nguyen Thi Hong, Deputy Chairwoman of the People’s Committee of Ho Chi Minh City, attended the ribbon cutting ceremony of the Bulgaria Economic and Trade Office in the City on October 31.


Mr. Rosen Plevneliev, President of Bulgaria (R), and Ms. Nguyen Thi Hong (second, R) , Deputy Chairwoman of the People’s Committee of HCMC, attended the ribbon cutting ceremony of the Bulgaria Economic and Trade Office on October 31. (Photo: Sggp)
Bulgarian President Rosen Plevneliev highly appreciated the establishment of the office. He believed that it is a timely initiative for strengthening economic cooperation between the two countries.

According to the President, Vietnam is one of Bulgaria's important partners and a strategic partnership for expanding markets in Southeast Asia and Asia.

Bulgarian enterprises wish to invest in Vietnam and cooperate with local businesses in all areas of mutual concern. Enhancing economic cooperation will raise the bilateral trade turnover from US$60 million to US$500 million in coming times.

The City People’s Committee Vice Chairperson Nguyen Thi Hong hoped that the inauguration of the office will boost bilateral cooperation and relations between the two countries.

On the same day, President of Bulgaria and his high level delegation visited the historical relic site of Cu Chi underground tunnels.

In related news, Le Hoang Quan, Chairman of the People’s Committee of HCMC, received a delegation of Japanese enterprises led by Kohei Watanabe, Chairman of the Mekong-Japan Business Committee on October 31.

Chairman Quan hoped that Japanese businesses will continue to cooperate and support Vietnamese enterprises.

Mr. Kohei Watanabe said that Ho Chi Minh City is attracting many foreign investments from countries around the world. The City should now build a general planning strategy for environment, economy, society and infrastructure to draw more investors.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
HO CHI MINH CITYFriday, Nov 01, 2013, Posted at: 12:57(GMT+7)Bulgaria Economic and Trade Office opens in HCMCMr. Rosen Plevneliev, President of Bulgaria and Ms. Nguyen Thi Hong, Deputy Chairwoman of the People’s Committee of Ho Chi Minh City, attended the ribbon cutting ceremony of the Bulgaria Economic and Trade Office in the City on October 31. Mr. Rosen Plevneliev, President of Bulgaria (R), and Ms. Nguyen Thi Hong (second, R) , Deputy Chairwoman of the People’s Committee of HCMC, attended the ribbon cutting ceremony of the Bulgaria Economic and Trade Office on October 31. (Photo: Sggp)Bulgarian President Rosen Plevneliev highly appreciated the establishment of the office. He believed that it is a timely initiative for strengthening economic cooperation between the two countries.According to the President, Vietnam is one of Bulgaria's important partners and a strategic partnership for expanding markets in Southeast Asia and Asia.Bulgarian enterprises wish to invest in Vietnam and cooperate with local businesses in all areas of mutual concern. Enhancing economic cooperation will raise the bilateral trade turnover from US$60 million to US$500 million in coming times.The City People’s Committee Vice Chairperson Nguyen Thi Hong hoped that the inauguration of the office will boost bilateral cooperation and relations between the two countries.On the same day, President of Bulgaria and his high level delegation visited the historical relic site of Cu Chi underground tunnels.In related news, Le Hoang Quan, Chairman of the People’s Committee of HCMC, received a delegation of Japanese enterprises led by Kohei Watanabe, Chairman of the Mekong-Japan Business Committee on October 31.Chairman Quan hoped that Japanese businesses will continue to cooperate and support Vietnamese enterprises.Mr. Kohei Watanabe said that Ho Chi Minh City is attracting many foreign investments from countries around the world. The City should now build a general planning strategy for environment, economy, society and infrastructure to draw more investors.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
HO CHI MINH CITY
thứ sáu 1 tháng 11, 2013, Đăng lúc: 00:57 (GMT + 7)
Văn phòng Kinh tế và Thương mại Bulgaria sẽ mở ra tại TP.HCM
ông Rosen Plevneliev, Tổng thống Bulgaria và bà Nguyễn Thị Hồng, Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh, tham dự lễ cắt băng khánh thành của Văn phòng Kinh tế và Thương mại Bulgaria trong thành phố vào ngày 31. Ông Rosen Plevneliev, Tổng thống Bulgaria (R), và bà Nguyễn Thị Hồng (thứ hai, R), Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân TP Hồ Chí Minh, tham dự lễ cắt băng khánh thành của Văn phòng Kinh tế và Thương mại Bulgaria vào ngày 31. (Ảnh: SGGP) Tổng thống Bulgaria Rosen Plevneliev đánh giá cao việc thành lập văn phòng. Ông tin tưởng rằng nó là một sáng kiến kịp thời cho việc tăng cường hợp tác kinh tế giữa hai nước. Theo Chủ tịch, Việt Nam là một trong những đối tác quan trọng của Bulgaria và một quan hệ đối tác chiến lược để mở rộng thị trường trong khu vực Đông Nam Á và châu Á. Doanh nghiệp Bulgaria muốn đầu tư vào Việt Nam và hợp tác với các doanh nghiệp địa phương trong mọi lĩnh vực cùng quan tâm. Tăng cường hợp tác kinh tế sẽ nâng kim ngạch thương mại song phương từ US $ 60 triệu đến $ 500 triệu trong thời gian sắp tới. Các UBND thành phố, Phó Chủ tịch Nguyễn Thị Hồng hy vọng rằng lễ nhậm chức của văn phòng sẽ tăng cường hợp tác song phương và quan hệ giữa hai nước. Trên Cùng ngày, Tổng thống Bulgaria và đoàn đại biểu cấp cao của ông đã đến thăm Khu di tích lịch sử của địa đạo Củ Chi ngầm. Trong các tin tức liên quan, Lê Hoàng Quân, Chủ tịch Ủy ban nhân dân TP Hồ Chí Minh, nhận được một phái đoàn của các doanh nghiệp Nhật Bản dẫn đầu bởi Kohei Watanabe, Chủ tịch của Ủy ban kinh doanh Mekong-Nhật Bản vào ngày 31. Chủ tịch Quân hy vọng rằng các doanh nghiệp Nhật Bản sẽ tiếp tục hợp tác và hỗ trợ doanh nghiệp Việt Nam. Ông Kohei Watanabe nói rằng thành phố Hồ Chí Minh đang thu hút nhiều đầu tư nước ngoài từ các nước trên thế giới. Các thành phố bây giờ nên xây dựng một chiến lược quy hoạch tổng thể môi trường, kinh tế, xã hội và cơ sở hạ tầng để thu hút các nhà đầu tư hơn.



















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: