In addition to coping and resistance, there are also indications, thro dịch - In addition to coping and resistance, there are also indications, thro Việt làm thế nào để nói

In addition to coping and resistanc

In addition to coping and resistance, there are also indications, through
a few incidents, that some peasants are stepping back from modernized
agriculture. In the province of Nam Dinh, for example, many farmers
have stopped relying solely on hybrid and modern rice varieties and have
replanted traditional cultivars, which provide lower productivity but a better
quality of grain at lower input costs.4 A few Vietnamese researchers and
non-governmental organizations have also introduced the relatively new
concept of ‘food sovereignty’ in their analyses and project activities. They
nevertheless tend to use that concept merely as ‘the right to food’, falling
short of a broader understanding of food sovereignty that also includes the
control of productive resources, agro-ecological practices and local trading
(Tran Thi Thu Trang, 2011; see also Borras, 2010).
Under ¯Dổi mới, new accumulation opportunities have appeared through
both horizontal and vertical differentiation. While landholding has become
concentrated in some areas,much of the country faces expropriations through
land conversion. The reform has also enabled forms of peasant exploitation
both upstream and downstream of agricultural production. The capital invested
in the technological intensification of rice and seafood exports, the
allocation of public funds to authorities and contractors for lucrative public
works, and the returns on foreign-invested manufacturing attracted by the
cheap labour of rural migrants, are all interests that have been created or
redefined during the reform years. These have led inexorably to the formation
of new class dynamics and the gradual recomposition of state–society
relations, including the coalition of capitalists, contractors, service providers
and technocrats. This is well illustrated by cases in which state officials have
abused administrative discretion or broken the law to expropriate farms and
hand over land to developers.
Faced with the double challenge of surplus extraction and ecological
degradation, some farmers seek to cope with, resist, and maybe even delink
from, the model of modern agriculture. But the beneficiaries of ¯Dổi mới’s
new political economy now have interests which are firmly vested in the
reproduction of that model, and are fuelling the politics of continuity. The
emergence and alignment of these class interests and power relations may
be the most daunting obstacle to climate change adaptation—one not based
on carelessness for the environment, ignorance of impacts, or even illusions
about the green economy, but on high-stake material interests for the spoils
of late modernity.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
In addition to coping and resistance, there are also indications, througha few incidents, that some peasants are stepping back from modernizedagriculture. In the province of Nam Dinh, for example, many farmershave stopped relying solely on hybrid and modern rice varieties and havereplanted traditional cultivars, which provide lower productivity but a betterquality of grain at lower input costs.4 A few Vietnamese researchers andnon-governmental organizations have also introduced the relatively newconcept of ‘food sovereignty’ in their analyses and project activities. Theynevertheless tend to use that concept merely as ‘the right to food’, fallingshort of a broader understanding of food sovereignty that also includes thecontrol of productive resources, agro-ecological practices and local trading(Tran Thi Thu Trang, 2011; see also Borras, 2010).Under ¯Dổi mới, new accumulation opportunities have appeared throughboth horizontal and vertical differentiation. While landholding has becomeconcentrated in some areas,much of the country faces expropriations throughland conversion. The reform has also enabled forms of peasant exploitationboth upstream and downstream of agricultural production. The capital investedin the technological intensification of rice and seafood exports, theallocation of public funds to authorities and contractors for lucrative publicworks, and the returns on foreign-invested manufacturing attracted by theCác nhân công rẻ di dân nông thôn, là tất cả các lợi ích có được tạo ra hoặcđịnh nghĩa lại trong những năm cải cách. Đây đã dẫn inexorably đến sự hình thànhđộng học lớp mới và recomposition dần dần của nhà nước-xã hộimối quan hệ, bao gồm cả liên minh của các nhà tư bản, nhà thầu, nhà cung cấp dịch vụvà technocrats. Điều này cũng minh họa bởi trường hợp trong đó nhà nước cólạm dụng theo quyết định hành chính hoặc bị hỏng của pháp luật để đoạt trang trại vàbàn giao đất cho nhà phát triển.Phải đối mặt với những thách thức đôi thặng dư khai thác và sinh tháisuy thoái, một số nông dân tìm cách đối phó với, chống lại, và có lẽ thậm chí delinktừ, các mô hình của ngành nông nghiệp hiện đại. Nhưng những người hưởng lợi của ¯Dổi mớikinh tế chính trị mới bây giờ có lợi ích mà chắc chắn được giao cho tại cácsinh sản của mô hình đó, và cung cấp nhiên liệu chính trị liên tục. Cácnổi lên và sắp xếp của các lớp lợi ích và mối quan hệ quyền lực có thểlà những trở ngại khó khăn nhất để khí hậu thay đổi thích ứng — một không dựaNgày bất cẩn cho môi trường, sự thiếu hiểu biết của tác động, hoặc thậm chí ảo tưởngvề màu xanh lá cây nền kinh tế, nhưng trên vật liệu cao cổ phần lợi ích cho chiến lợi phẩmtrong số cuối hiện đại.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ngoài việc đối phó và sức đề kháng, cũng có những dấu hiệu cho thấy, thông qua
một vài sự cố, một số nông dân đang từng bước trở lại từ hiện đại hóa
nông nghiệp. Tại tỉnh Nam Định, cho ví dụ, nhiều nông dân
đã dừng lại chỉ dựa vào lai và lúa hiện đại giống và đã
trồng lại cây trồng truyền thống, trong đó cung cấp năng suất thấp hơn nhưng một tốt hơn
chất lượng của hạt ở đầu vào thấp hơn costs.4 Một vài nhà nghiên cứu Việt Nam và
không tổ chức -governmental cũng đã giới thiệu tương đối mới
khái niệm "chủ quyền lương thực 'trong phân tích của mình và các hoạt động của dự án. Họ
vẫn có xu hướng sử dụng khái niệm mà chỉ đơn thuần là "quyền lương thực ', rơi
ngắn của một sự hiểu biết rộng hơn về chủ quyền lương thực mà còn bao gồm cả
kiểm soát nguồn lực sản xuất, thực hành nông nghiệp sinh thái và kinh doanh địa phương
(Trần Thị Thu Trang, 2011; xem cũng Borras, 2010).
Trong công cuộc đổi mới, cơ hội tích lũy mới đã xuất hiện qua
cả sự khác biệt ngang và dọc. Trong khi diện tích đất đã trở thành
tập trung ở một số khu vực, nhiều quốc gia phải đối mặt với Tước quyền sở hữu thông qua
chuyển đổi đất đai. Các cải cách cũng đã cho phép hình thức bóc lột nông dân
cả hai phía thượng lưu và hạ lưu của sản xuất nông nghiệp. Vốn đầu tư
trong việc tăng cường công nghệ của gạo và thủy sản xuất khẩu,
phân bổ ngân sách công cho các cơ quan và các nhà thầu cho công hấp dẫn
tác phẩm, và lợi nhuận trên vốn đầu tư nước ngoài sản xuất thu hút bởi những
lao động rẻ của người di cư nông thôn, là tất cả các lợi ích đã được tạo ra hoặc
được xác định lại trong những năm cải cách. Những điều này đã dẫn đến sự hình thành không thể lay chuyển
của động lực học lớp mới và recomposition dần của nhà nước-xã hội
quan hệ, bao gồm cả các liên minh của các nhà tư bản, nhà thầu, nhà cung cấp dịch vụ
và kỹ. Điều này cũng được minh họa bởi các trường hợp trong đó các quan chức nhà nước đã
bị lạm dụng theo quyết định hành chính hoặc bị phá vỡ luật để tước đoạt trang trại và
giao đất cho các nhà phát triển.
Đối mặt với thách thức kép của chiết xuất dư thừa và sinh thái
suy thoái, một số nông dân tìm cách đối phó với, chống lại, và thậm chí có thể delink
từ, mô hình nông nghiệp hiện đại. Nhưng các đối tượng thụ hưởng chính sách đổi mới của
nền kinh tế chính trị mới hiện nay có lợi ích được trao vững chắc trong
sinh sản của mô hình đó, và đang thúc đẩy các chính trị liên tục. Việc
xuất hiện và sự liên kết của các nhóm lợi ích giai cấp và quan hệ quyền lực có thể
là trở ngại khó khăn nhất để thích ứng biến đổi khí hậu-người ta không dựa
trên bất cẩn đối với môi trường, sự thiếu hiểu biết của tác động, hay thậm chí là ảo tưởng
về nền kinh tế xanh, nhưng về lợi ích vật chất cao cổ cho các chiến lợi phẩm
của cuối hiện đại.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: