In many ways, McDonald’s Corporation has written the book on global ex dịch - In many ways, McDonald’s Corporation has written the book on global ex Việt làm thế nào để nói

In many ways, McDonald’s Corporatio

In many ways, McDonald’s Corporation has written the book on global expansion. Every day, on average, somewhere around the world 4.2 new McDonald’s restaurants are opened. By 2004, the company had 30 000 restaurants in more than 120 countries that collectively served close to 50 million customers each day.
One of the latest additions to McDonald’s list of countries hosting the famous golden arches is India, where the company started to establish restaurants in the late 1990s. Although India is a poor nation, the large and relatively prosperous middle class, estimated to number between 150 million and 200 million, attracted McDonald’s. India, however, offered McDonald’s unique challenges. For thousands of years, India’s Hindu culture has revered the cow. Hindu scriptures state that the cow is a gift of the gods to the human race. The cow represents the Divine Mother that sustains all human beings. Cows give birth to bulls that are harnessed to pull ploughs, cow milk is highly valued and used to produce yogurt and ghee (a form of butter), cow urine has a unique place in traditional Hindu medicine, and cow dung is used as fuel. Some 300 million of these animals roam India, untethered, revered as sacred providers.They are everywhere, ambling down roads, grazing in rubbish dumps, and resting in temples—everywhere, that is, except on your plate, for Hindus do not eat the meat of the sacred cow.
McDonald’s is the world’s largest user of beef. Since its founding in 1955, countless animals have died to produce Big Macs. How can a company whose fortunes are built upon beef enter a country where the consumption of beef is a grave sin? Use pork instead? However, there are some 140 million Muslims in India, and Muslims don’t eat pork. This leaves chicken and mutton. McDonald’s responded to this cultural food dilemma by creating an Indian version of its Big Mac—the ‘Maharaja Mac’—which is made from mutton. Other additions to the menu also conform to local sensibilities— such as the ‘McAloo Tikki Burger’, which is made from chicken. All foods are strictly segregated into vegetarian and no vegetarian lines to conform with preferences in a country where many Hindus are vegetarian. According to the head of McDonald’s Indian operations, ‘We had to reinvent ourselves for the Indian palate.’
For a while, this seemed to work. Then in 2001 McDonald’s was blindsided by a class-action lawsuit brought against it in the United States by three Indian businessmen living in Seattle. The businessmen, all vegetarians and two of whom were Hindus, sued McDonald’s for ‘fraudulently concealing’ the existence of beef in McDonald’s French fries! McDonald’s had said it used only 100 per cent vegetable oil to make French fries, but the company soon admitted that it used a ‘minuscule’ amount of beef extract in the oil. McDonald’s settled the suit for US$10 million and issued an apology, which read: ‘McDonald’s sincerely apologizes to Hindus, vegetarians, and others for failing to provide the kind of information they needed to make informed dietary decisions at our US restaurants.’ Going forward, the company pledged to do a better job of labeling the ingredients of its food and to find a substitute for the beef extract used in its oil.
However, news travels fast in the global society of the 21st century, and the revelation that McDonald’s used beef extract in its oil was enough to bring Hindu nationalists on to the streets in Delhi, where they vandalized one McDonald’s restaurant, causing US$45 000 in damage; shouted slogans outside of another; picketed the company’s headquarters; and called on India’s prime minister to close McDonald’s stores in the country. McDonald’s Indian franchise-holders quickly issued denials that they used oil that contained beef extract, and Hindu extremists responded by stating they would submit McDonald’s oil to laboratory testing.
The negative publicity seemed to have little impact on McDonald’s long-term plans in India, however. The company continued to open restaurants, and by 2009 it had 157 outlets in the country with plans to double that number by 1015. When asked why they frequented McDonald’s restaurants, Indian customers noted that their children enjoyed the
‘American’ experience, the food was of a consistent quality, and the toilets were always clean!
_______________________
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
In many ways, McDonald’s Corporation has written the book on global expansion. Every day, on average, somewhere around the world 4.2 new McDonald’s restaurants are opened. By 2004, the company had 30 000 restaurants in more than 120 countries that collectively served close to 50 million customers each day.One of the latest additions to McDonald’s list of countries hosting the famous golden arches is India, where the company started to establish restaurants in the late 1990s. Although India is a poor nation, the large and relatively prosperous middle class, estimated to number between 150 million and 200 million, attracted McDonald’s. India, however, offered McDonald’s unique challenges. For thousands of years, India’s Hindu culture has revered the cow. Hindu scriptures state that the cow is a gift of the gods to the human race. The cow represents the Divine Mother that sustains all human beings. Cows give birth to bulls that are harnessed to pull ploughs, cow milk is highly valued and used to produce yogurt and ghee (a form of butter), cow urine has a unique place in traditional Hindu medicine, and cow dung is used as fuel. Some 300 million of these animals roam India, untethered, revered as sacred providers.They are everywhere, ambling down roads, grazing in rubbish dumps, and resting in temples—everywhere, that is, except on your plate, for Hindus do not eat the meat of the sacred cow.McDonald’s is the world’s largest user of beef. Since its founding in 1955, countless animals have died to produce Big Macs. How can a company whose fortunes are built upon beef enter a country where the consumption of beef is a grave sin? Use pork instead? However, there are some 140 million Muslims in India, and Muslims don’t eat pork. This leaves chicken and mutton. McDonald’s responded to this cultural food dilemma by creating an Indian version of its Big Mac—the ‘Maharaja Mac’—which is made from mutton. Other additions to the menu also conform to local sensibilities— such as the ‘McAloo Tikki Burger’, which is made from chicken. All foods are strictly segregated into vegetarian and no vegetarian lines to conform with preferences in a country where many Hindus are vegetarian. According to the head of McDonald’s Indian operations, ‘We had to reinvent ourselves for the Indian palate.’For a while, this seemed to work. Then in 2001 McDonald’s was blindsided by a class-action lawsuit brought against it in the United States by three Indian businessmen living in Seattle. The businessmen, all vegetarians and two of whom were Hindus, sued McDonald’s for ‘fraudulently concealing’ the existence of beef in McDonald’s French fries! McDonald’s had said it used only 100 per cent vegetable oil to make French fries, but the company soon admitted that it used a ‘minuscule’ amount of beef extract in the oil. McDonald’s settled the suit for US$10 million and issued an apology, which read: ‘McDonald’s sincerely apologizes to Hindus, vegetarians, and others for failing to provide the kind of information they needed to make informed dietary decisions at our US restaurants.’ Going forward, the company pledged to do a better job of labeling the ingredients of its food and to find a substitute for the beef extract used in its oil.However, news travels fast in the global society of the 21st century, and the revelation that McDonald’s used beef extract in its oil was enough to bring Hindu nationalists on to the streets in Delhi, where they vandalized one McDonald’s restaurant, causing US$45 000 in damage; shouted slogans outside of another; picketed the company’s headquarters; and called on India’s prime minister to close McDonald’s stores in the country. McDonald’s Indian franchise-holders quickly issued denials that they used oil that contained beef extract, and Hindu extremists responded by stating they would submit McDonald’s oil to laboratory testing.The negative publicity seemed to have little impact on McDonald’s long-term plans in India, however. The company continued to open restaurants, and by 2009 it had 157 outlets in the country with plans to double that number by 1015. When asked why they frequented McDonald’s restaurants, Indian customers noted that their children enjoyed the‘American’ experience, the food was of a consistent quality, and the toilets were always clean!_______________________
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong nhiều cách, Tổng công ty McDonald đã viết những cuốn sách về việc mở rộng toàn cầu. Mỗi ngày, trung bình, một nơi nào đó trên thế giới 4.2 nhà hàng McDonald mới được mở ra. Đến năm 2004, công ty đã có 30 000 nhà hàng ở hơn 120 quốc gia phục vụ chung gần 50 triệu khách hàng mỗi ngày.
Một trong những bổ sung mới nhất vào danh sách các quốc gia lưu trữ các vòm vàng nổi tiếng là Ấn Độ, nơi mà các công ty bắt đầu thành lập nhà hàng McDonald vào cuối năm 1990. Mặc dù Ấn Độ là một quốc gia nghèo, tầng lớp trung lưu lớn và tương đối thịnh vượng, ước tính đến con số giữa 150 triệu và 200 triệu USD, thu hút của McDonald. Ấn Độ, tuy nhiên, cung cấp những thách thức độc đáo của McDonald. Trong hàng ngàn năm, nền văn hóa Hindu của Ấn Độ đã tôn kính bò. Kinh Hindu nói rằng con bò là một món quà của các vị thần cho loài người. Con bò đại diện cho Mẹ Thiên Chúa nâng đỡ tất cả mọi người. Bò sinh bò đực được khai thác để kéo cày, sữa bò được đánh giá cao và được sử dụng để sản xuất sữa chua và bơ sữa trâu (một hình thức của bơ), nước tiểu bò có một nơi duy nhất trong y học truyền thống Hindu, và phân bò được sử dụng làm nhiên liệu. Khoảng 300 triệu của các loài động vật đi lang thang ở Ấn Độ, untethered, tôn kính như providers.They thiêng liêng ở khắp nơi, ambling xuống đường, chăn thả ở bãi rác, và nghỉ ngơi trong các đền thờ ở khắp mọi nơi, đó là, ngoại trừ trên đĩa của bạn, người Hindu không ăn thịt của con bò thiêng liêng.
McDonald là người dùng lớn nhất thế giới của thịt bò. Từ khi thành lập vào năm 1955, vô số loài động vật đã chết để sản xuất Big Macs. Làm thế nào một công ty có tài sản được xây dựng dựa trên thịt bò có thể nhập một đất nước mà việc tiêu thụ thịt bò là một tội trọng? Sử dụng thịt lợn để thay thế? Tuy nhiên, có khoảng 140 triệu người Hồi giáo ở Ấn Độ, và Hồi giáo không ăn thịt heo. Điều này làm thịt gà và thịt cừu. McDonald trả lời cho bài toán nan thực phẩm văn hóa này bằng cách tạo ra một phiên bản Ấn Độ của mình Big Mac-the 'Maharaja Mac'-được làm từ thịt cừu. Bổ sung khác để thực đơn cũng phù hợp với sensibilities- địa phương như 'McAloo Tikki Burger ", được làm từ thịt gà. Tất cả các loại thực phẩm được tách biệt đúng vào dòng người ăn chay và không ăn chay để phù hợp với sở thích trong một đất nước mà nhiều người theo đạo Hindu đang ăn chay. Theo người đứng đầu hoạt động Ấn Độ McDonald, "Chúng tôi đã phải tái tạo lại chính mình cho hợp khẩu vị của Ấn Độ."
Trong một thời gian, điều này dường như làm việc. Sau đó, vào năm 2001 McDonald đã blindsided bởi một vụ kiện chống lại nó ở Hoa Kỳ bởi ba doanh nhân Ấn Độ sống ở Seattle. Các doanh nhân, tất cả người ăn chay và hai người trong số họ là người theo đạo Hindu, đã kiện McDonald cho 'gian lận' che giấu sự tồn tại của thịt bò trong khoai tây chiên McDonald! McDonald đã nói nó chỉ có 100 phần trăm dầu thực vật được sử dụng để làm cho khoai tây chiên kiểu Pháp, nhưng công ty sớm thừa nhận rằng nó được sử dụng một số tiền 'tí hon' của chiết thịt bò trong dầu. McDonald giải quyết vụ kiện với giá US $ 10 triệu và ban hành một lời xin lỗi, mà đọc: '. McDonald chân thành xin lỗi người Ấn giáo, ăn chay, và những người khác cho việc không cung cấp các loại thông tin mà họ cần để đưa ra quyết định chế độ ăn uống thông tại các nhà hàng Mỹ của chúng tôi' Trong tương lai, công ty cam kết sẽ làm tốt hơn trong việc ghi nhãn các thành phần của thực phẩm của mình và để tìm một sự thay thế cho chiết thịt bò được sử dụng trong dầu mỏ của mình.
Tuy nhiên, tin tức đi nhanh chóng trong xã hội toàn cầu của thế kỷ 21, và sự mặc khải rằng chiết thịt bò dùng McDonald trong dầu của nó là đủ để mang lại cho dân tộc Ấn giáo trên các đường phố ở Delhi, nơi mà họ đập phá một nhà hàng McDonald, gây US $ 45 000 thiệt hại; khẩu hiệu bên ngoài của người khác hét lên; picketed trụ sở chính của công ty; và kêu gọi thủ tướng Ấn Độ đóng cửa các cửa hàng McDonald ở trong nước. Ấn Độ nhượng quyền thương mại đông McDonald nhanh chóng ban hành phủ nhận rằng họ đã sử dụng dầu có chứa chiết xuất từ thịt bò, và cực đoan Hindu trả lời bằng cách nói họ sẽ trình dầu McDonald để thử nghiệm trong phòng thí nghiệm.
Việc công khai tiêu cực dường như có ít tác động tới kế hoạch dài hạn của McDonald ở Ấn Độ, tuy nhiên . Công ty tiếp tục mở các nhà hàng, và vào năm 2009 nó đã có 157 cửa hàng tại các quốc gia có kế hoạch tăng gấp đôi con số đó cho 1015. Khi được hỏi lý do tại sao họ thường xuyên lui tới các nhà hàng McDonald, khách hàng Ấn Độ ghi nhận rằng con cái của họ được hưởng những
kinh nghiệm "American", các món ăn được có chất lượng phù hợp, và các nhà vệ sinh luôn sạch sẽ!
_______________________
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: