(a) the fact that discussions are taking place between Discloser and R dịch - (a) the fact that discussions are taking place between Discloser and R Việt làm thế nào để nói

(a) the fact that discussions are t

(a) the fact that discussions are taking place between Discloser and Recipient concerning the Project;
(b) the nature of the opportunity referenced earlier in this Agreement including: summaries, specifications, research, reports, interpretations, forecasts and records thereof; or
(c) any actual or proposed business activities, financial affairs, products, developments, inventions, know-how, trade secrets, trademarks, copyrights, customers and suppliers list of the Discloser.
1.2. The term Confidential Information shall not apply to information which:
(a) is in the public domain at the time of disclosure or subsequently comes into the public domain through no fault of the Recipient; or,
(b) is only disclosed by the Recipient after receiving prior written permission of the Discloser; or,
(c) is already required or becomes required to be disclosed by the Recipient by operation of law or statute, by any court of competent jurisdiction or any regulatory body or recognized stock exchange provided that the Recipient shall, to the extent that either party is not prohibited from doing so, provide the Discloser with prompt notice of such request(s) and shall use all reasonable endeavors to ensure that such disclosure is made exclusively to the party to whom such disclosure is required to be made;
(d) is lawfully in the possession of the Recipient prior to any disclosure;
(e) was already received or is received by the Recipient from any third party who, at the time, was or is not bound by any restrictions on disclosure.
2. Rights and Obligations

2.1 In consideration for being furnished with Confidential Information, the Recipient undertakes to use the Confidential Information solely for the opportunity referenced earlier in this Agreement and not for any other purpose whatsoever but in particular not for any commercial purpose which shall include, without limitation, the development, marketing or selling of new products, the solicitation of the Discloser’s customers and suppliers or the procurement of any commercial advantage over the Discloser. The Recipient also undertakes that the usage of such Confidential Information will not in any case violate any rules and regulations of Vietnam.
2.2 The Recipient shall treat all Confidential Information as being private and confidential and shall take all necessary steps to protect it from being disclosed to any third party, such steps to include the measures it would take to preserve the confidentiality of its own information and to include, without limitation, the storage of Confidential Information in a safe and secure environment.
2.3 The Recipient shall ensure that Confidential Information is only disclosed to those of its employees, officers, agents or advisors (to include legal advisors) as is necessary to evaluate the Project and carry out all their respective obligations in relation to the opportunity referenced earlier in this Agreement. The Recipient shall also notify (and take all reasonable steps to ensure compliance by) all such employees, agents and contractors receiving Confidential Information of the terms of this Agreement.
2.4 The Recipient shall take all reasonable steps not to disclose to any third party any Confidential Information whatsoever, nor divulge either the nature of the Work and Project nor the fact that negotiations are taking place concerning a possible Project (including the status thereof).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
(a) một thực tế rằng cuộc thảo luận diễn ra giữa Discloser và nhận liên quan đến dự án;(b) bản chất của các cơ hội tham khảo trước đó trong thỏa thuận này bao gồm: tóm tắt thông số kỹ thuật, nghiên cứu, báo cáo, giải thích, dự báo và các hồ sơ đó; hoặc(c) bất kỳ hoạt động thực tế hoặc đề xuất kinh doanh, tài chính giao, sản phẩm, phát triển, sáng chế, bí quyết, bí mật thương mại, nhãn hiệu, bản quyền, khách hàng và nhà cung cấp danh sách Discloser.1.2. thuật ngữ thông tin bí mật sẽ không áp dụng cho các thông tin mà:(a) trong phạm vi công cộng tại thời điểm công bố hoặc sau đó đã đi vào phạm vi công cộng thông qua không có lỗi của người nhận; hoặc,(b) chỉ được tiết lộ bởi người nhận sau khi nhận được sự cho phép trước của Discloser; hoặc,(c) là đã yêu cầu hoặc trở nên cần thiết để được tiết lộ bởi nhận bởi hoạt động của pháp luật hoặc các quy chế, bởi bất kỳ tòa án có thẩm quyền hoặc bất kỳ quy định cơ thể hoặc sở giao dịch chứng khoán được công nhận với điều kiện là người nhận, đến mức mà một bên không cấm không được làm như vậy, cung cấp Discloser với các thông báo nhanh chóng như vậy request(s) và sẽ sử dụng hợp lý tất cả các nỗ lực để đảm bảo tiết lộ như vậy được thực hiện độc quyền cho Đảng mà như vậy tiết lộ là cần thiết để được thực hiện;(d) là hợp pháp trong sở hữu của người nhận trước khi tiết lộ bất kỳ;(e) đã nhận được hoặc được nhận bởi người nhận từ bất kỳ bên thứ ba, lúc đó, đã hoặc không bị ràng buộc bởi bất kỳ hạn chế trên tiết lộ.2. quyền và nghĩa vụ2.1 trong xem xét để có được trang bị với thông tin bí mật, người nhận cam kết sử dụng thông tin mật chỉ duy nhất cho các cơ hội tham khảo trước đó trong hợp đồng này và không cho bất kỳ mục đích nào khác, nhưng đặc biệt không cho bất kỳ mục đích thương mại mà sẽ bao gồm, không giới hạn, sự phát triển, tiếp thị hoặc bán các sản phẩm mới, gây Discloser của khách hàng và nhà cung cấp hoặc mua bất kỳ lợi thế thương mại trong Discloser. Người nhận cũng cam kết rằng việc sử dụng các thông tin bí mật như vậy sẽ không phải trong bất kỳ trường hợp nào vi phạm bất kỳ quy tắc và quy định của Việt Nam.2.2 người nhận sẽ xử lý tất cả các thông tin bí mật như là riêng tư và bảo mật và sẽ có tất cả các bước cần thiết để bảo vệ nó khỏi bị tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba, những bước đó bao gồm các biện pháp mà nó sẽ có để bảo vệ bí mật thông tin của riêng mình và để bao gồm, nhưng không giới hạn lưu trữ các thông tin bí mật trong một môi trường an toàn và an toàn.2.3 người nhận phải đảm bảo rằng thông tin bí mật chỉ được tiết lộ cho những người của các nhân viên, cán bộ, đại lý hoặc cố vấn (bao gồm các cố vấn pháp lý) như là cần thiết để đánh giá các dự án và thực hiện tất cả các nghĩa vụ tương ứng của họ trong quan hệ với các cơ hội tham khảo trước đó trong hợp đồng này. Người nhận cũng sẽ thông báo cho (và mất tất cả các bước hợp lý để đảm bảo việc tuân thủ của) tất cả các nhân viên, đại lý và nhà thầu nhận được thông tin bí mật của các điều khoản của thỏa thuận này.2.4 người nhận sẽ có tất cả các bước hợp lý không phải là để tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba nào bất kỳ thông tin bí mật nào, và cũng không tiết lộ hoặc bản chất của công việc và dự án cũng như một thực tế rằng cuộc đàm phán đang diễn ra liên quan đến một dự án có thể (bao gồm cả tình trạng đó).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
(a) thực tế là các cuộc thảo luận đang diễn ra giữa các Bên tiết lộ và người nhận có liên quan đến dự án;
(b) Bản chất của các cơ hội tham chiếu trước đó trong Hiệp định này bao gồm: tóm tắt, thông số kỹ thuật, nghiên cứu, báo cáo, giải thích, dự báo và lập biên bản; hoặc
(c) bất kỳ hoạt động kinh doanh thực tế hoặc đề nghị, vấn đề tài chính, sản phẩm, phát triển, sáng chế, bí quyết, bí mật thương mại, nhãn hiệu, bản quyền, khách hàng và nhà cung cấp danh sách các Bên tiết lộ.
1.2. Thông tin bảo mật hạn không áp dụng đối với những thông tin:
(a) là trong phạm vi công cộng tại thời điểm công bố thông tin hoặc sau đó đi vào phạm vi công cộng không phải do lỗi của người nhận; hoặc
(b) chỉ được tiết lộ bởi người nhận sau khi nhận được sự cho phép trước bằng văn bản của Bên tiết lộ; hoặc
(c) đã được yêu cầu hoặc bị yêu cầu phải được tiết lộ bởi người nhận bằng cách hoạt động của pháp luật hoặc quy chế, bởi bất kỳ tòa án có thẩm quyền hoặc bất kỳ cơ quan hoặc công nhận chứng khoán cung cấp cho người nhận có trách nhiệm, đến mức mà một trong hai bên không bị cấm làm như vậy, cung cấp cho bên tiết lộ với báo kịp thời các yêu cầu như vậy (s) và phải sử dụng tất cả các nỗ lực hợp lý để đảm bảo rằng việc tiết lộ đó được làm độc quyền cho bên người tiết lộ đó là cần thiết để được thực hiện;
(d) là hợp pháp thuộc quyền sở hữu của người nhận trước khi bất kỳ tiết lộ;
(e) đã được nhận hoặc được nhận bởi người nhận từ bất kỳ bên thứ ba, tại thời điểm đó, hoặc không bị ràng buộc bởi bất kỳ hạn chế về công bố.
2. Quyền và Nghĩa vụ

2.1 xem xét để được trang bị với các thông tin bí mật, người nhận cam kết sử dụng các thông tin bí mật chỉ cho các cơ hội tham chiếu trước đó trong Hiệp định này và không cho bất kỳ mục đích nào khác, nhưng đặc biệt không cho bất kỳ mục đích thương mại mà sẽ bao gồm, mà không giới hạn, sự phát triển, tiếp thị hoặc bán sản phẩm mới, chào mời khách hàng và nhà cung cấp của Bên tiết lộ hoặc mua sắm bất kỳ lợi thế thương mại trên Bên tiết lộ. Người nhận cũng cam kết rằng việc sử dụng thông tin mật này sẽ không phải trong mọi trường hợp vi phạm bất kỳ quy tắc và quy định của Việt Nam.
2.2 người nhận phải đối xử với tất cả các thông tin bí mật như là tư nhân và bí mật và phải áp dụng mọi biện pháp cần thiết để bảo vệ nó khỏi bị tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba, các bước như vậy để bao gồm các biện pháp đó sẽ có được để bảo mật thông tin riêng của mình và để bao gồm, nhưng không giới hạn, lưu trữ các thông tin bí mật trong một môi trường an toàn và an toàn.
2.3 người nhận phải đảm bảo rằng thông tin mật chỉ là tiết lộ cho những người lao động, cán bộ, đại lý hoặc các cố vấn của mình (bao gồm tư vấn pháp luật) là cần thiết để đánh giá các dự án và thực hiện tất cả các nghĩa vụ của mình trong quan hệ với các cơ hội tham chiếu trước đó trong Hiệp định này. Người nhận cũng phải thông báo (và thực hiện tất cả các bước hợp lý để đảm bảo sự tuân thủ của) tất cả các nhân viên như vậy, các đại lý và nhà thầu nhận được thông tin mật của các điều khoản của Hiệp định này.
2,4 người nhận sẽ thực hiện các bước hợp lý để không tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba bất kỳ bí mật Thông tin nào, cũng không tiết lộ hoặc là bản chất của công việc và dự án cũng không thực tế rằng các cuộc đàm phán đang diễn ra liên quan đến một dự án có thể (bao gồm cả tình trạng của chúng).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: