The cost of imported goods and services has dropped for seven straight months, the longest such stretch during an economic expansion since 1998, mainly caused by the plunge in energy, according to Labor Department data
Chi phí của hàng hoá nhập khẩu và dịch vụ đã giảm cho bảy thẳng tháng, dài nhất kéo dài như vậy trong một sự mở rộng kinh tế từ năm 1998, chủ yếu là do plunge trong năng lượng, theo sở lao động dữ liệu
Các chi phí của các hàng hóa và dịch vụ nhập khẩu đã giảm bảy tháng liên tiếp, dài nhất như khi mở rộng kinh tế từ năm 1998, chủ yếu là do sự sụt giảm năng lượng, theo số liệu của Bộ Lao động