Oh, my God.100:30:53,565 --> 00:30:55,165Where did you findchocolate?1 dịch - Oh, my God.100:30:53,565 --> 00:30:55,165Where did you findchocolate?1 Việt làm thế nào để nói

Oh, my God.100:30:53,565 --> 00:30:

Oh, my God.

1
00:30:53,565 --> 00:30:55,165
Where did you find
chocolate?

1
00:30:55,167 --> 00:30:57,668
Andrea had some.

1
00:30:57,670 --> 00:31:01,638
I figured keeping one bar
wasn't gonna hurt anybody.

1
00:31:05,176 --> 00:31:08,045
Thank you.

1
00:31:08,047 --> 00:31:12,316
Today has not been
my favorite day ever.

1
00:31:13,184 --> 00:31:15,452
Well, it's not all bad.

1
00:31:15,454 --> 00:31:16,953
(CHUCKLES)

1
00:31:16,955 --> 00:31:19,423
We're together.

1
00:31:21,326 --> 00:31:24,461
Um, I thought
this was what you wanted.

1
00:31:24,463 --> 00:31:26,463
It is. I...

1
00:31:26,465 --> 00:31:28,465
Just not right now.

1
00:31:29,300 --> 00:31:31,802
Right.

1
00:31:31,804 --> 00:31:33,937
I guess you're used to Joe.

1
00:31:33,939 --> 00:31:35,472
What's that mean?

1
00:31:35,474 --> 00:31:37,474
He's a kid.

1
00:31:37,476 --> 00:31:39,142
You're not.

1
00:31:39,144 --> 00:31:40,677
We're a better fit.

1
00:31:40,679 --> 00:31:42,879
Yeah, we might be,
but I can't tell because all

1
00:31:42,881 --> 00:31:46,016
- you care about is screwing me.
- I thought we were just having fun.

1
00:31:46,018 --> 00:31:48,452
If you want to talk or whatever,

1
00:31:48,454 --> 00:31:50,253
I can do that, too.

1
00:31:50,255 --> 00:31:52,456
No.

1
00:31:52,458 --> 00:31:53,924
You know what?

1
00:31:53,926 --> 00:31:56,393
This just isn't me.

1
00:31:56,395 --> 00:31:57,861
ABBY: You're wasting your time, Sam.

1
00:31:57,863 --> 00:32:01,365
I am done pretending
that I can move on, all right?

1
00:32:01,367 --> 00:32:03,400
I hurt my kid
and there is not

1
00:32:03,402 --> 00:32:05,936
enough absolution
in the world...

1
00:32:05,938 --> 00:32:07,771
In the alternate reality,
you got her back.

1
00:32:07,773 --> 00:32:09,473
It was a fantasy, Sam!

1
00:32:09,475 --> 00:32:10,807
A lie, all right?

1
00:32:10,809 --> 00:32:13,443
It never existed
and it never will.

1
00:32:16,881 --> 00:32:20,016
You killed a girl.

1
00:32:20,018 --> 00:32:21,952
You stole her from her family.

1
00:32:21,954 --> 00:32:24,221
You think saying sorry
changes that?

1
00:32:24,223 --> 00:32:25,322
It's all I can do.

1
00:32:25,324 --> 00:32:26,623
It's not enough.

1
00:32:26,625 --> 00:32:28,291
No one will ever forgive you.

1
00:32:29,460 --> 00:32:31,528
You're just like me,

1
00:32:31,530 --> 00:32:33,363
beyond salvation,
beyond anything

1
00:32:33,365 --> 00:32:35,565
other than another drink.

1
00:32:47,078 --> 00:32:50,747
(DOOR OPENS)

1
00:32:54,318 --> 00:32:56,319
How'd it go?

1
00:32:56,321 --> 00:32:58,288
We found food.

1
00:32:58,290 --> 00:33:00,924
Cattle feed,
but it'll work.

1
00:33:00,926 --> 00:33:03,093
That's great.

1
00:33:03,095 --> 00:33:06,897
Christine's got some ideas
to make it more palatable.

1
00:33:06,899 --> 00:33:10,233
We need to talk about her.

1
00:33:10,235 --> 00:33:12,636
She's not who
she says she is.

1
00:33:12,638 --> 00:33:14,471
- She works for Aktaion.
- What?

1
00:33:14,473 --> 00:33:17,374
The badge I found in the caves
belongs to Christine.

1
00:33:17,376 --> 00:33:18,909
She admitted it.

1
00:33:18,911 --> 00:33:20,644
She said that she works
for Aktaion?

1
00:33:20,646 --> 00:33:25,382
No, she said it was
her university I.D...

1
00:33:25,384 --> 00:33:27,884
but the logo
is Aktaion's.

1
00:33:29,921 --> 00:33:31,822
I mean, maybe.

1
00:33:31,824 --> 00:33:34,591
Or maybe the university logo
just looks similar.

1
00:33:34,593 --> 00:33:38,295
It fits perfectly.

1
00:33:38,297 --> 00:33:41,465
Barbie, this is Aktaion.

1
00:33:41,467 --> 00:33:42,833
You father's company.

1
00:33:42,835 --> 00:33:45,368
You know better than anyone
how shady they are.

1
00:33:45,370 --> 00:33:47,237
They always wanted the egg,
and now Christine appears

1
00:33:47,239 --> 00:33:49,639
out of nowhere
trying to take over the town?

1
00:33:49,641 --> 00:33:50,974
I don't know how it
all fits together,

1
00:33:50,976 --> 00:33:52,342
but Christine is lying.

1
00:33:52,344 --> 00:33:53,376
- Eva, too.
- You see?

1
00:33:53,378 --> 00:33:54,678
Don't bring Eva into this.

1
00:33:54,680 --> 00:33:56,246
Eva is lying!

1
00:33:56,248 --> 00:33:57,054
And so are you.

1
00:33:57,089 --> 00:33:58,849
You were with her last night,
weren't you?

1
00:33:58,851 --> 00:34:01,218
Nothing happened.

1
00:34:01,220 --> 00:34:05,121
All right, well, then
what did you do all night?

1
00:34:05,123 --> 00:34:06,890
Look, this is
complicated, okay?

1
00:34:06,892 --> 00:34:08,859
You keep telling me you
understand, but you don't!

1
00:34:08,861 --> 00:34:09,860
I'm trying!

1
00:34:09,862 --> 00:34:11,361
But you need to be
honest with me!

1
00:34:11,363 --> 00:34:13,730
I saw your face this morning!

1
00:34:13,732 --> 00:34:15,165
You wanted to go with her!

1
00:34:15,167 --> 00:34:16,633
We needed to find food!

1
00:34:16,635 --> 00:34:18,902
- Someone else could've done that!
- Come on.

1
00:34:18,904 --> 00:34:21,805
Yesterday you promised we
were gonna get through this.

1
00:34:21,807 --> 00:34:24,608
I waited up all night
to talk to you

1
00:34:24,610 --> 00:34:26,576
while you were with her!

1
00:34:26,578 --> 00:34:27,811
Same thing today!

1
00:34:27,813 --> 00:34:28,879
What am I supposed to do?!

1
00:34:28,881 --> 00:34:30,514
I'm supposed to
just-just sit here

1
00:34:30,516 --> 00:34:32,649
while you go off
and screw her?!

1
00:34:32,651 --> 00:34:35,418
(GASPS)

1
00:34:39,924 --> 00:34:41,725
I don't know what's going on

1
00:34:41,727 --> 00:34:43,527
but you need to leave.

1
00:34:58,309 --> 00:35:00,977
(DOOR OPENS)

1
00:35:00,979 --> 00:35:02,112
(DOOR CLOSES)

1
00:35:02,114 --> 00:35:04,347
(GASPS)

1
00:35:17,934 --> 00:35:21,136
I've just been
walking in circles

1
00:35:21,138 --> 00:35:25,140
trying to...
figure this whole thing out.

1
00:35:25,142 --> 00:35:26,741
Did you?

1
00:35:44,760 --> 00:35:46,549
Ever since we woke up,

1
00:35:46,584 --> 00:35:48,730
I haven't been able to shake
the feeling I'm pregnant.

1
00:35:48,732 --> 00:35:51,299
I know how weird that sounds.

1
00:35:51,301 --> 00:35:52,834
What we had...

1
00:35:52,836 --> 00:35:56,004
that felt just as real to me
as it did to you.

1
00:35:56,006 --> 00:35:57,506
I mean, the baby,

1
00:35:57,508 --> 00:35:58,707
us.

1
00:35:58,709 --> 00:36:00,442
Did you take the test?

1
00:36:00,444 --> 00:36:01,843
I haven't looked at it yet.

1
00:36:01,845 --> 00:36:02,878
Where is it?

1
00:36:02,880 --> 00:36:05,080
Right there.

1
00:36:17,760 --> 00:36:19,094
What's it say?

1
00:36:19,096 --> 00:36:20,762
It's negative.

1
00:36:22,431 --> 00:36:24,833
Well, I guess it wasn't
meant to be after all.

1
00:36:26,335 --> 00:36:29,159
You should go.
(CLEARS HER THROAT)

1
00:36:30,373 --> 00:36:33,608
I'll be all right.

1
00:36:33,610 --> 00:36:36,511
(SNIFFLES)

1
00:36:36,513 --> 00:36:38,680
(CRYING)

1
00:36:40,416 --> 00:36:42,284
QUIETLY: Hey.

1
00:36:49,825 --> 00:36:52,027
(INSECTS CHIRRING)

1
00:37:08,578 --> 00:37:10,545
(BELL JINGLES)

1
00:37:23,392 --> 00:37:26,428
Isn't this better
than whatever you were gonna do?

1
00:37:31,267 --> 00:37:33,468
Yeah?

1
00:37:37,940 --> 00:37:40,342
I like you this way.

1
00:37:48,818 --> 00:37:52,554
(MUSIC)

1
00:37:54,156 --> 00:37:57,392
(RUNNING FOOTSTEPS, PANTING)

1
00:38:07,203 --> 00:38:09,170
(MUSIC)

1
00:38:09,172 --> 00:38:11,072
(PANTING)

1
00:38:17,079 --> 00:38:19,147
(PANTING)

1
00:38:19,149 --> 00:38:21,750
(HAMMER COCKS)

1
00:38:22,818 --> 00:38:24,119
You don't want to shoot me, Red.

1
00:38:24,121 --> 00:38:26,755
I promise I'm not
the bad guy here.

1
00:38:26,757 --> 00:38:28,256
They kidnapped me.

1
00:38:29,692 --> 00:38:31,292
They ran tests on me.

1
00:38:31,294 --> 00:38:33,328
(PANTING)

1
00:38:33,330 --> 00:38:36,464
They work for Aktaion.

1
00:38:43,272 --> 00:38:44,606
(GUNSHOT)

1
00:38:52,848 --> 00:38:55,116
What are you
doing here?

1
00:38:55,118 --> 00:38:57,485
Shouldn't you be off
with your new boyfriend,

1
00:38:57,487 --> 00:38:59,988
singing "Kum-Bah-Ya""
with the town?

1
00:38:59,990 --> 00:39:02,891
Wasn't feeling it.

1
00:39:02,893 --> 00:39:05,694
What about Hunter?

1
00:39:09,331 --> 00:39:11,032
Listen, Joe,

1
00:39:11,034 --> 00:39:12,634
I'm sorry.

1
00:39:12,636 --> 00:39:14,936
What we did
was crappy.

1
00:39:14,938 --> 00:39:17,305
Really crappy.

1
00:39:17,307 --> 00:39:18,540
Whatever.

1
00:39:18,542 --> 00:39:20,308
I've had a lousy day.

1
00:39:20,310 --> 00:39:22,210
Can I just go
to sleep?

1
00:39:22,212 --> 00:39:24,212
What happened?

1
00:39:24,214 --> 00:39:25,814
Tell me.

1
00:39:27,683 --> 00:39:30,218
I was supposed to meet Sam.

1
00:39:31,153 --> 00:39:33,455
He was supposed to ask
for my forgiveness,

1
00:39:33,457 --> 00:39:35,423
like in the Matrix world.

1
00:39:35,425 --> 00:39:37,992
But... he didn't show.

1
00:39:37,994 --> 00:39:40,662
I was ready to do
this huge thing...

1
00:39:40,664 --> 00:39:43,465
which I wasn't even
sure I wanted to do.

1
00:39:43,467 --> 00:39:46,501
I feel like an idiot for letting
Christine talk me into it.

1
00:39:46,503 --> 00:39:48,369
Why should you forgive him?!

1
00:39:48,371 --> 00:39:49,938
He killed Angie!

1
00:39:49,940 --> 00:39:53,508
And for him to not even show up
after you agreed to meet him?

1
00:39:53,510 --> 00:39:55,243
He should have
groveled,

1
00:39:55,245 --> 00:39:58,713
and you should've told him
to go screw himself. I hate him!

1
00:39:59,749 --> 00:40:01,716
I hate everyone!

1
00:40:03,686 --> 00:40:05,053
Why are you smiling?

1
00:40:05,055 --> 00:40:08,056
Because...

1
00:40:08,058 --> 00:40:10,458
this is you.

1
00:40:11,627 --> 00:40:13,762
You're back.

1
00:40:14,930 --> 00:40:17,766
What the hell was wrong with me?

1
00:40:17,768 --> 00:40:20,101
I don't know...

1
00:40:21,504 --> 00:40:24,305
but I missed you.

1
00:40:24,307 --> 00:40:26,841
(MUSIC)
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ôi trời ơi.100:30:53, 565--> 00:30:55, 165Bạn đã tìm ở đâusô cô la?100:30:55, 167--> 00:30:57, 668Andrea đã có một số.100:30:57, 670--> 00:31:01, 638Tôi figured giữ một quầy barkhông phải ai thương.100:31:05, 176--> 00:31:08, 045Cảm ơn bạn.100:31:08, 047--> 00:31:12, 316Hôm nay đã khôngcủa tôi ngày ưa thích bao giờ hết.100:31:13, 184--> 00:31:15, 452Vâng, nó không phải là tất cả xấu.100:31:15, 454--> 00:31:16, 953(CƯỜI)100:31:16, 955--> 00:31:19, 423Chúng tôi đang cùng nhau.100:31:21, 326--> 00:31:24, 461UM, tôi nghĩ rằngđây là những gì bạn muốn.100:31:24, 463--> 00:31:26, 463Nó là. Tôi...100:31:26, 465--> 00:31:28, 465Chỉ cần không phải bây giờ.100:31:29, 300--> 00:31:31, 802Phải.100:31:31, 804--> 00:31:33, 937Tôi đoán bạn đang sử dụng để Joe.100:31:33, 939--> 00:31:35, 472Đó có nghĩa là gì?100:31:35, 474--> 00:31:37, 474Ông là một đứa trẻ.100:31:37, 476--> 00:31:39, 142Anh không.100:31:39, 144--> 00:31:40, 677Chúng tôi một sự phù hợp tốt hơn.100:31:40, 679--> 00:31:42, 879có, chúng tôi có thể,nhưng tôi không thể nói vì tất cả100:31:42, 881--> 00:31:46, 016-bạn chăm sóc về screwing tôi.-Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã chỉ có vui vẻ.100:31:46, 018--> 00:31:48, 452Nếu bạn muốn nói chuyện hoặc bất cứ điều gì,100:31:48, 454--> 00:31:50, 253Tôi có thể làm điều đó, quá.100:31:50, 255--> 00:31:52, 456Không.100:31:52, 458--> 00:31:53, 924Bạn biết những gì?100:31:53, 926--> 00:31:56, 393Điều này chỉ cần không phải là tôi.100:31:56, 395--> 00:31:57, 861ABBY: Bạn đang lãng phí thời gian của bạn, Sam.100:31:57, 863--> 00:32:01, 365Tôi đang làm giả vờrằng tôi có thể di chuyển trên, ổn chứ?100:32:01, 367--> 00:32:03, 400Tôi làm tổn thương con trai tôivà không có100:32:03, 402--> 00:32:05, 936absolution đủtrên thế giới...100:32:05, 938--> 00:32:07, 771Trong thực tế thay thế,bạn đã trở lại của cô.100:32:07, 773--> 00:32:09, 473Nó là một fantasy, Sam!100:32:09, 475--> 00:32:10, 807Một lie, ổn chứ?100:32:10, 809--> 00:32:13, 443Nó không bao giờ tồn tạivà nó sẽ không bao giờ.100:32:16, 881--> 00:32:20, 016Anh đã giết một cô gái.100:32:20, 018--> 00:32:21, 952Bạn lấy trộm nó từ gia đình cô.100:32:21, 954--> 00:32:24, 221Bạn nghĩ rằng nói xin lỗithay đổi đó?100:32:24, 223--> 00:32:25, 322Nó là tất cả tôi có thể làm.100:32:25, 324--> 00:32:26, 623Nó là không đủ.100:32:26, 625--> 00:32:28, 291Không ai sẽ bao giờ tha thứ cho bạn.100:32:29, 460--> 00:32:31, 528Bạn cũng giống như tôi,100:32:31, 530--> 00:32:33, 363vượt ra ngoài sự cứu rỗi,ngoài bất cứ điều gì100:32:33, 365--> 00:32:35, 565khác hơn là một thức uống.100:32:47, 078--> 00:32:50, 747(MỞ CỬA)100:32:54, 318--> 00:32:56, 319Làm thế nào nó đi?100:32:56, 321--> 00:32:58, 288Chúng tôi tìm thấy thực phẩm.100:32:58, 290--> 00:33:00, 924Thức ăn gia súc,nhưng nó sẽ làm việc.100:33:00, 926--> 00:33:03, 093Điều đó thật tuyệt.100:33:03, 095--> 00:33:06, 897Christine có một số ý tưởngto make it more palatable.100:33:06,899 --> 00:33:10,233We need to talk about her.100:33:10,235 --> 00:33:12,636She's not whoshe says she is.100:33:12,638 --> 00:33:14,471- She works for Aktaion.- What?100:33:14,473 --> 00:33:17,374The badge I found in the cavesbelongs to Christine.100:33:17,376 --> 00:33:18,909She admitted it.100:33:18,911 --> 00:33:20,644She said that she worksfor Aktaion?100:33:20,646 --> 00:33:25,382No, she said it washer university I.D...100:33:25,384 --> 00:33:27,884but the logois Aktaion's.100:33:29,921 --> 00:33:31,822I mean, maybe.100:33:31,824 --> 00:33:34,591Or maybe the university logojust looks similar.100:33:34,593 --> 00:33:38,295It fits perfectly.100:33:38,297 --> 00:33:41,465Barbie, this is Aktaion.100:33:41,467 --> 00:33:42,833You father's company.100:33:42,835 --> 00:33:45,368You know better than anyonehow shady they are.100:33:45,370 --> 00:33:47,237They always wanted the egg,and now Christine appears100:33:47,239 --> 00:33:49,639out of nowheretrying to take over the town?100:33:49,641 --> 00:33:50,974I don't know how itall fits together,100:33:50,976 --> 00:33:52,342but Christine is lying.100:33:52,344 --> 00:33:53,376- Eva, too.- You see?100:33:53,378 --> 00:33:54,678Don't bring Eva into this.100:33:54,680 --> 00:33:56,246Eva is lying!100:33:56,248 --> 00:33:57,054And so are you.100:33:57,089 --> 00:33:58,849You were with her last night,weren't you?100:33:58,851 --> 00:34:01,218Nothing happened.100:34:01,220 --> 00:34:05,121All right, well, thenwhat did you do all night?100:34:05,123 --> 00:34:06,890Look, this iscomplicated, okay?100:34:06,892 --> 00:34:08,859You keep telling me youunderstand, but you don't!100:34:08,861 --> 00:34:09,860I'm trying!100:34:09,862 --> 00:34:11,361But you need to behonest with me!100:34:11,363 --> 00:34:13,730I saw your face this morning!100:34:13,732 --> 00:34:15,165You wanted to go with her!100:34:15,167 --> 00:34:16,633We needed to find food!100:34:16,635 --> 00:34:18,902- Someone else could've done that!- Come on.100:34:18,904 --> 00:34:21,805Yesterday you promised wewere gonna get through this.100:34:21,807 --> 00:34:24,608I waited up all nightto talk to you100:34:24,610 --> 00:34:26,576while you were with her!100:34:26,578 --> 00:34:27,811Same thing today!100:34:27,813 --> 00:34:28,879What am I supposed to do?!100:34:28,881 --> 00:34:30,514I'm supposed tojust-just sit here100:34:30,516 --> 00:34:32,649while you go offand screw her?!100:34:32,651 --> 00:34:35,418(GASPS)100:34:39,924 --> 00:34:41,725I don't know what's going on100:34:41,727 --> 00:34:43,527but you need to leave.100:34:58,309 --> 00:35:00,977(DOOR OPENS)100:35:00,979 --> 00:35:02,112(DOOR CLOSES)100:35:02,114 --> 00:35:04,347(GASPS)100:35:17,934 --> 00:35:21,136I've just beenwalking in circles100:35:21,138 --> 00:35:25,140trying to...figure this whole thing out.100:35:25,142 --> 00:35:26,741Did you?100:35:44,760 --> 00:35:46,549Ever since we woke up,100:35:46,584 --> 00:35:48,730I haven't been able to shakethe feeling I'm pregnant.100:35:48,732 --> 00:35:51,299I know how weird that sounds.100:35:51,301 --> 00:35:52,834What we had...100:35:52,836 --> 00:35:56,004that felt just as real to meas it did to you.100:35:56,006 --> 00:35:57,506I mean, the baby,100:35:57,508 --> 00:35:58,707us.100:35:58,709 --> 00:36:00,442Did you take the test?100:36:00,444 --> 00:36:01,843I haven't looked at it yet.100:36:01,845 --> 00:36:02,878Where is it?100:36:02,880 --> 00:36:05,080Right there.100:36:17,760 --> 00:36:19,094What's it say?100:36:19,096 --> 00:36:20,762It's negative.100:36:22,431 --> 00:36:24,833Well, I guess it wasn'tmeant to be after all.100:36:26,335 --> 00:36:29,159You should go.(CLEARS HER THROAT)100:36:30,373 --> 00:36:33,608I'll be all right.100:36:33,610 --> 00:36:36,511(SNIFFLES)100:36:36,513 --> 00:36:38,680(CRYING)100:36:40,416 --> 00:36:42,284QUIETLY: Hey.100:36:49,825 --> 00:36:52,027(INSECTS CHIRRING)100:37:08,578 --> 00:37:10,545(BELL JINGLES)100:37:23,392 --> 00:37:26,428Isn't this betterthan whatever you were gonna do?100:37:31,267 --> 00:37:33,468Yeah?100:37:37,940 --> 00:37:40,342I like you this way.100:37:48,818 --> 00:37:52,554(MUSIC)100:37:54,156 --> 00:37:57,392(RUNNING FOOTSTEPS, PANTING)100:38:07,203 --> 00:38:09,170(MUSIC)100:38:09,172 --> 00:38:11,072(PANTING)100:38:17,079 --> 00:38:19,147(PANTING)100:38:19,149 --> 00:38:21,750(HAMMER COCKS)100:38:22,818 --> 00:38:24,119You don't want to shoot me, Red.100:38:24,121 --> 00:38:26,755I promise I'm notthe bad guy here.100:38:26,757 --> 00:38:28,256They kidnapped me.100:38:29,692 --> 00:38:31,292They ran tests on me.100:38:31,294 --> 00:38:33,328(PANTING)100:38:33,330 --> 00:38:36,464They work for Aktaion.100:38:43,272 --> 00:38:44,606(GUNSHOT)100:38:52,848 --> 00:38:55,116What are youdoing here?100:38:55,118 --> 00:38:57,485Shouldn't you be offwith your new boyfriend,100:38:57,487 --> 00:38:59,988singing "Kum-Bah-Ya""with the town?100:38:59,990 --> 00:39:02,891Wasn't feeling it.100:39:02,893 --> 00:39:05,694What about Hunter?100:39:09,331 --> 00:39:11,032Listen, Joe,100:39:11,034 --> 00:39:12,634I'm sorry.100:39:12,636 --> 00:39:14,936What we didwas crappy.100:39:14,938 --> 00:39:17,305Really crappy.

1
00:39:17,307 --> 00:39:18,540
Whatever.

1
00:39:18,542 --> 00:39:20,308
I've had a lousy day.

1
00:39:20,310 --> 00:39:22,210
Can I just go
to sleep?

1
00:39:22,212 --> 00:39:24,212
What happened?

1
00:39:24,214 --> 00:39:25,814
Tell me.

1
00:39:27,683 --> 00:39:30,218
I was supposed to meet Sam.

1
00:39:31,153 --> 00:39:33,455
He was supposed to ask
for my forgiveness,

1
00:39:33,457 --> 00:39:35,423
like in the Matrix world.

1
00:39:35,425 --> 00:39:37,992
But... he didn't show.

1
00:39:37,994 --> 00:39:40,662
I was ready to do
this huge thing...

1
00:39:40,664 --> 00:39:43,465
which I wasn't even
sure I wanted to do.

1
00:39:43,467 --> 00:39:46,501
I feel like an idiot for letting
Christine talk me into it.

1
00:39:46,503 --> 00:39:48,369
Why should you forgive him?!

1
00:39:48,371 --> 00:39:49,938
He killed Angie!

1
00:39:49,940 --> 00:39:53,508
And for him to not even show up
after you agreed to meet him?

1
00:39:53,510 --> 00:39:55,243
He should have
groveled,

1
00:39:55,245 --> 00:39:58,713
and you should've told him
to go screw himself. I hate him!

1
00:39:59,749 --> 00:40:01,716
I hate everyone!

1
00:40:03,686 --> 00:40:05,053
Why are you smiling?

1
00:40:05,055 --> 00:40:08,056
Because...

1
00:40:08,058 --> 00:40:10,458
this is you.

1
00:40:11,627 --> 00:40:13,762
You're back.

1
00:40:14,930 --> 00:40:17,766
What the hell was wrong with me?

1
00:40:17,768 --> 00:40:20,101
I don't know...

1
00:40:21,504 --> 00:40:24,305
but I missed you.

1
00:40:24,307 --> 00:40:26,841
(MUSIC)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
. Oh, Thiên Chúa của tôi 1 00: 30: 53.565 -> 00: 30: 55.165 trường hợp bạn đã tìm thấy sô cô la? 1 00: 30: 55.167 -> 00: 30: 57.668 Andrea đã có một số. 1 00: 30: 57.670 - -> 00: 31: 01.638 Tôi đặn giữ một thanh là con sẽ không làm tổn thương bất cứ ai. 1 00: 31: 05.176 -> 00: 31: 08.045 Cảm ơn bạn. 1 00: 31: 08.047 -> 00: 31: 12.316 Hôm nay đã không được ngày yêu thích của tôi bao giờ hết. 1 00: 31: 13.184 -> 00: 31: 15.452 Vâng, đó là không phải tất cả xấu. 1 00: 31: 15.454 -> 00: 31: 16.953 (cười khúc khích) 1 00: 31: 16.955 -> 00: 31: 19.423 Chúng tôi ở cùng nhau. 1 00: 31: 21.326 -> 00: 31: 24.461 Um, tôi nghĩ đây là những gì bạn muốn. 1 00: 31: 24.463 -> 00 : 31: 26.463 Nó là. Tôi ... 1 00: 31: 26.465 -> 00: 31: 28.465 Chỉ cần không phải ngay bây giờ. 1 00: 31: 29,300 -> 00: 31: 31.802 Right. 1 00: 31: 31.804 -> 00: 31: 33.937 Tôi đoán bạn đang sử dụng để Joe. 1 00: 31: 33.939 -> 00: 31: 35.472 ấy có nghĩa là gì? 1 00: 31: 35.474 -> 00: 31: 37.474 . Anh ấy là một đứa trẻ 1 00 : 31: 37.476 -> 00: 31: 39.142 Bạn không phải. 1 00: 31: 39.144 -> 00: 31: 40.677 Chúng tôi là một phù hợp tốt hơn. 1 00: 31: 40.679 -> 00:31 : 42.879 Vâng, chúng tôi có thể được, nhưng tôi không thể nói bởi vì tất cả 1 00: 31: 42.881 -> 00: 31: 46.016 - các bạn quan tâm là Screwing tôi. - Tôi nghĩ rằng chúng tôi chỉ có vui vẻ. 1 00: 31: 46.018 -> 00: 31: 48.452 Nếu bạn muốn nói chuyện hay bất cứ điều gì, 1 00: 31: 48.454 -> 00: 31: 50.253 Tôi có thể làm điều đó, quá. 1 00: 31: 50.255 -> 00 : 31: 52.456 số 1 00: 31: 52.458 -> 00: 31: 53.924 Bạn biết những gì? 1 00: 31: 53.926 -> 00: 31: 56.393 . Đây chỉ là không cho tôi 1 00:31: 56.395 -> 00: 31: 57.861 ABBY: Bạn đang lãng phí thời gian của bạn, Sam. 1 00: 31: 57.863 -> 00: 32: 01.365 mình làm xong giả vờ ? mà tôi có thể di chuyển trên, tất cả các bên phải 1 00: 32: 01.367 -> 00: 32: 03.400 Tôi làm tổn thương đứa trẻ của tôi và không có 1 00: 32: 03.402 -> 00: 32: 05.936 đủ xá trên thế giới ... 1 00: 32: 05.938 -> 00: 32: 07.771 Trong thực tế thay thế, bạn đã nhận của cô trở lại. 1 00: 32: 07.773 -> 00: 32: 09.473 Đó là một hình ảnh, Sam! 1 00: 32: 09.475 -> 00: 32: 10.807 Một lời nói dối, tất cả phải không? 1 00: 32: 10.809 -> 00: 32: 13.443 Nó không bao giờ tồn tại và nó sẽ không bao giờ. 1 00: 32: 16.881 -> 00: 32: 20.016 . Mày đã giết một cô gái 1 00: 32: 20.018 -> 00: 32: 21.952 Bạn đã đánh cắp của mình từ gia đình. 1 00: 32: 21.954 -> 00: 32: 24.221 Bạn nghĩ nói xin lỗi thay đổi đó? 1 00: 32: 24.223 -> 00: 32: 25.322 . Đó là tất cả tôi có thể làm 1 00: 32: 25.324 -> 00: 32: 26.623 Nó không đủ. 1 00: 32: 26.625 -> 00: 32: 28.291 . Không ai có thể tha thứ cho bạn 1 00 : 32: 29.460 -> 00: 32: 31.528 Bạn đang giống như tôi, 1 00: 32: 31.530 -> 00: 32: 33.363 ngoài ơn cứu độ, vượt ra ngoài bất cứ điều gì 1 00: 32: 33.365 -> 00:32 : 35.565 khác hơn là thức uống khác. 1 00: 32: 47.078 -> 00: 32: 50.747 (CỬA MỞ) 1 00: 32: 54.318 -> 00: 32: 56.319 ? Sao nó đi 1 00:32: 56.321 -> 00: 32: 58.288 Chúng tôi tìm thấy thực phẩm. 1 00: 32: 58.290 -> 00: 33: 00.924 gia súc ăn, nhưng nó sẽ làm việc. 1 00: 33: 00.926 -> 00: 33: 03.093 Đó là tuyệt vời. 1 00: 33: 03.095 -> 00: 33: 06.897 Christine đã bị một số ý tưởng để làm cho nó dễ chấp nhận hơn. 1 00: 33: 06.899 -> 00: 33: 10.233 . Chúng ta cần nói chuyện về cô ấy 1 00 : 33: 10.235 -> 00: 33: 12.636 Cô ấy không phải người cô nói cô. 1 00: 33: 12.638 -> 00: 33: 14.471 - Cô làm việc cho Aktaion. - Cái gì? 1 00: 33: 14.473 - -> 00: 33: 17.374 Các huy hiệu tôi tìm thấy trong các hang động thuộc về Christine. 1 00: 33: 17.376 -> 00: 33: 18.909 Cô thừa nhận nó. 1 00: 33: 18.911 -> 00: 33: 20.644 Cô ấy nói rằng cô ấy làm việc cho Aktaion? 1 00: 33: 20.646 -> 00: 33: 25.382 Không, cô nói đó là ID đại học của cô .. 1 00: 33: 25.384 -> 00: 33: 27.884 nhưng logo là Aktaion của. 1 00: 33: 29.921 -> 00: 33: 31.822 Tôi có nghĩa là, có thể. 1 00: 33: 31.824 -> 00: 33: 34.591 Hoặc có thể là biểu tượng đại học . chỉ trông giống như 1 00:33: 34.593 -> 00: 33: 38.295 Nó phù hợp một cách hoàn hảo. 1 00: 33: 38.297 -> 00: 33: 41.465 Barbie, đây là Aktaion. 1 00: 33: 41.467 -> 00: 42.833: ​​33 công ty Bạn của cha . 1 00: 33: 42.835 -> 00: 33: 45.368 Bạn biết rõ hơn ai bao râm họ đang có. 1 00: 33: 45.370 -> 00: 33: 47.237 Họ luôn muốn những quả trứng, và bây giờ Christine xuất hiện 1 00: 33: 47.239 -> 00: 33: 49.639 trên hư không cố gắng để đi qua thị trấn? 1 00: 33: 49.641 -> 00: 33: 50.974 Tôi không biết nó như thế nào tất cả phù hợp với nhau, 1 00 : 33: 50.976 -> 00: 33: 52.342 nhưng Christine đang nói dối. 1 00: 33: 52.344 -> 00: 33: 53.376 - Eva, quá. - Bạn thấy không? 1 00: 33: 53.378 -> 00 : 33: 54.678 Đừng mang Eva vào điều này. 1 00: 33: 54.680 -> 00: 33: 56.246 Eva đang nói dối! 1 00: 33: 56.248 -> 00: 33: 57.054 . Và như vậy là bạn 1 00: 33: 57.089 -> 00: 33: 58.849 Bạn đã có đêm cuối cùng của cô, phải không? 1 00: 33: 58.851 -> 00: 34: 01.218 Không có gì xảy ra. 1 00: 34: 01.220 - > 00: 34: 05.121 Được rồi, tốt, sau đó những gì đã làm bạn cả đêm? 1 00: 34: 05.123 -> 00: 34: 06.890 Hãy nhìn xem, đây là phức tạp, được không? 1 00: 34: 06.892 -> 00: 34: 08.859 Bạn đã nói với tôi bạn hiểu, nhưng bạn không! 1 00: 34: 08.861 -> 00: 34: 09.860 Tôi đang cố gắng! 1 00: 34: 09.862 -> 0:34: 11.361 Nhưng bạn cần phải thành thật với tôi! 1 00: 34: 11.363 -> 00: 34: 13.730 Tôi thấy khuôn mặt của bạn sáng nay! 1 00: 34: 13.732 -> 00: 34: 15.165 Bạn muốn đi cùng ! mình 1 00: 34: 15.167 -> 00: 34: 16.633 Chúng tôi cần phải tìm kiếm thức ăn! 1 00: 34: 16.635 -> 00: 34: 18.902 - Một người nào khác có thể đã làm điều đó . - Thôi 1 00: 34: 18.904 -> 00: 34: 21.805 Hôm qua anh đã hứa, chúng tôi đã gonna nhận được thông qua này. 1 00: 34: 21.807 -> 00: 34: 24.608 Tôi đợi cả đêm để nói chuyện với bạn 1 00:34 : 24.610 -> 00: 34: 26.576 trong khi bạn được với cô ấy! 1 00: 34: 26.578 -> 00: 34: 27.811 Cùng một điều ngày hôm nay! 1 00: 34: 27.813 -> 00: 34: 28.879 am gì Tôi phải làm gì ?! 1 00: 34: 28.881 -> 00: 34: 30.514 Tôi phải chỉ-chỉ cần ngồi ở đây 1 00: 34: 30.516 -> 00: 34: 32.649 trong khi bạn đi ra và vít cô ?! 1 00: 34: 32.651 -> 00: 34: 35.418 (thở hổn hển) 1 00: 34: 39.924 -> 00: 34: 41.725 Tôi không biết những gì đang xảy ra 1 00: 34: 41.727 - > 00: 34: 43.527 nhưng bạn cần phải rời khỏi. 1 00: 34: 58.309 -> 00: 35: 00.977 (CỬA MỞ) 1 00: 35: 00.979 -> 00: 35: 02.112 (cửa đóng) 1 00 : 35: 02.114 -> 00: 35: 04.347 (thở hổn hển) 1 00: 35: 17.934 -> 00: 35: 21.136 Tôi đã chỉ được đi bộ trong vòng 1 00: 35: 21.138 -> 0:35: 25.140 cố ​​gắng ... . hình toàn bộ điều này ra 1 00: 35: 25.142 -> 00: 35: 26.741 Có phải bạn? 1 00: 35: 44.760 -> 00: 35: 46.549 Kể từ khi chúng tôi thức dậy, 1 00: 35: 46.584 -> 00: 35: 48.730 Tôi đã không thể bắt được cảm giác tôi đang mang thai. 1 00: 35: 48.732 -> 00: 35: 51.299 . Tôi biết làm thế nào lạ mà âm thanh 1 00: 35: 51.301 -> 00: 35: 52.834 Những gì chúng ta đã có ... 1 00: 35: 52.836 -> 00: 35: 56.004 mà cảm thấy như thật với tôi . vì nó đã làm cho bạn 1 00:35 : 56.006 -> 00: 35: 57.506 Tôi có nghĩa là, các em bé, 1 00: 35: 57.508 -> 00: 35: 58.707 chúng tôi. 1 00: 35: 58.709 -> 00: 36: 00.442 Bạn đã lấy kiểm tra? 1 00: 36: 00.444 -> 00: 36: 01.843 Tôi đã không nhìn vào nó được nêu ra. 1 00: 36: 01.845 -> 00: 36: 02.878 Nó ở đâu? 1 00: 36: 02.880 - -> 00: 36: 05.080 Ngay đó. 1 00: 36: 17.760 -> 00: 36: 19.094 nó nói gì? 1 00: 36: 19.096 -> 00: 36: 20.762 . Đó là âm 1 00:36: 22.431 -> 00: 36: 24.833 Vâng, tôi đoán nó không có nghĩa là sau khi tất cả. 1 00: 36: 26.335 -> 00: 36: 29.159 Bạn nên đi. (hắng HER) 1 00:36 : 30.373 -> 00: 36: 33.608 Tôi sẽ ổn thôi. 1 00: 36: 33.610 -> 00: 36: 36.511 (sổ mũi) 1 00: 36: 36.513 -> 00: 36: 38.680 (khóc ) 1 00: 36: 40.416 -> 00: 36: 42.284 lặng lẽ: Hey. 1 00: 36: 49.825 -> 00: 36: 52.027 (côn trùng CHIRRING) 1 00: 37: 08.578 -> 0:37: 10.545 (BELL chuông) 1 00: 37: 23.392 -> 00: 37: 26.428 Đó không phải là tốt hơn so với bất cứ điều gì bạn đã sẽ làm gì? 1 00: 37: 31.267 -> 00: 37: 33.468 Yeah 1 00: 37: 37.940 -> 00: 37: 40.342 Tôi thích bạn theo cách này. 1 00: 37: 48.818 -> 00: 37: 52.554 (MUSIC) 1 00: 37: 54.156 -> 00: 37: 57.392 (RUNNING bước chân, thở hổn hển) 1 00: 38: 07.203 -> 00: 38: 09.170 (MUSIC) 1 00: 38: 09.172 -> 00: 38: 11.072 (thở hổn hển) 1 00: 38: 17.079 -> 00:38 : 19.147 (thở hổn hển) 1 00: 38: 19.149 -> 00: 38: 21.750 (HAMMER COCKS) 1 00: 38: 22.818 -> 00: 38: 24.119 . Bạn không muốn bắn tôi, Red 1 00 : 38: 24.121 -> 00: 38: 26.755 Tôi hứa tôi không phải là kẻ xấu ở đây. 1 00: 38: 26.757 -> 00: 38: 28.256 Chúng bắt cóc tôi. 1 00: 38: 29.692 -> 00: 38: 31.292 Chúng chạy thử nghiệm trên tôi. 1 00: 38: 31.294 -> 00: 38: 33.328 (thở hổn hển) 1 00: 38: 33.330 -> 00: 38: 36.464 . Họ làm việc cho Aktaion 1 00: 38: 43.272 -> 00: 38: 44.606 (đạn bắn) 1 00: 38: 52.848 -> 00: 38: 55.116 Những gì bạn đang làm gì ở đây? 1 00: 38: 55.118 -> 00: 38: 57.485 shouldn ' t bạn được off với bạn trai mới của bạn, 1 00: 38: 57.487 -> 00: 38: 59.988 ca hát "Kum-Bah-Ya" " với thị trấn này? 1 00: 38: 59.990 -> 00: 39: 02.891 không cảm thấy nó. 1 00: 39: 02.893 -> 00: 39: 05.694 gì về Hunter? 1 00: 39: 09.331 -> 00: 39: 11.032 Nghe này, Joe, 1 00: 39: 11.034 - > 00: 39: 12.634 Tôi xin lỗi. 1 00: 39: 12.636 -> 00: 39: 14.936 Những gì chúng tôi đã làm . là crappy 1 00: 39: 14.938 -> 00: 39: 17.305 . Thật crappy 1 00 : 39: 17.307 -> 00: 39: 18.540 Dù. 1 00: 39: 18.542 -> 00: 39: 20.308 Tôi đã có một ngày tồi tệ. 1 00: 39: 20.310 -> 00: 39: 22.210 Tôi có thể chỉ cần đi ngủ? 1 00: 39: 22.212 -> 00: 39: 24.212 Điều gì đã xảy ra? 1 00: 39: 24.214 -> 00: 39: 25.814 Hãy nói cho tôi. 1 00: 39: 27.683 -> 00: 39: 30.218 Tôi đã phải gặp Sam. 1 00: 39: 31.153 -> 00: 39: 33.455 Ông được cho là để hỏi xin sự tha thứ của tôi, 1 00: 39: 33.457 -> 00: 39: 35.423 như trong thế giới Matrix. 1 00: 39: 35.425 -> 00: 39: 37.992 Nhưng ... anh đã không hiển thị. 1 00: 39: 37.994 -> 00: 39: 40.662 Tôi đã sẵn sàng để làm lớn này điều ... 1 00: 39: 40.664 -> 00: 39: 43.465 mà tôi thậm chí còn không . chắc chắn tôi muốn làm 1 00: 39: 43.467 -> 00: 39: 46.501 Tôi cảm thấy giống như một thằng ngốc cho để cho Christine nói tôi vào nó. 1 00: 39: 46.503 -> 00: 39: 48.369 Tại sao bạn nên tha thứ cho anh ấy ?! 1 00: 39: 48.371 -> 00: 49.938: 39 Hắn giết Angie! 1 00:39 : 49.940 -> 00: 39: 53.508 Và để ông ta không xuất hiện sau khi bạn đồng ý gặp anh ta? 1 00: 39: 53.510 -> 00: 39: 55.243 Anh nên đã groveled, 1 00: 39: 55.245 -> 00: 39: 58.713 và bạn nên đã nói với anh ta để đi vít mình. Tôi ghét anh! 1 00: 39: 59.749 -> 00: 40: 01.716 Tôi ghét tất cả mọi người! 1 00: 40: 03.686 -> 00: 40: 05.053 Tại sao bạn lại cười? 1 00: 40: 05.055 -> 00: 40: 08.056 Bởi vì ... 1 00: 40: 08.058 -> 00: 40: 10.458 này là bạn. 1 00: 40: 11.627 -> 00: 40: 13.762 . Bạn đã quay 1 00:40 : 14.930 -> 00: 40: 17.766 Cái quái gì đang xảy ra với tôi? 1 00: 40: 17.768 -> 00: 40: 20.101 Tôi không biết ... 1 00: 40: 21.504 -> 00 : 40: 24.305 nhưng tôi nhớ em. 1 00: 40: 24.307 -> 00: 40: 26.841 (MUSIC) 52.848 -> 00: 38: 55.116 Những gì bạn đang làm gì ở đây? 1 00: 38: 55.118 -> 00: 38: 57.485 Nếu không bạn có off với bạn trai mới của bạn, 1 00: 38: 57.487 -> 00 : 38: 59.988 ca hát "Kum-Bah-Ya" " với thị trấn này? 1 00: 38: 59.990 -> 00: 39: 02.891 Đã không cảm thấy nó. 1 00: 39: 02.893 -> 0:39: 05.694 gì về Hunter? 1 00: 39: 09.331 -> 00: 39: 11.032 Nghe này, Joe, 1 00: 39: 11.034 -> 00: 39: 12.634 Tôi xin lỗi. 1 00: 39: 12.636 - > 00: 39: 14.936 Những gì chúng tôi đã làm là crappy. 1 00: 39: 14.938 -> 00: 39: 17.305 Really crappy. 1 00: 39: 17.307 -> 00: 39: 18.540 Dù. 1 00:39: 18.542 -> 00: 39: 20.308 Tôi đã có một ngày tồi tệ. 1 00: 39: 20.310 -> 00: 39: 22.210 Tôi có thể đi vào giấc ngủ? 1 00: 39: 22.212 -> 00:39 : 24.212 Điều gì đã xảy ra? 1 00: 39: 24.214 -> 00: 39: 25.814 Hãy nói cho tôi. 1 00: 39: 27.683 -> 00: 39: 30.218 Tôi đã phải gặp Sam. 1 00: 39: 31.153 - -> 00: 39: 33.455 Ông được cho là để hỏi xin sự tha thứ của tôi, 1 00: 39: 33.457 -> 00: 39: 35.423 . như trong thế giới Matrix 1 00: 39: 35.425 -> 00: 39: 37.992 Nhưng ... anh đã không hiển thị. 1 00: 39: 37.994 -> 00: 39: 40.662 Tôi đã sẵn sàng để làm điều này rất lớn ... 1 00: 39: 40.664 -> 00: 39: 43.465 mà Tôi thậm chí còn không chắc chắn tôi muốn làm. 1 00: 39: 43.467 -> 00: 39: 46.501 Tôi cảm thấy giống như một thằng ngốc đã cho Christine nói tôi vào nó. 1 00: 39: 46.503 -> 00:39 : 48.369 Tại sao bạn nên tha thứ cho anh ấy ?! 1 00: 39: 48.371 -> 00: 39: 49.938 Hắn giết Angie! 1 00: 39: 49.940 -> 00: 39: 53.508 Và để ông ta không xuất hiện sau khi bạn đồng ý gặp anh ta? 1 00: 39: 53.510 -> 00: 39: 55.243 Anh nên đã groveled, 1 00: 39: 55.245 -> 00: 39: 58.713 và bạn nên đã nói với anh ta để đi vít mình . Tôi ghét anh! 1 00: 39: 59.749 -> 00: 40: 01.716 Tôi ghét tất cả mọi người! 1 00: 40: 03.686 -> 00: 40: 05.053 Tại sao bạn lại cười? 1 00: 40: 05.055 -> 00: 40: 08.056 Bởi vì ... 1 00: 40: 08.058 -> 00: 40: 10.458 này là bạn. 1 00: 40: 11.627 -> 00: 40: 13.762 . Bạn đã quay 1 00:40 : 14.930 -> 00: 40: 17.766 Cái quái gì đang xảy ra với tôi? 1 00: 40: 17.768 -> 00: 40: 20.101 Tôi không biết ... 1 00: 40: 21.504 -> 00 : 40: 24.305 nhưng tôi nhớ em. 1 00: 40: 24.307 -> 00: 40: 26.841 (MUSIC) 52.848 -> 00: 38: 55.116 Những gì bạn đang làm gì ở đây? 1 00: 38: 55.118 -> 00: 38: 57.485 Nếu không bạn có off với bạn trai mới của bạn, 1 00: 38: 57.487 -> 00 : 38: 59.988 ca hát "Kum-Bah-Ya" " với thị trấn này? 1 00: 38: 59.990 -> 00: 39: 02.891 Đã không cảm thấy nó. 1 00: 39: 02.893 -> 0:39: 05.694 gì về Hunter? 1 00: 39: 09.331 -> 00: 39: 11.032 Nghe này, Joe, 1 00: 39: 11.034 -> 00: 39: 12.634 Tôi xin lỗi. 1 00: 39: 12.636 - > 00: 39: 14.936 Những gì chúng tôi đã làm là crappy. 1 00: 39: 14.938 -> 00: 39: 17.305 Really crappy. 1 00: 39: 17.307 -> 00: 39: 18.540 Dù. 1 00:39: 18.542 -> 00: 39: 20.308 Tôi đã có một ngày tồi tệ. 1 00: 39: 20.310 -> 00: 39: 22.210 Tôi có thể đi vào giấc ngủ? 1 00: 39: 22.212 -> 00:39 : 24.212 Điều gì đã xảy ra? 1 00: 39: 24.214 -> 00: 39: 25.814 Hãy nói cho tôi. 1 00: 39: 27.683 -> 00: 39: 30.218 Tôi đã phải gặp Sam. 1 00: 39: 31.153 - -> 00: 39: 33.455 Ông được cho là để hỏi xin sự tha thứ của tôi, 1 00: 39: 33.457 -> 00: 39: 35.423 . như trong thế giới Matrix 1 00: 39: 35.425 -> 00: 39: 37.992 Nhưng ... anh đã không hiển thị. 1 00: 39: 37.994 -> 00: 39: 40.662 Tôi đã sẵn sàng để làm điều này rất lớn ... 1 00: 39: 40.664 -> 00: 39: 43.465 mà Tôi thậm chí còn không chắc chắn tôi muốn làm. 1 00: 39: 43.467 -> 00: 39: 46.501 Tôi cảm thấy giống như một thằng ngốc đã cho Christine nói tôi vào nó. 1 00: 39: 46.503 -> 00:39 : 48.369 Tại sao bạn nên tha thứ cho anh ấy ?! 1 00: 39: 48.371 -> 00: 39: 49.938 Hắn giết Angie! 1 00: 39: 49.940 -> 00: 39: 53.508 Và để ông ta không xuất hiện sau khi bạn đồng ý gặp anh ta? 1 00: 39: 53.510 -> 00: 39: 55.243 Anh nên đã groveled, 1 00: 39: 55.245 -> 00: 39: 58.713 và bạn nên đã nói với anh ta để đi vít mình . Tôi ghét anh! 1 00: 39: 59.749 -> 00: 40: 01.716 Tôi ghét tất cả mọi người! 1 00: 40: 03.686 -> 00: 40: 05.053 Tại sao bạn lại cười? 1 00: 40: 05.055 -> 00: 40: 08.056 Bởi vì ... 1 00: 40: 08.058 -> 00: 40: 10.458 này là bạn. 1 00: 40: 11.627 -> 00: 40: 13.762 . Bạn đã quay 1 00:40 : 14.930 -> 00: 40: 17.766 Cái quái gì đang xảy ra với tôi? 1 00: 40: 17.768 -> 00: 40: 20.101 Tôi không biết ... 1 00: 40: 21.504 -> 00 : 40: 24.305 nhưng tôi nhớ em. 1 00: 40: 24.307 -> 00: 40: 26.841 (MUSIC)

























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: