For people who depend for their livelihood on a company drowning in 9  dịch - For people who depend for their livelihood on a company drowning in 9  Việt làm thế nào để nói

For people who depend for their liv

For people who depend for their livelihood on a company drowning in 9 billion dollar of debt, the 15,200 employees of Hynix, the world’s third-largest chipmaker, are remarkably upbeat Take Yoon Ja Sim, 31, a factory hand at the giant plant in Inchon, South Korea. “After this bad stretch in the market, Hynix will come roaring back to profitability,” she asserts. Or how about this from company spokesman Kim Seung Soo: One asserts are sold off, he declares, prosperity is there for the taking. “We will become strong again,: insists Kim. Such optimism also pervades government circles- officially at least. This week, Seoul set up a special committee to oversee a bright new restructuring plan backed by a 4.2 billion dollar bailout.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
cho những người phụ thuộc cho sinh kế của họ trên một công ty chết đuối trong 9 tỷ đô la nợ, 15.200 nhân viên của Hynix, hãng sản xuất chip lớn thứ ba trên thế giới, là khá lạc quan có yoon vi sim, 31 tuổi, một tay nhà máy sản xuất tại nhà máy khổng lồ trong Inchon , phía nam Hàn Quốc. "Sau khi căng xấu này trên thị trường, Hynix sẽ đến gầm trở lại lợi nhuận", cô khẳng định.hoặc làm thế nào về điều này từ người phát ngôn của công ty Kim Seung Soo: một khẳng định được bán ra, ông tuyên bố, sự thịnh vượng là có cho uống. "Chúng tôi sẽ trở nên mạnh mẽ một lần nữa,: khẳng định kim. lạc quan như vậy cũng tràn ngập trong chính phủ-chính thức vòng tròn ít nhất. tuần này, seoul thiết lập một ủy ban đặc biệt để giám sát một kế hoạch tái cơ cấu mới sáng được hỗ trợ bởi một đồng đô la cứu trợ 4,2 tỷ USD.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đối với những người cho sinh kế của họ phụ thuộc vào một công ty chết đuối trong 9 tỷ đô la nợ, các nhân viên 15.200 của Hynix, của thế giới thứ ba lớn nhất chipmaker, là khá lạc quan mất Yoon Ja Sim, 31, một tay nhà máy ở thực vật khổng lồ trong Inchon, Hàn Quốc. "Sau này căng ra xấu trên thị trường, Hynix sẽ đến roaring trở lại cho lợi nhuận," cô khẳng định. Hoặc làm thế nào về điều này từ công ty phát ngôn viên Kim Seung vì vậy: một khẳng định được bán ra, ông tuyên bố, sự thịnh vượng là có cho uống. "Chúng tôi sẽ trở nên mạnh mẽ một lần nữa,: khẳng định Kim. Tỏa lạc quan như vậy cũng khắp chính phủ vòng tròn - chính thức ít. Tuần này, Seoul thiết lập một ủy ban đặc biệt để giám sát một sáng mới tái cấu trúc kế hoạch được ủng hộ bởi một bailout 4.2 tỷ đô la.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: