My opinion is that secondary school students should wear casual clothe dịch - My opinion is that secondary school students should wear casual clothe Trung làm thế nào để nói

My opinion is that secondary school

My opinion is that secondary school students should wear casual clothes.

Firstly, casual clothes make students feel comfortable.

Secondly, wearing casual clothes give students freedom of choice. They have rights to choose sizes, colors, and fashions of clothes that they love.

Thirdly, casual clothes make students feel self-confident when they are in their favorite clothes.

Finally, casual clothes make school more colorful and lively.

In conclusion, secondary school students should wear casual clothes. Wearing casual clothes is convenient, comfortable, and fun.

What should students wear in school casual or uniform?

There are some pros and cons to each. I think the biggest advantage of having a uniform is saving the students time when getting ready for school in the morning. Without having to waste time deciding what to wear, the students can get in a few more minutes of sleep. I think if you have ever been a student you would agree that school is a lot easier to endure if you're well-rested.

Of course, most students dislike uniforms because they are often not as comfortable or attractive as casual clothing. They also allow for less self-expression. Unfortunately, some students' ideas of self-expression include distracting and sometimes indecent clothing, so the teachers have less to worry about in that regard if the students wear uniforms.

However, I think the main reason schools make their students wear uniforms is to eliminate the emotional challenges resulting from students being unable or unwilling to dress in a way that is socially acceptable. Personally, I think uniforms do not fulfill this purpose at all. I attended a school where uniforms were required, and students still judged each other's attire by comparing jewelry, hairstyles, nail polish colour, and even the length of their skirts and shirt sleeves. Kids will always find ways to put other kids down; even if all their uniforms were identical down to the last thread, I can assure you some students would still be teased, just not about their clothing.

In conclusion, I think the best approach to the school clothing dilemma is a good compromise. Let the students dress casually, but have a strictly enforced set of boundaries. For example, no ripped jeans; shirts with offensive messages printed on them; clothing that does not cover the area from the lower chest to lower thighs
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Trung) 1: [Sao chép]
Sao chép!
我的观点是中学的学生应该穿休闲的衣服。首先,休闲的衣服让学生觉得很舒适。第二,穿休闲的衣服给学生自由选择。他们有权选择大小,颜色和他们喜欢的服装时尚。第三,休闲服装使学生感到自信,当他们在自己喜欢的衣服。最后,休闲服装使学校更加丰富多彩,生动活泼。总之,中学的学生应穿休闲服。穿休闲装的是方便、 舒适、 有乐趣。学生在学校休闲或统一应该穿什么衣服?有一些优点和缺点每个。我认为有一个统一的最大优点节约学生准备早晨上学的时候。无需浪费时间决定穿什么,学生可以在几分钟的睡眠。我认为是否你有过一个学生,你会同意学校是很容易忍受如果你休息得很好。当然,大多数学生不喜欢制服,因为它们通常不是一样舒适或具吸引力的休闲服装。它们还允许更少的自我表达。不幸的是,一些学生的思想表达自我的包括分散注意力和有时不雅的服装,所以教师很少担心在这方面,如果学生穿校服。不过主要原因学校让的学生穿校服是要消除学生无法或不愿穿的是社会上可接受的方式所引起的情感挑战。觉得制服根本不实现此目的。我参加了的学校的制服是必需的学生仍然通过比较首饰、 发型、 指甲油的颜色,甚至他们的裙子和衬衫袖子的长度判断对方的服装。孩子们总会找到办法把其他孩子放下 ;即使他们的制服都是到最后一个线程一样,我可以告诉你一些学生仍然被讥,只是不是他们的服装。总之,我认为学校服装困境的最佳办法是很好的妥协。让学生们穿休闲装,但有一整套严格的界限。例如,没有破的牛仔裤 ;衬衫与攻击性的邮件,印上他们 ;衣服,并不包括该地区从胸下部以降低大腿
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Trung) 2:[Sao chép]
Sao chép!
My opinion is that secondary school students should wear casual clothes.

Firstly, casual clothes make students feel comfortable.

Secondly, wearing casual clothes give students freedom of choice. They have rights to choose sizes, colors, and fashions of clothes that they love.

Thirdly, casual clothes make students feel self-confident when they are in their favorite clothes.

Finally, casual clothes make school more colorful and lively.

In conclusion, secondary school students should wear casual clothes. Wearing casual clothes is convenient, comfortable, and fun.

What should students wear in school casual or uniform?

There are some pros and cons to each. I think the biggest advantage of having a uniform is saving the students time when getting ready for school in the morning. Without having to waste time deciding what to wear, the students can get in a few more minutes of sleep. I think if you have ever been a student you would agree that school is a lot easier to endure if you're well-rested.

Of course, most students dislike uniforms because they are often not as comfortable or attractive as casual clothing. They also allow for less self-expression. Unfortunately, some students' ideas of self-expression include distracting and sometimes indecent clothing, so the teachers have less to worry about in that regard if the students wear uniforms.

However, I think the main reason schools make their students wear uniforms is to eliminate the emotional challenges resulting from students being unable or unwilling to dress in a way that is socially acceptable. Personally, I think uniforms do not fulfill this purpose at all. I attended a school where uniforms were required, and students still judged each other's attire by comparing jewelry, hairstyles, nail polish colour, and even the length of their skirts and shirt sleeves. Kids will always find ways to put other kids down; even if all their uniforms were identical down to the last thread, I can assure you some students would still be teased, just not about their clothing.

In conclusion, I think the best approach to the school clothing dilemma is a good compromise. Let the students dress casually, but have a strictly enforced set of boundaries. For example, no ripped jeans; shirts with offensive messages printed on them; clothing that does not cover the area from the lower chest to lower thighs
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Trung) 3:[Sao chép]
Sao chép!
我认为中学生应该穿便装。

首先,休闲服装,使学生感觉舒适。

其次,穿着休闲的衣服,给学生自由选择。他们有权利选择尺寸,颜色,和时尚的衣服,他们爱。三

,休闲服装,使学生感到自信,当他们在自己喜欢的衣服。

最后,休闲的衣服,使学校更加丰富多彩、生动活泼。

总之,中学生应该穿休闲的衣服。穿着休闲的衣服,方便,舒适,和有趣的。学生应该怎么在学校

休闲或均匀磨损?

有各有利弊。我想有一个统一的最大的好处是节省学生时间准备学校在上午。无需浪费时间决定穿什么,学生可以在几分钟的睡眠。我想如果你曾经被一个学生你认为学校是忍受容易得多如果你休息得很好。

当然,大多数学生不喜欢制服,因为他们通常没有休闲服装的舒适和有吸引力的。他们还允许更少的自我表现。不幸的是,一些学生的思想表达包括分散注意力,有时不雅的衣服,所以老师才不担心在这方面如果学生穿校服

然而,我认为学校的主要原因,让学生穿校服是消除学生不能或不愿的着装方式被社会接受的情感挑战。就我个人而言,我认为校服根本没有实现这一目的。我参加了学校的制服是必需的,同学们还是判断对方的装束比较首饰,发型,指甲油的颜色,甚至长度的裙子和衬衫的袖子。孩子们总是会找到让其他孩子的方式;即使他们的制服是最后的线下相同的,我可以向你保证,一些学生仍然会被戏弄,不是他们的衣服。

总之,我觉得学校服装困境的最好方法是一个很好的妥协。让学生穿着随便,但有一个严格的界限。例如,没有破洞的牛仔裤;进攻的消息对他们的印刷衬衫;服装,不包括从胸下部区域下的大腿
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: