1182
01:20:17,279 --> 01:20:19,180
(GASPS)
1183
01:20:21,516 --> 01:20:23,317
Oh, that's us.
1184
01:20:23,319 --> 01:20:27,454
It's beautiful.
I love it.
1185
01:20:27,456 --> 01:20:29,857
Look at all this.
1186
01:20:49,244 --> 01:20:52,213
Did you draw this?
1187
01:20:54,282 --> 01:20:56,817
Where...
1188
01:20:56,819 --> 01:20:58,152
Where did you see this?
1189
01:20:59,354 --> 01:21:01,188
Keisha?
1190
01:21:01,190 --> 01:21:03,757
Please, baby, tell me
where you saw this!
1191
01:21:03,759 --> 01:21:06,760
Keisha, please!
1192
01:21:09,397 --> 01:21:12,199
Where did she see this?
1193
01:21:12,201 --> 01:21:15,035
Did somebody show this to her?
1194
01:21:16,972 --> 01:21:18,606
Macon!
1195
01:21:18,608 --> 01:21:20,674
It was Tee.
1196
01:21:22,344 --> 01:21:23,777
He showed her one day.
1197
01:21:23,779 --> 01:21:26,347
Said it was the only thing
he could draw good.
1198
01:21:26,349 --> 01:21:29,116
Baby, what has gotten into you?
1199
01:21:29,118 --> 01:21:31,619
I have to go.
1200
01:21:46,101 --> 01:21:47,968
(BEEPING)
1201
01:23:06,514 --> 01:23:08,115
(GASPS)
1202
01:23:14,389 --> 01:23:16,023
ANTHONY: Who are you?
1203
01:23:20,829 --> 01:23:23,764
I'm Samantha Crawford.
1204
01:23:23,766 --> 01:23:27,468
You killed my husband.
1205
01:23:27,470 --> 01:23:29,970
How'd you find me?
1206
01:23:29,972 --> 01:23:31,905
Don't!
1207
01:23:31,907 --> 01:23:33,273
You don't want to do that now.
1208
01:23:33,275 --> 01:23:34,308
(HAMMER CLICKS)
1209
01:23:34,310 --> 01:23:37,378
You need to hear
what I got to say to you,
1210
01:23:37,380 --> 01:23:39,246
'cause your husband, he...
1211
01:23:39,248 --> 01:23:42,249
he wanted me
to tell you something.
1212
01:23:42,251 --> 01:23:46,987
I know you're not
gonna believe me,
1213
01:23:46,989 --> 01:23:49,757
but I need you to try.
1214
01:23:49,759 --> 01:23:53,560
You already know
that I was there.
1215
01:23:53,562 --> 01:23:55,496
(THUNDER)
1216
01:23:56,898 --> 01:23:59,967
(POWER LINES BUZZ)
1217
01:24:11,212 --> 01:24:14,314
(KNOCKS)
1218
01:24:14,316 --> 01:24:16,784
My man, you did it.
1219
01:24:16,786 --> 01:24:18,485
It was just a transformer.
1220
01:24:18,487 --> 01:24:19,853
STORE OWNER:
I appreciate it.
1221
01:24:19,855 --> 01:24:21,722
You got some coffee on?
1222
01:24:21,724 --> 01:24:23,090
Ain't nothin' to make you some.
1223
01:24:23,092 --> 01:24:24,258
All right.
1224
01:24:30,298 --> 01:24:33,500
Hey, you live around here?
You need a ride?
1225
01:24:33,502 --> 01:24:39,540
Headin' over to my cousin's
when the rain lets up.
1226
01:24:39,542 --> 01:24:41,375
Could be a while.
1227
01:24:41,377 --> 01:24:43,410
Can I get you something?
1228
01:24:43,412 --> 01:24:45,145
(THUNDER)
1229
01:24:45,147 --> 01:24:47,114
No, man.
1230
01:24:48,550 --> 01:24:50,050
No.
1231
01:24:52,420 --> 01:24:54,455
ANTHONY: And it hadn't
been five minutes,
1232
01:24:54,457 --> 01:24:57,124
and he was back out the door
with a sandwich and some coffee.
1233
01:24:57,126 --> 01:24:59,293
He sat with me for an hour
in that rain,
1234
01:24:59,295 --> 01:25:00,928
and we talked.
1235
01:25:00,930 --> 01:25:03,964
We talked about
a lot of things.
1236
01:25:03,966 --> 01:25:05,866
But his truck wouldn't start,
1237
01:25:05,868 --> 01:25:07,167
and I helped him
fix it, though,
1238
01:25:07,169 --> 01:25:10,003
'cause I always
been good with cars.
1239
01:25:10,005 --> 01:25:12,172
He told me he wanted
to see me again
1240
01:25:12,174 --> 01:25:16,009
and said he'd be back
the next day.
1241
01:25:16,011 --> 01:25:19,913
And then I watched him go.
1242
01:25:21,449 --> 01:25:22,449
I appreciate it.
1243
01:25:22,451 --> 01:25:23,984
Hey, no, I wouldn't.
1244
01:25:23,986 --> 01:25:24,985
You be safe, okay?
1245
01:25:24,987 --> 01:25:26,053
Thanks again, man.
1246
01:25:26,055 --> 01:25:27,988
Have a good one.
All right.
1247
01:25:41,936 --> 01:25:43,237
(GUNSHOT)
1248
01:25:44,439 --> 01:25:46,140
(GUNSHOT)
1249
01:25:55,416 --> 01:25:56,884
Hey!
1250
01:26:06,561 --> 01:26:07,961
Hey!
1251
01:26:11,699 --> 01:26:13,600
It's gonna be okay.
1252
01:26:13,602 --> 01:26:15,602
It's gonna be all right.
1253
01:26:16,938 --> 01:26:18,972
Is this what you want?
1254
01:26:20,275 --> 01:26:22,910
Look, I'm gonna go get help.
1255
01:26:22,912 --> 01:26:24,545
No, no.
1256
01:26:30,218 --> 01:26:34,021
(SPEAKING SOFTLY)
1257
01:26:34,023 --> 01:26:36,890
ANTHONY: And before
he closed his eyes,
1258
01:26:36,892 --> 01:26:38,859
he told me something.
1259
01:26:38,861 --> 01:26:43,096
He said, "Tell Sam...
1260
01:26:43,098 --> 01:26:46,166
always walk on the clouds."
1261
01:26:50,972 --> 01:26:53,106
(SIGHS)
1262
01:26:53,108 --> 01:26:54,908
I knew they'd blame me,
1263
01:26:54,910 --> 01:26:57,010
(SIREN) so I ran.
1264
01:26:57,012 --> 01:27:00,581
Since that day,
I ain't never been the same
1265
01:27:00,583 --> 01:27:02,950
'cause of your husband.
1266
01:27:04,986 --> 01:27:07,588
Did he give you anything else?
1267
01:27:09,624 --> 01:27:11,692
Yes, ma'am.
1268
01:27:23,938 --> 01:27:27,107
(SOBBING)
1269
01:27:52,567 --> 01:27:54,134
JOE: "Dearest Sam,
1270
01:27:54,136 --> 01:27:56,737
you'll never know
what it's meant to me
1271
01:27:56,739 --> 01:27:59,239
seeing your face again,
1272
01:27:59,241 --> 01:28:01,308
that loving
little redheaded girl
1273
01:28:01,310 --> 01:28:03,577
who welcomed a stranger
as a friend."
1274
01:28:03,579 --> 01:28:06,680
"It's been hard to see
those once hopeful eyes
1275
01:28:06,682 --> 01:28:09,916
now only carrying
the pain of a shattered life."
1276
01:28:09,918 --> 01:28:11,151
(NO AUDIO)
1277
01:28:11,153 --> 01:28:12,719
"Well, I know those eyes
all too well,
1278
01:28:12,721 --> 01:28:17,057
but with pain comes
a new way of seeing things."
1279
01:28:17,059 --> 01:28:19,860
"You see, here
at the edge of death,
1280
01:28:19,862 --> 01:28:23,930
I never felt more alive."
1281
01:28:23,932 --> 01:28:27,134
"I know that I've done
what I was created to do,
1282
01:28:27,136 --> 01:28:29,269
to love these kids."
1283
01:28:29,271 --> 01:28:30,971
"I knew Denise
couldn't do it alone,
1284
01:28:30,973 --> 01:28:32,639
and then you came along."
1285
01:28:32,641 --> 01:28:38,078
"Well, maybe these kids can help
you find your way again, Sam,
1286
01:28:38,080 --> 01:28:40,213
like they did me."
1287
01:28:40,215 --> 01:28:42,749
Heard what happened
to your husband.
1288
01:28:42,751 --> 01:28:44,651
I'm so sorry, child.
1289
01:28:44,653 --> 01:28:46,286
No, I'm sorry.
1290
01:28:46,288 --> 01:28:48,188
I didn't mean
to cause any trouble.
1291
01:28:48,190 --> 01:28:50,657
Oh, you're no trouble, baby.
1292
01:28:50,659 --> 01:28:52,426
You family.
1293
01:28:58,566 --> 01:29:03,203
JOE: "Remember that story you
wrote about God and the sparrow?"
1294
01:29:03,205 --> 01:29:05,939
"I heard you say you didn't
believe it anymore,
1295
01:29:05,941 --> 01:29:08,141
and that's okay."
1296
01:29:08,143 --> 01:29:10,010
"He's patient."
1297
01:29:10,012 --> 01:29:12,279
"I'm proof of that."
1298
01:29:12,281 --> 01:29:14,581
"Whatever happens,
I have peace,
1299
01:29:14,583 --> 01:29:17,718
and I only want
the same for you."
1300
01:29:17,720 --> 01:29:20,253
"Find your stride, Sam."
1301
01:29:20,255 --> 01:29:22,289
"Share your stories."
1302
01:29:22,291 --> 01:29:23,990
"They matter."
1303
01:29:23,992 --> 01:29:26,960
"Live, breathe,
1304
01:29:26,962 --> 01:29:29,730
and find a way
to believe again."
1305
01:29:44,512 --> 01:29:47,414
SAM:
Life is so beautiful,
1306
01:29:47,416 --> 01:29:51,184
so full of magic
and possibilities.
1307
01:29:51,186 --> 01:29:55,255
I thought that my story
had come to an end,
1308
01:29:55,257 --> 01:29:56,790
but I was wrong.
1309
01:29:56,792 --> 01:30:00,327
"Once upon a time, there lived
a little baby oriole bird."
1310
01:30:00,329 --> 01:30:02,062
"His mama called him Firebird
1311
01:30:02,064 --> 01:30:05,766
on account of his amazingly
beautiful orange feathers."
1312
01:30:05,768 --> 01:30:09,636
"Now, little Firebird,
he just lived for the sunshine."
1313
01:30:09,638 --> 01:30:12,372
"He would bask
in that sunshine for hours."
1314
01:30:12,374 --> 01:30:14,674
SAM: Very good.
1315
01:30:14,676 --> 01:30:16,309
SAM: Joe helped me
find something
1316
01:30:16,311 --> 01:30:18,345
that I had lost along the way,
1317
01:30:18,347 --> 01:30:22,382
something I had once
believed so strongly...
1318
01:30:22,384 --> 01:30:25,552
that the storms of life
are bound to come,
1319
01:30:25,554 --> 01:30:28,555
but that maybe
even in those storms,
1320
01:30:28,557 --> 01:30:31,491
in the loneliest times of all,
1321
01:30:31,493 --> 01:30:33,393
you're never really alone.
1322
01:30:35,396 --> 01:30:38,965
Love is the most powerful
thing on earth.
1323
01:30:38,967 --> 01:30:41,435
I've seen what it can do,
1324
01:30:41,437 --> 01:30:43,737
and it can do a
đang được dịch, vui lòng đợi..