Section 96: Limitation of Copyrights Without Remuneration1. The uses o dịch - Section 96: Limitation of Copyrights Without Remuneration1. The uses o Việt làm thế nào để nói

Section 96: Limitation of Copyright

Section 96: Limitation of Copyrights Without Remuneration
1. The uses of the publicized works without authorization from the copyrights’ owner and without payment of remuneration are as follows:
1.1 Reproduction of one copy for himself for the purpose of scientific research and private teaching.
1.2 An appropriate reference of any works without any adaptation of the content for composing comments or for making clear of his own works.
1.3 Reference of any works without any adaptation of the contents for news reports, periodicals, radio and television programs, and documentary cinemas (documentary films).
1.4 Reference of any works for teaching at school without any purposes in commerce and without any adaptation of the contents in such works
1.5 Making copy of the works for keeping at library for the research purposes
1.6 Taking any works for drama performance and art demonstration in any other forms, in blessing ceremonies or in any encouragements, without any fees
1.7 Recording and reporting live performance for the purposes of news communication and education to public.
1.8 Photograph taking or video recording of fine arts works, photographs reports and adapted arts for presentation to public.
1.9 Translation of works into Braile characters or other characters for sight disabled.
1.10 Importing of copy of works of other person for personal use.
2. The person uses such works as defined in item 1 of this section must show the works owner’s name and source of works without prejudice the rights of the works’ owner and without prejudice the normal benefits of the owner of such works.
3. The uses of the works as defined in item 1 of this section shall not include the architectural works, fine arts works or computer programs.
Section 97: Limitation of Rights Relating to Copyrights with Remuneration
1. Person or organization who uses the rights relating to copyrights of other person without any authorization must pay for the remuneration as agreed with the works’ owner, the copyright’s owner, performer, sound-image recording producer and sound-image broadcasting organization for the following cases:
1.1 Using of sound-image recordings, directly or indirectly publicized, for the purposes of commerce for sound-image broadcasting operation.
1.2 Using of the publicized sound-image recordings in running business and trade.
Page 30
2. Person or organization uses the rights as defined in item 1 of this section must not prejudice the rights of the performer, sound-image recording producer and sound-image broadcasting organization; and must not prejudice the normal benefits of the performance, sound-image recordings and sound-image broadcasting programs.
Section 98: Limitation of Rights Relating to Copyrights Without Remuneration
1. The uses of rights relating to copyrights without any necessity of authorization and remuneration payment are:
1.1 Reproduction of any works for the purposes of scientific research
1.2 Reproduction of any works for the purposes of teaching
1.3 An appropriate reference for the purposes of data responses only.
1.4 Recording of sound-image, temporarily, when it is authorized by the rights’ owner
2. Person or organization uses the rights as defined in item 1 of this section must not prejudice the rights of the performer, sound-image recording producer and sound-image broadcasting organization and must not prejudice the normal benefits of the performance
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Section 96: Limitation of Copyrights Without Remuneration1. The uses of the publicized works without authorization from the copyrights’ owner and without payment of remuneration are as follows:1.1 Reproduction of one copy for himself for the purpose of scientific research and private teaching.1.2 An appropriate reference of any works without any adaptation of the content for composing comments or for making clear of his own works.1.3 Reference of any works without any adaptation of the contents for news reports, periodicals, radio and television programs, and documentary cinemas (documentary films).1.4 Reference of any works for teaching at school without any purposes in commerce and without any adaptation of the contents in such works1.5 Making copy of the works for keeping at library for the research purposes1.6 Taking any works for drama performance and art demonstration in any other forms, in blessing ceremonies or in any encouragements, without any fees1.7 Recording and reporting live performance for the purposes of news communication and education to public.1.8 Photograph taking or video recording of fine arts works, photographs reports and adapted arts for presentation to public.1.9 Translation of works into Braile characters or other characters for sight disabled.1.10 Importing of copy of works of other person for personal use.2. The person uses such works as defined in item 1 of this section must show the works owner’s name and source of works without prejudice the rights of the works’ owner and without prejudice the normal benefits of the owner of such works.3. The uses of the works as defined in item 1 of this section shall not include the architectural works, fine arts works or computer programs.Section 97: Limitation of Rights Relating to Copyrights with Remuneration1. Person or organization who uses the rights relating to copyrights of other person without any authorization must pay for the remuneration as agreed with the works’ owner, the copyright’s owner, performer, sound-image recording producer and sound-image broadcasting organization for the following cases:1.1 Using of sound-image recordings, directly or indirectly publicized, for the purposes of commerce for sound-image broadcasting operation.1.2 Using of the publicized sound-image recordings in running business and trade.Page 302. Person or organization uses the rights as defined in item 1 of this section must not prejudice the rights of the performer, sound-image recording producer and sound-image broadcasting organization; and must not prejudice the normal benefits of the performance, sound-image recordings and sound-image broadcasting programs.Section 98: Limitation of Rights Relating to Copyrights Without Remuneration1. The uses of rights relating to copyrights without any necessity of authorization and remuneration payment are:1.1 Reproduction of any works for the purposes of scientific research1.2 Reproduction of any works for the purposes of teaching1.3 An appropriate reference for the purposes of data responses only.1.4 Recording of sound-image, temporarily, when it is authorized by the rights’ owner2. Person or organization uses the rights as defined in item 1 of this section must not prejudice the rights of the performer, sound-image recording producer and sound-image broadcasting organization and must not prejudice the normal benefits of the performance
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Phần 96: Giới hạn quyền tác giả Nếu không có thù lao
1. Việc sử dụng các công trình công bố công khai mà không có sự cho phép của chủ sở hữu của tác giả và không phải nộp tiền thù lao như sau:
1.1. Sinh sản của một bản sao cho chính mình cho mục đích nghiên cứu khoa học và giảng dạy tin
1.2 Một tham chiếu thích hợp của bất kỳ công trình mà không cần bất kỳ sự thích nghi của các nội dung để soạn ý kiến hoặc để làm cho rõ ràng về tác phẩm của mình.
1.3 Tài liệu tham khảo của bất kỳ công trình mà không cần bất kỳ sự thích nghi của các nội dung cho báo cáo tin tức, tạp chí, chương trình phát thanh và truyền hình, và các rạp chiếu phim tài liệu (phim tài liệu).
1.4 Tài liệu tham khảo của bất kỳ công trình cho dạy học tại trường mà không có bất kỳ mục đích trong thương mại và không có bất kỳ sự thích nghi của các nội dung trong tác phẩm đó
1,5 Làm bản sao của các công trình cho việc giữ tại thư viện với mục đích nghiên cứu
1.6 Thực hiện bất cứ công trình để thực hiện bộ phim và trình diễn nghệ thuật ở bất kỳ hình thức khác, trong việc ban phước lễ hoặc trong bất kỳ sự động viên, mà không có bất kỳ khoản phí
1,7 Recording và báo cáo hiệu suất trực tiếp cho các mục đích truyền thông tin và giáo dục cho công chúng.
1.8 Ảnh chép hoặc ghi âm các tác phẩm mỹ thuật, hình ảnh báo cáo và nghệ thuật phù hợp để trình bày cho công chúng.
1.9 Dịch công trình vào Braile ký tự hoặc ký tự khác cho mắt bị vô hiệu hóa.
1.10 nhập khẩu các bản sao tác phẩm của người khác để sử dụng cá nhân.
2. Những người sử dụng các công trình như quy định tại mục 1, mục này phải hiển thị tên chủ sở hữu tác phẩm và nguồn gốc của tác phẩm mà không gây phương hại đến quyền của chủ sở hữu của các công trình và không ảnh hưởng những lợi ích thông thường của chủ sở hữu của tác phẩm đó.
3. Việc sử dụng các công trình theo quy định tại mục 1, mục này sẽ không bao gồm các công trình kiến trúc, tác phẩm mỹ thuật hoặc các chương trình máy tính.
Phần 97: Giới hạn của các quyền liên quan đến quyền tác giả với thù lao
1. Một cá nhân hay tổ chức nào sử dụng các quyền liên quan đến quyền tác giả của người khác mà không có bất kỳ ủy quyền phải trả cho thù lao theo thoả thuận với chủ sở hữu tác phẩm, chủ sở hữu, người biểu diễn, nhà sản xuất ghi âm-hình ảnh của bản quyền và tổ chức phát sóng âm thanh-hình ảnh cho các trường hợp sau đây :
1.1 Sử dụng các bản ghi âm-hình ảnh, trực tiếp hoặc gián tiếp công bố công khai, cho các mục đích thương mại đối với hoạt động phát sóng âm thanh-hình ảnh.
1.2 Sử dụng các bản ghi âm-hình ảnh công bố công khai trong hoạt động kinh doanh và thương mại.
Page 30
2. Cá nhân hoặc tổ chức sử dụng quyền theo quy định tại mục 1, mục này không phải phương hại đến các quyền của người biểu diễn, nhà sản xuất ghi âm thanh-hình ảnh và tổ chức phát sóng âm thanh-hình ảnh; và không gây phương hại lợi ích của việc thực hiện bình thường, bản ghi âm, hình ảnh và các chương trình phát sóng âm thanh-hình ảnh.
Phần 98: Giới hạn của các quyền liên quan đến quyền tác giả Nếu không có thù lao
1. Việc sử dụng quyền liên quan đến quyền tác giả mà không cần bất kỳ sự cần thiết của việc cấp phép và thanh toán tiền thù lao là:
1.1 Sinh sản của bất kỳ công trình cho mục đích nghiên cứu khoa học
1.2 Sinh sản của bất kỳ công trình nhằm mục đích giảng dạy
1.3 Một tài liệu tham khảo phù hợp với mục đích duy nhất đáp ứng dữ liệu.
1.4 Ghi lại các âm thanh-hình ảnh, tạm thời, khi nó được ủy quyền của chủ sở hữu của quyền
2. Người hoặc tổ chức sử dụng các quyền theo quy định tại mục 1, mục này không phải phương hại đến các quyền của người biểu diễn, nhà sản xuất ghi âm thanh-hình ảnh và tổ chức phát sóng âm thanh-hình ảnh và không gây phương hại lợi ích của việc thực hiện bình thường
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: