1. I still remember my first class in an American University, psycholo dịch - 1. I still remember my first class in an American University, psycholo Việt làm thế nào để nói

1. I still remember my first class

1. I still remember my first class in an American University, psychology I. The professor came into the room very casually dressed, with a cup of coffee in his hand, saying “Hello, everyone”. Then he sat on the desk at the front of the room and crossed his legs. He introduced himself and the course.
2 All of this was new to me. In my university in Korea, the professors would be dressed formally in a suit and tie. They would never bring any drinks into class, and would never sit on a desk!
3 As this went by, I found more differences. For example I noticed that the students would often interrupt the professor to ask questions. The professor did not seem frustrated by this. Each time a question was asked he would answer it patiently.
4. One day a student asked the professor exactly the same question another student had asked a few minutes earlier. In my university, if that happened, the professor would say, “I just answered the same question a few minutes ago. Weren’t you listening? I hope you’ll pay more attention to what is going on in class”. However, the professor did not say anything like this. To my surprise, he just answered the question.
5 At first I was confused. I was impressed by the patience of the professors. But at the same time, I was frustrated by all the interruptions. I felt that a lot of time was wasted. The students should listen to the lecture more careful I thought. In Korea, students wouldn’t interrupt the professor in the middle of a lecture. They would not want to be rude.
6 However, as I spent more time there, I began to learn that in the United States, education is more interactive. There is more room for discussion. Students are encouraged to learn from each other as well as from the teachers. While I missed the respect shown to the teachers in my university in Korea, I enjoy the freedom and the interactions between professors and students in the American university.
7. All in all, during my stay at an American university, I got more than a degree. I learned about differences in cultures and different ways to look at things, which greatly influenced my life.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1. tôi vẫn nhớ lớp học đầu tiên của tôi tại một trường đại học Mỹ, tâm lý tôi. Giáo sư đưa vào phòng rất tình cờ mặc quần áo, với một tách cà phê trong tay, nói "Xin chào, tất cả mọi người". Sau đó, ông ngồi trên bàn làm việc ở phía trước của căn phòng và vượt qua hai chân của mình. Ông giới thiệu bản thân và các khóa học. 2 tất cả điều này là mới với tôi. Trường đại học của tôi tại Hàn Quốc, các giáo sư sẽ được mặc áo chính thức phù hợp và tie. Họ sẽ không bao giờ mang bất kỳ thức uống vào lớp, và sẽ không bao giờ ngồi trên bàn!3 khi điều này đã đi theo, tôi tìm thấy nhiều khác biệt. Ví dụ, tôi nhận thấy rằng các sinh viên thường làm gián đoạn các giáo sư để đặt câu hỏi. Giáo sư không có vẻ thất vọng bằng cách này. Mỗi lần một câu hỏi đã được hỏi ông sẽ trả lời kiên nhẫn.4. một ngày, một sinh viên hỏi các giáo sư chính xác cùng một câu hỏi khác học sinh đã yêu cầu một vài phút trước đó. Tại trường đại học của tôi, nếu điều đó xảy ra, các giáo sư có thể nói, "tôi chỉ trả lời các câu hỏi cùng một vài phút trước đây. Không bạn nghe? Tôi hy vọng bạn sẽ chú ý nhiều hơn đến những gì đang xảy ra trong lớp học". Tuy nhiên, giáo sư không nói bất cứ điều gì như thế này. Tôi thật ngạc nhiên, ông chỉ trả lời các câu hỏi. 5 lúc đầu, tôi đã nhầm lẫn. Tôi đã rất ấn tượng bởi sự kiên nhẫn của các giáo sư. Nhưng cùng lúc đó, tôi đã thất vọng bởi tất cả các bị gián đoạn. Tôi cảm thấy rất nhiều thời gian là lãng phí. Các sinh viên nên lắng nghe các bài giảng cẩn thận hơn tôi nghĩ. Tại Hàn Quốc, học sinh sẽ không làm gián đoạn các giáo sư ở giữa một bài giảng. Họ không muốn được thô lỗ. 6 Tuy nhiên, như tôi đã dành nhiều thời gian ở đó, tôi đã bắt đầu để tìm hiểu rằng tại Hoa Kỳ, giáo dục là tương tác. Không có chỗ hơn để thảo luận. Học sinh được khuyến khích để tìm hiểu lẫn nhau cũng như từ các giáo viên. Trong khi tôi mất sự tôn trọng được hiển thị cho các giáo viên tại trường đại học của tôi tại Hàn Quốc, tôi tận hưởng sự tự do và sự tương tác giữa giáo sư và sinh viên tại trường đại học Mỹ. 7. tất cả trong tất cả, trong suốt thời gian của tôi tại trường đại học Mỹ, tôi có nhiều hơn một mức độ. Tôi đã học được về sự khác biệt trong nền văn hóa và những cách khác nhau để xem xét những điều ảnh hưởng lớn đến cuộc sống của tôi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1. Tôi vẫn còn nhớ lớp đầu tiên của tôi tại một trường đại học Mỹ, tâm lý học I. Các giáo sư bước vào phòng rất tình cờ mặc quần áo, với một tách cà phê trong tay, nói: "Xin chào, tất cả mọi người". Sau đó anh ngồi trên bàn làm việc ở phía trước của căn phòng và bắt chéo chân. Ông tự giới thiệu mình và khóa học.
2 Tất cả điều này là mới với tôi. Trong trường đại học ở Hàn Quốc, các giáo sư sẽ được mặc quần áo chính thức trong bộ vest và cà vạt. Họ sẽ không bao giờ mang lại bất kỳ thức uống vào lớp, và sẽ không bao giờ ngồi trên bàn làm việc!
3 Như này đã đi qua, tôi nhận thấy sự khác biệt nhiều. Ví dụ, tôi nhận thấy rằng sinh viên sẽ thường xuyên ngắt lời giáo sư đặt câu hỏi. Các giáo sư đã không có vẻ thất vọng bởi điều này. Mỗi lần một câu hỏi được hỏi ông sẽ trả lời nó kiên nhẫn.
4. Một hôm, một sinh viên hỏi vị giáo sư chính xác cùng một câu hỏi một sinh viên khác đã hỏi một vài phút trước đó. Trong trường đại học của tôi, nếu điều đó xảy ra, các giáo sư nói, "Tôi chỉ trả lời cùng một câu hỏi một vài phút trước đây. Bạn không được nghe? Tôi hy vọng bạn sẽ chú ý hơn đến những gì đang xảy ra trong lớp học ". Tuy nhiên, các giáo sư đã không nói bất cứ điều gì như thế này. Trước sự ngạc nhiên của tôi, anh chỉ trả lời các câu hỏi.
5 Lúc đầu, tôi đã nhầm lẫn. Tôi đã rất ấn tượng bởi sự kiên nhẫn của các giáo sư. Nhưng đồng thời, tôi đã thất vọng bởi tất cả các gián đoạn. Tôi cảm thấy rằng rất nhiều thời gian đã lãng phí. Các sinh viên nên nghe giảng cẩn thận hơn tôi nghĩ. Ở Hàn Quốc, các học sinh sẽ không làm gián đoạn các giáo sư ở giữa một bài giảng. Họ sẽ không muốn được thô lỗ.
6 Tuy nhiên, như tôi đã dành nhiều thời gian ở đó, tôi bắt đầu tìm hiểu rằng tại Hoa Kỳ, giáo dục là tương tác nhiều hơn. Có nhiều phòng để thảo luận. Học sinh được khuyến khích để học hỏi lẫn nhau cũng như từ các giáo viên. Trong khi tôi bị mất sự tôn trọng cho thấy các giáo viên trong các trường đại học ở Hàn Quốc, tôi thích sự tự do và sự tương tác giữa các giáo sư và sinh viên trong các trường đại học Mỹ.
7. Tất cả trong tất cả, trong suốt thời gian của tôi tại một trường đại học Mỹ, tôi có nhiều hơn một mức độ. Tôi đã học được về sự khác biệt trong các nền văn hóa và những cách khác nhau để nhìn nhận sự việc, có ảnh hưởng lớn tới cuộc sống của tôi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: