Kino awakened in the near dark. The stars still shone and the day had  dịch - Kino awakened in the near dark. The stars still shone and the day had  Việt làm thế nào để nói

Kino awakened in the near dark. The

Kino awakened in the near dark. The stars still shone and the day had drawn only a pale wash of
light in the lower sky to the east. The roosters had been crowing for some time, and the early pigs
were already beginning their ceaseless turning of twigs and bits of wood to see whether anything to
eat had been overlooked. Outside the brush house in the tuna clump, a covey of little birds chittered
and flurried with their wings.
Kino's eyes opened, and he looked first at the lightening square which was the door and
then he looked at the hanging box where Coyotito slept. And last he turned his head to Juana, his
wife, who lay beside him on the mat, her blue head shawl over her nose and over her breasts and
around the small of her back. Juana's eyes were open too. Kino could never remember seeing them
closed when he awakened. Her dark eyes made little reflected stars. She was looking at him as she
was always looking at him when he awakened.
Kino heard the little splash of morning waves on the beach. It was very good- Kino closed
his eyes again to listen to his music. Perhaps he alone did this and perhaps all of his people did it. His
people had once been great makers of songs so that everything they saw or thought or did or heard
became a song. That was very long ago. The songs remained; Kino knew them, but no new songs
were added. That does not mean that there were no personal songs. In Kino's head there was a
song now, clear and soft, and if he had been able to speak of it, he would have called it the Song of
the Family.
His blanket was over his nose to protect him from the dank air. His eyes flicked to a rustle
beside him. It was Juana arising, almost soundlessly. On her hard bare feet she went to the hanging
box where Coyotito slept, and she leaned over and said a little reassuring word. Coyotito looked up
for a moment and closed his eyes and slept again.
Juana went to the fire pit and uncovered a coal and fanned it alive while she broke little
pieces of brush over it.
Now Kino got up and wrapped his blanket about his head and nose and shoulders. He
slipped his feet into his sandals and went outside to watch the dawn.
Outside the door he squatted down and gathered the blanket ends about his knees. He saw
the specks of Gulf clouds flame high in the air. And a goat came near and sniffed at him and stared
with its cold yellow eyes. Behind him Juana's fire leaped into flame and threw spears of light through
the chinks of the brush-house wall and threw a wavering square of light out the door. A late moth
blustered in to find the fire. The Song of the Family came now from behind Kino. And the rhythm of
the family song was the grinding stone where Juana worked the corn for the morning cakes.
The dawn came quickly now, a wash, a glow, a lightness, and then an explosion of fire as
the sun arose out of the Gulf. Kino looked down to cover his eyes from the glare. He could hear the
pat of the corncakes in the house and the rich smell of them on the cooking plate. The ants were
busy on the ground, big black ones with shiny bodies, and little dusty quick ants. Kino watched with
the detachment of God while a dusty ant frantically tried to escape the sand trap an ant lion had dug
for him. A thin, timid dog came close and, at a soft word from Kino, curled up, arranged its tail
neatly over its feet, and laid its chin delicately on the pile. It was a black dog with yellow-gold spots
where its eyebrows should have been. It was a morning like other mornings and yet perfect among
mornings.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Kino đánh thức trong bóng tối gần. Các ngôi sao vẫn còn chiếu và ngày đã rút ra chỉ là một rửa nhạt của
ánh sáng trên bầu trời thấp hơn về phía đông. Gà trống có crowing cho một thời gian, và những con lợn đầu
đã bắt đầu của họ quay không ngừng của cành cây và bit của gỗ để xem cho dù bất cứ điều gì để
ăn đã được bỏ qua. Bên ngoài nhà bàn chải trong cụm cá ngừ, một covey ít chim chittered
và flurried với các cánh.
Kino mắt mở ra, và ông nhìn đầu tiên tại quảng trường sáng được cửa và
sau đó ông đã xem xét hộp treo nơi Coyotito ngủ. Và cuối, ông đã chuyển ông đến Juana, ông
vợ, người nằm bên cạnh anh ta trên mat, cô shawl đầu màu xanh hơn mũi của mình và hơn vú của cô và
xung quanh thành phố nhỏ của cô ấy trở lại. Juana của mắt đã mở quá. Kino có thể không bao giờ nhớ nhìn thấy chúng
đóng cửa khi ông đánh thức. Đôi mắt tối của cô làm chút phản ánh sao. Cô đã nhìn anh ta như cô
luôn luôn nhìn vào anh ta khi ông đánh thức.
Kino nghe các splash ít sáng sóng trên bãi biển. Nó là rất tốt-Kino đóng cửa
đôi mắt của mình một lần nữa để lắng nghe âm nhạc của mình. Có lẽ ông một mình đã làm điều này và có lẽ tất cả những người của ông đã làm nó. Ông
người đã một lần là nhà sản xuất tuyệt vời của bài hát do đó tất cả mọi thứ họ đã thấy hoặc nghĩ hoặc đã làm hoặc nghe nói
đã trở thành một bài hát. Đó là rất lâu. Các bài hát là; Kino biết họ, nhưng không có bài hát mới
đã được thêm vào. Đó có nghĩa rằng đã có không có bài hát cá nhân. Trong Kino's đầu có một
bài hát bây giờ, rõ ràng và mềm, và nếu ông đã có thể nói về nó, ông sẽ có gọi nó là bài hát của
gia đình.
Chăn của mình đã qua mũi của mình để bảo vệ anh ta từ không khí dank. Đôi mắt của ông flicked để một rustle
bên cạnh anh ta. Nó là Juana phát sinh, hầu như soundlessly. Ngày của cô chân trần khó khăn cô đã đi đến treo
hộp nơi Coyotito ngủ, và cô cúi trong và nói một chút yên tâm từ. Coyotito nhìn lên
cho một thời điểm và nhắm mắt và ngủ một lần nữa.
Juana đã đi đến các pit lửa và phát hiện ra một than và bắt nó sống trong khi cô ấy đã phá vỡ ít
miếng của bàn chải trên nó.
Bây giờ Kino đứng dậy và bọc chăn của ông về đầu của mình và mũi và vai. Ông
trượt bàn chân của mình vào dép của mình và đã đi ra ngoài để xem bình minh.
Bên ngoài cửa Anh squatted xuống và thu thập chăn kết thúc về đầu gối của mình. Ông thấy
specks Vịnh mây ngọn lửa bùng cháy cao trong không khí. Và một con dê đến gần và sniffed lúc anh ta và stared
với đôi mắt màu vàng lạnh của mình. Phía sau anh ta Juana của lửa leaped vào ngọn lửa và ném spears của ánh sáng thông qua
chinks nhà bàn chải tường và ném một hình vuông wavering ánh sáng ra cửa. Một loài bướm đêm cuối
blustered ở để tìm ngọn lửa. Bài hát của gia đình bây giờ đến từ phía sau Kino. Và nhịp điệu của
bài hát gia đình là đá mài nơi Juana làm việc ngô cho bánh buổi sáng.
Bình Minh đến một cách nhanh chóng bây giờ, một rửa, một ánh sáng, một nhẹ nhàng, và sau đó một vụ nổ của ngọn lửa như
mặt trời đã phát sinh ra khỏi vịnh. Kino nhìn xuống để che mắt của mình từ lóa. Ông có thể nghe các
pat của corncakes trong nhà và phong phú mùi của họ trên các tấm nấu ăn. Các loài kiến
bận rộn trên mặt đất, lớn những người da đen với cơ quan sáng bóng, và ít bụi nhanh chóng kiến. Kino đã xem với
đội của Thiên Chúa trong khi một kiến bụi điên cuồng cố gắng để thoát khỏi cái bẫy cát một sư tử ant đã đào
cho anh ta. Một con chó mỏng, timid đến gần và, tại mềm từ Kino, cong lên, bố trí đuôi của nó
gọn gàng trên đôi chân của mình, và đặt cằm tế nhị trên cọc. Nó là một con chó màu đen với màu vàng-vàng điểm
nơi lông mày của nó cần phải có. Đó là một buổi sáng như buổi sáng khác và chưa hoàn hảo trong số
buổi sáng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Kino thức dậy trong bóng tối gần. Các ngôi sao vẫn tỏa sáng và ngày đã rút ra chỉ một rửa nhạt của
ánh sáng trên bầu trời thấp hơn về phía đông. Những con gà trống gáy đã được một thời gian, và những con lợn đầu
đã được bắt đầu quay không ngừng của họ cành cây và mảnh gỗ để xem bất cứ điều gì để
ăn đã bị bỏ qua. Bên ngoài nhà bàn chải trong cụm cá ngừ, một Covey của con chim nhỏ chittered
và flurried với đôi cánh của họ.
mắt Kino đã mở, và ông nhìn đầu tiên tại quảng trường sáng đó là cánh cửa và
sau đó ông nhìn vào hộp treo nơi Coyotito ngủ. Và cuối cùng anh ta quay đầu lại để Juana, anh
vợ, những người nằm bên cạnh anh trên tấm thảm, khăn choàng đầu màu xanh của cô trên mũi và trên ngực và
trên lưng cô. Đôi mắt của Juana đã mở quá. Kino không bao giờ có thể nhớ nhìn thấy chúng
đóng lại khi anh thức giấc. Đôi mắt đen của cô đã làm những ngôi sao nhỏ phản ánh. Cô đang nhìn anh như cô
đã luôn luôn nhìn vào anh khi anh thức tỉnh.
Kino nghe giật gân chút sóng buổi sáng trên bãi biển. Nó rất tốt-Kino đóng
đôi mắt của mình một lần nữa để lắng nghe âm nhạc của mình. Có lẽ anh ta đã làm điều này một mình và có lẽ tất cả những người dân của mình đã làm được. Ông
người đã từng là nhà sản xuất lớn của bài hát để tất cả mọi thứ họ nhìn thấy hoặc nghĩ hoặc đã làm hoặc nghe
đã trở thành một bài hát. Đó là rất lâu trước đây. Các bài hát còn lại; Kino biết họ, nhưng không có bài hát mới
được thêm vào. Điều đó không có nghĩa là không có những bài hát cá nhân. Trong đầu Kino là có một
bài hát bây giờ, rõ ràng và mềm mại, và nếu anh ta đã có thể nói về nó, ông đã có thể gọi nó là Ca khúc của
gia đình.
chăn của ông là trên mũi của mình để bảo vệ nó khỏi không khí ẩm ướt. Đôi mắt anh búng một tiếng sột soạt
bên cạnh anh. Đó là Juana phát sinh, hầu như không một tiếng động. Trên đôi chân trần cứng của cô, cô đã đi đến treo
hộp nơi Coyotito ngủ, và cô cúi xuống và nói một lời nào yên tâm chút. Coyotito nhìn lên
một chút và nhắm mắt lại và ngủ một lần nữa.
Juana đã đi đến hố lửa và phát hiện ra một than và thổi bùng nó còn sống trong khi cô ấy đã phá vỡ ít
mảnh của bàn chải trên nó.
Bây giờ Kino đứng dậy và quấn chăn của mình về đầu và mũi và vai. Ông
trượt chân vào đôi dép của mình và đi ra ngoài để xem bình minh.
Bên ngoài cửa anh cúi xuống và thu thập chăn kết thúc khoảng đầu gối. Ông nhìn thấy
những vết bụi Vịnh đám mây ngọn lửa cao trong không khí. Và một con dê đến gần và ngửi và nhìn chằm chằm vào anh
với đôi mắt màu vàng lạnh của nó. Đằng sau anh lửa Juana của nhảy vào ngọn lửa và ném giáo của ánh sáng qua
các khe hở của bức tường bàn chải nhà và ném một hình vuông dao động của ánh sáng ra khỏi cửa. Một chú bướm đêm cuối
blustered để tìm ra lửa. Song của gia đình đến giờ từ phía sau Kino. Và nhịp điệu của
bài hát gia đình là đá mài nơi làm việc Juana ngô cho bánh vào buổi sáng.
Bình minh đã nhanh chóng hiện nay, một rửa, ánh sáng, một nhẹ nhàng, và sau đó một vụ nổ cháy như
mặt trời phát sinh trong vùng Vịnh . Kino nhìn xuống để che mắt khỏi ánh sáng chói. Ông có thể nghe thấy tiếng
vỗ của corncakes trong nhà và mùi phong phú của họ trên tấm nấu ăn. Những con kiến đã
bận rộn trên mặt đất, những màu đen lớn với các cơ quan sáng bóng, và chút kiến nhanh chóng bụi. Kino theo dõi với
sự tách rời của Thiên Chúa, trong khi một con kiến bụi điên cuồng cố gắng thoát khỏi cái bẫy cát một con sư tử kiến đã đào
cho anh ta. Một mỏng, con chó nhút nhát đến gần, đồng một từ mềm từ Kino, cuộn tròn, đuôi của nó sắp xếp
gọn gàng trên đôi chân của mình, và đặt cằm tinh tế trên cọc. Nó là một con chó màu đen với những đốm màu vàng-vàng
nơi lông mày của nó cần phải có được. Đó là một buổi sáng như buổi sáng khác và chưa hoàn hảo trong
buổi sáng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: