The more I thought about trying to sleep, the more I couldn’t calm mys dịch - The more I thought about trying to sleep, the more I couldn’t calm mys Việt làm thế nào để nói

The more I thought about trying to

The more I thought about trying to sleep, the more I couldn’t calm myself down. I ended up flopping around on top of my bed a bunch of times. At last a curtain dropped in my brain, and my senses started to fade out. At that instant, I heard a rustling sound next to me. I opened my eyes halfway to see Nagaoka getting up from his bed.

At first I thought that he was going to the toilet, so I kept quiet and was going to overlook it, but it seems that Nagaoka had a different objective in mind. He took gentle steps in order not to wake Pizza-ta and me, opened the door, and headed out into the hallway.

When I looked at the sub-display of the cell phone at my bedside, I saw that it was around 1 A.M. That rascal Nagaoka, he was faking sleep and waiting for me and Pizza-ta to fall asleep.

I was curious, so I followed Nagaoka out of the room. I didn’t see his figure in the hallway, but it’s likely that he went to the first floor lobby, so I’ll ride the elevator and give it a try.

As I got off the elevator and rounded the corner to the entrance, for some reason I saw Kitahara there. By all rights, she should be in her room with Takigawa. However, she was wearing an ill-fitting yukata that dragged on the ground, and clinging to the wall almost as if she were a spy.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hơn tôi nghĩ về cố gắng ngủ, càng có nhiều tôi không thể bình tĩnh bản thân mình. Tôi đã kết thúc flopping xung quanh thành phố trên đầu trang của giường của tôi một bó lần. Cuối cùng một bức màn đã giảm trong bộ não của tôi, và cảm giác của tôi bắt đầu mờ dần. Lúc đó ngay lập tức, tôi nghe nói một rustling âm thanh bên cạnh tôi. Tôi mở mắt của tôi nửa chừng để xem Nagaoka thức dậy từ giường của mình.Lúc đầu, tôi nghĩ rằng ông đã đi vào nhà vệ sinh, vì vậy tôi giữ yên lặng và đã là đi để bỏ qua nó, nhưng nó có vẻ rằng Nagaoka có một mục tiêu khác nhau trong tâm trí. Ông đã nhẹ nhàng bước theo thứ tự không để đánh thức Pizza-ta và tôi, mở cửa, và đầu ra vào hành lang.Khi tôi nhìn vào màn hình phụ của điện thoại di động ở cạnh giường ngủ của tôi, tôi đã thấy rằng nó là khoảng 1 giờ sáng Rằng rascal Nagaoka, ông faking giấc ngủ và chờ đợi cho tôi và Pizza-ta rơi vào giấc ngủ.Tôi đã tò mò, vì vậy tôi theo Nagaoka ra khỏi phòng. Tôi không thấy nhân vật của mình trong hành lang, nhưng nó có khả năng rằng ông đã đi đến vận động hành lang tầng đầu tiên, vì vậy tôi sẽ đi Thang máy và cung cấp cho nó một thử.Như tôi đã ra khỏi Thang máy và làm tròn góc đến lối vào, vì một số lý do tôi thấy Kitahara có. Bởi tất cả các quyền, cô phải ở trong phòng của cô với Takigawa. Tuy nhiên, cô đã mặc một yukata ill-fitting kéo trên mặt đất, và bám níu vào thành gần như là nếu cô ấy là một điệp viên.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Càng nghĩ về cố gắng để ngủ, tôi càng không thể bình tĩnh lại bản thân. Tôi đã kết thúc phịch xung quanh trên đầu giường của tôi một loạt các lần. Tại đây, một bức màn rơi trong não của tôi, và các giác quan của tôi bắt đầu mờ dần. Ngay lúc đó, tôi nghe thấy một âm thanh xào xạc bên cạnh tôi. Tôi mở mắt ra nửa chừng để xem Nagaoka dậy khỏi giường của mình. Lúc đầu, tôi nghĩ rằng anh ấy sẽ vào nhà vệ sinh, vì vậy tôi giữ im lặng và đã đi để bỏ qua nó, nhưng có vẻ như Nagaoka đã có một mục tiêu khác nhau trong tâm trí. Ông đã có những bước nhẹ nhàng để không đánh thức Pizza-ta và tôi, mở cửa, và đi ra hành lang. Khi tôi nhìn vào tiểu màn hình của điện thoại di động ở cạnh giường ngủ của tôi, tôi thấy rằng nó đã được khoảng 01:00 Đó Rascal Nagaoka, anh đã giả vờ ngủ và chờ đợi tôi và Pizza-ta rơi vào giấc ngủ. Tôi đã tò mò, vì vậy tôi tiếp Nagaoka ra khỏi phòng. Tôi không nhìn thấy hình của mình trong hành lang, nhưng nó có khả năng rằng ông đã đi đến hành lang tầng đầu tiên, vì vậy tôi sẽ đi thang máy và cung cấp cho nó một thử. Khi tôi bước ra khỏi thang máy và làm tròn góc để lối vào, đối với một số lý do tôi thấy Kitahara có. Bởi tất cả các quyền, cô phải ở trong phòng của cô với Takigawa. Tuy nhiên, cô đã mặc một yukata không vừa mà kéo trên mặt đất, và bám chặt vào tường như thể cô là một điệp viên.







đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: