Bốn mươi lăm năm trước đây, hàng trăm ngàn người Mỹ đã chiến đấu trong các lĩnh vực và các con sông của Việt Nam. Hôm nay, hàng trăm ngàn người trong chúng ta đang tham quan chợ và di tích lịch sử, "Ngoại trưởng Mỹ John Kerry cho biết tại buổi làm việc với Chủ tịch nước đến thăm Việt Trương Tấn Sang tại Washington, DC. [Của Việt Nam] "Chúng tôi đã đi một chặng đường dài. . . [Và] chúng tôi sẽ tiếp tục phát triển mối quan hệ của chúng tôi trong những năm tới. " Hoa Kỳ bình thường hóa quan hệ với Việt Nam vào ngày 11 tháng 7, năm 1995. "Ngày nay, khi người Mỹ nghe thấy từ Việt Nam, họ có thể nghĩ về một đất nước, không phải là một chiến tranh. Và đó là thành tựu chia sẻ của chúng tôi ", Bộ trưởng Kerry nói. "Việt Nam đã nổi lên như một trong những câu chuyện thành công lớn của châu Á. Nhờ hiệp định thương mại song phương của chúng tôi mang tính bước ngoặt vào năm 2001, thương mại hai chiều từ năm 1995 đến nay đã tăng hơn 50 lần. Bình quân đầu người, thu nhập tại Việt Nam đã tăng gần 500 phần trăm. . . . Chúng tôi hiện đang làm việc để kết luận một đối tác xuyên Thái Bình Dương di tích lịch sử, một thỏa thuận tiêu chuẩn cao kỷ 21 thương mại sẽ thúc đẩy hội nhập kinh tế khu vực, thịnh vượng và cơ hội cho người dân của tất cả các nước thành viên ". "Khi Việt Nam đã tự chuyển đổi, đất nước bây giờ là đặt một vai trò ngày càng quan trọng vào khu vực và các vấn đề toàn cầu ", Bộ trưởng Kerry tiếp tục. "Chúng tôi hoan nghênh tuyên bố của Việt Nam mà nó có ý định tham gia vào các hoạt động gìn giữ hòa bình của Liên Hiệp Quốc vào năm 2014.. . . Chúng tôi đang hợp tác để thúc đẩy an ninh hàng hải và cải thiện hỗ trợ và cứu trợ thảm họa nhân đạo khả năng của chúng tôi. Chúng tôi đang tập trung chương trình hỗ trợ của chúng tôi về sự thích nghi, năng lượng sạch, phát triển bền vững. . . để giải quyết các lỗ hổng của Việt Nam với biến đổi khí hậu, và chỉ gần đây. . . chúng tôi nói chuyện về [làm thế nào để hợp tác về] Sáng kiến Hạ lưu sông Mekong. " "Khi chúng tôi nhìn về phía trước cho tương lai của quan hệ Mỹ-Việt Nam, chúng ta nên nhớ rằng không bình thường có thể xảy ra mà không có chuyện trung thực. . . thậm chí về các vấn đề nhạy cảm như nhân quyền, "Ngoại trưởng Kerry cho biết, trong kết luận. "Tôi cam kết xây dựng vào loại cộng tác này thẳng thắn và hợp tác là điều cần thiết để cả hai nước chúng ta."
đang được dịch, vui lòng đợi..
