Radical thoughts on 19th streetA higher inflation target for central b dịch - Radical thoughts on 19th streetA higher inflation target for central b Việt làm thế nào để nói

Radical thoughts on 19th streetA hi

Radical thoughts on 19th street
A higher inflation target for central banks would be a bad idea
Even in economics,the guardians of orthodoxy are not given to capricious changes of mind.SO wwhen economists at the IMFquestion received wisdom and the fund’s established views twice in a week,it is no small matter.Two new papers have done exactly that.The first reversal,on inflation targets,make less sense than the second,on capital controls.
The initial firecracker came on February 12,with an analysis of the lessons of the financial crisis for macroeconomic policy,led by Olivier Blanchard,the IMF’s chief economist.The report called for several bold innovations.The most radical of these is that central banks should raise their inflation targets-perhaps to 4% from the standard 2% or so.
The logic is seductive.Because inflation and interest rates were low when crisis hit,central banks had little room to cut rates to cushion the economic blow.Once their policy rates were down to almost zero,the world’s big central banks had to turn to untested tools,suh as quantitative easing.Politicians had to boost enfeebled monetary policy by loosening their budgets generously.Had inflation and interest rates been higher, policymakers would have had more room to cut rates.That gain,Mr Blanchard argues,might outweigh the small distortions from modestly higher inflation,especially if countries reformed their tax systems to make them inflation-neutral.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Radical thoughts on 19th streetA higher inflation target for central banks would be a bad ideaEven in economics,the guardians of orthodoxy are not given to capricious changes of mind.SO wwhen economists at the IMFquestion received wisdom and the fund’s established views twice in a week,it is no small matter.Two new papers have done exactly that.The first reversal,on inflation targets,make less sense than the second,on capital controls.The initial firecracker came on February 12,with an analysis of the lessons of the financial crisis for macroeconomic policy,led by Olivier Blanchard,the IMF’s chief economist.The report called for several bold innovations.The most radical of these is that central banks should raise their inflation targets-perhaps to 4% from the standard 2% or so.The logic is seductive.Because inflation and interest rates were low when crisis hit,central banks had little room to cut rates to cushion the economic blow.Once their policy rates were down to almost zero,the world’s big central banks had to turn to untested tools,suh as quantitative easing.Politicians had to boost enfeebled monetary policy by loosening their budgets generously.Had inflation and interest rates been higher, policymakers would have had more room to cut rates.That gain,Mr Blanchard argues,might outweigh the small distortions from modestly higher inflation,especially if countries reformed their tax systems to make them inflation-neutral.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Suy nghĩ cực đoan trên đường 19
Một mục tiêu lạm phát cao hơn cho ngân hàng trung ương sẽ là một ý tưởng tồi
Ngay cả trong kinh tế, những người bảo vệ chính thống cũng không được thay đổi thất thường của mind.SO kinh tế wwhen tại IMFquestion nhận được sự khôn ngoan và quan điểm của quỹ thành lập hai lần trong một tuần, đó là không có giấy tờ matter.Two mới nhỏ đã thực hiện chính xác that.The đảo chiều đầu tiên, vào các mục tiêu lạm phát, có ý nghĩa ít hơn so với thứ hai, kiểm soát vốn.
Các pháo đầu tiên đến vào ngày 12, với một phân tích về những bài học của cuộc khủng hoảng tài chính đối với chính sách kinh tế vĩ mô, do Olivier Blanchard, giám đốc báo cáo economist.The của IMF kêu gọi nhiều innovations.The đậm triệt để nhất trong số này là các ngân hàng trung ương nên nâng mục tiêu lạm phát-có lẽ lên 4% so với tiêu chuẩn 2% như vậy.
Logic là seductive.Because lạm phát và lãi suất là thấp khi cuộc khủng hoảng hit, ngân hàng trung ương có ít cơ hội để cắt giảm lãi suất để đệm blow.Once kinh tế lãi suất chính sách của họ xuống gần như bằng không, ngân hàng trung ương lớn trên thế giới đã phải quay các công cụ chưa được kiểm tra, suh như easing.Politicians định lượng đã thúc đẩy chính sách tiền tệ nới lỏng enfeebled bởi ngân sách của họ generously.Had lạm phát và lãi suất cao hơn, hoạch định chính sách sẽ có nhiều đất hơn để cắt giảm tăng rates.That, ông Blanchard lập luận, có thể lớn hơn biến dạng nhỏ từ lạm phát cao khiêm tốn, đặc biệt là nếu các nước cải cách hệ thống thuế của họ để làm cho họ lạm phát trung lập.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: