Quan họ singing is a Vietnamese folk music style characterized both by dịch - Quan họ singing is a Vietnamese folk music style characterized both by Việt làm thế nào để nói

Quan họ singing is a Vietnamese fol

Quan họ singing is a Vietnamese folk music style characterized both by its antiphonal nature, with alternating groups of female and male singers issuing musical challenges and responses, and by the fact that most of the songs in the repertoire deal with topics of love and sentimentality as experienced by young adults.[1]

Quan ho is recognised as the Intangible Cultural Heritage by the UNESCO in 2009.[2]

The quan họ style originated in what is now Bắc Ninh Province and was first recorded in the 13th century, and has traditionally been associated with the spring festivals that follow the celebration of Tết (the Vietnamese New Year). Historically, the singing began on the evening before the festival, but today it is much more common for the singing to occur on the main day of the festival. In general, an initial "challenge phrase" (câu ra) from the known body of songs is sung by a pair of female singers, following which a pair of male singers will respond by selecting and singing a "matching phrase" (câu đối), which must repeat the melody of the challenge phrase. Once they are finished, the order is reversed, and the men will issue their own challenge phrase with a different melody. While in the past the singing was unaccompanied, it is common today for the singers to be accompanied by instruments, whether traditional Vietnamese instruments or modern ones such as electric keyboards.[1]

There are a huge number of quan họ melodies, with thousands of different songs having been recorded and written down in score form. A simpler variant of response song, allowing spoken responses and sung by boys and girls at village festivals is trống quân singing.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Quan họ singing is a Vietnamese folk music style characterized both by its antiphonal nature, with alternating groups of female and male singers issuing musical challenges and responses, and by the fact that most of the songs in the repertoire deal with topics of love and sentimentality as experienced by young adults.[1]Quan ho is recognised as the Intangible Cultural Heritage by the UNESCO in 2009.[2]The quan họ style originated in what is now Bắc Ninh Province and was first recorded in the 13th century, and has traditionally been associated with the spring festivals that follow the celebration of Tết (the Vietnamese New Year). Historically, the singing began on the evening before the festival, but today it is much more common for the singing to occur on the main day of the festival. In general, an initial "challenge phrase" (câu ra) from the known body of songs is sung by a pair of female singers, following which a pair of male singers will respond by selecting and singing a "matching phrase" (câu đối), which must repeat the melody of the challenge phrase. Once they are finished, the order is reversed, and the men will issue their own challenge phrase with a different melody. While in the past the singing was unaccompanied, it is common today for the singers to be accompanied by instruments, whether traditional Vietnamese instruments or modern ones such as electric keyboards.[1]
There are a huge number of quan họ melodies, with thousands of different songs having been recorded and written down in score form. A simpler variant of response song, allowing spoken responses and sung by boys and girls at village festivals is trống quân singing.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Quan họ ca hát là một phong cách âm nhạc dân gian Việt đặc trưng bởi cả chất antiphonal của nó, với các nhóm của các ca sĩ nữ và nam phát hành thách thức âm nhạc và phản ứng xen kẽ, và bởi thực tế là hầu hết các bài hát trong các thỏa thuận tiết mục với chủ đề về tình yêu và tình cảm như kinh nghiệm của người lớn trẻ tuổi. [1]

Quan họ được công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể của UNESCO vào năm 2009. [2]

các them phong cách quan có nguồn gốc từ những gì bây giờ là tỉnh Bắc Ninh và lần đầu tiên được ghi nhận vào thế kỷ 13, và có truyền thống được gắn với các lễ hội mùa xuân theo sau việc cử hành Tết (Tết Việt). Trong lịch sử, ca hát bắt đầu vào buổi tối trước khi lễ hội, nhưng ngày nay nó là phổ biến hơn nhiều cho ca hát để xảy ra vào ngày chính của lễ hội. Nói chung, một ban đầu "thách thức cụm từ" (câu ra) từ cơ thể được biết đến trong những bài hát được hát bởi một cặp của các ca sĩ nữ, sau đó một cặp nam ca sĩ sẽ phản ứng bằng cách chọn và hát một "cụm từ phù hợp" (câu đối) , mà phải lặp lại những giai điệu của cụm từ thách thức. Một khi họ đã kết thúc, thứ tự đảo ngược lại, và những người đàn ông sẽ phát hành cụm từ thách thức riêng của họ với một giai điệu khác nhau. Trong khi trong quá khứ ca hát là một mình, nó là phổ biến hiện nay cho các ca sĩ phải đi kèm với các công cụ, cho dù các công cụ truyền thống Việt Nam hoặc những người hiện đại như bàn phím điện. [1]

Có một số lượng lớn các giai điệu them quan, với hàng ngàn bài hát khác nhau đã được ghi lại và viết ra dưới dạng số. Một biến thể đơn giản của bài hát phản ứng, cho phép phản ứng nói và hát bởi chàng trai và cô gái ở lễ hội làng được Trống quân ca hát.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Quan h Ừ là phong cách hát nhạc dân gian Việt Nam đều mang tính chất đặc trưng bởi nó hát đối với nam và nữ ca sĩ phát hành âm nhạc trả lời thách đấu với nhóm thay thế, và thực tế, hầu hết các chủ đề tình yêu và đa cảm. Chàng trai trẻ đang trải qua những bài hát được thỏa thuận. [1]Quan - ho đã được UNESCO công nhận là di sản văn hóa phi vật thể của 2009. [2]Ừ. H phong cách khởi nguồn từ bây giờ chắc B C Ninh tỉnh là gì, đầu tiên được ghi nhận trong thế kỷ 13, với lễ hội Mùa Xuân vốn theo T T (Việt Nam liên quan đến thế kỉ niệm năm mới).Trong lịch sử, hát bắt đầu vào đêm trước ngày lễ hội, nhưng ngày nay nó là phổ biến hơn để hát trong lễ hội chính diễn ra lễ hội.Nói chung, một ban đầu "thách thức" (C. U 's) từ các bài hát bởi một nữ ca sĩ hát là, dưới đây với nam ca sĩ sẽ được lựa chọn và hát "khớp với cụm từ" (C U đến đâu ố tôi), cần phải nhắc lại cụm từ thử thách của Melody.Một khi họ đã hoàn thành, theo thứ tự là ngược lại, họ sẽ phát ra tự thử thách của cụm từ và giai điệu khác nhau.Và trong buổi hòa nhạc A Cappella, đó là hôm nay là nhạc cụ phổ biến cùng với ca sĩ, dù là nhạc cụ truyền thống của Việt Nam vẫn hiện đại như điện bàn phím. [1]Có một số lượng lớn của cả H. Ừ giai điệu khác nhau, với bài hát được ghi trên bảng điểm viết trên dưới.Một biến thể của bài hát đơn giản, phản ứng, để phản ứng với tiếng hát của những chàng trai cô gái trong làng có lễ hội là dài ố khu tr. N hát.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: