REFERENCES7.1 Wang, C.K. and Salmon, C.G., Reinforced Concrete Design, dịch - REFERENCES7.1 Wang, C.K. and Salmon, C.G., Reinforced Concrete Design, Việt làm thế nào để nói

REFERENCES7.1 Wang, C.K. and Salmon

REFERENCES
7.1 Wang, C.K. and Salmon, C.G., Reinforced Concrete Design, Fourth Edition, Harper & Row
Publishers, New York, N.Y., 1985.
7.2 Mast, R.F., (1992), “Unified Design Provisions for Reinforced and Prestressed Concrete Flexural and
Compression Members”, ACI Structural Journal, V.89, pp. 185-199.
7.3 Munshi, J.A., (1998), “Design of Reinforced Concrete Flexural Sections by Unified Design
Approach,” ACI Structural Journal, V.95, pp. 618-625.
7.4 Pannell, F. N., “The Design of Biaxially Loaded Columns by Ultimate Load Methods,” Magazine of
Concrete Research, London, July 1960, pp. 103-104.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
TÀI LIỆU THAM KHẢO7.1 Wang, CK và cá hồi, C.G., gia cố bê tông thiết kế, Ấn bản thứ tư, Harper và RowNhà xuất bản, New York, NY, 1985.7.2 mast, R.F., (1992), "thống nhất thiết kế quy định cho bê tông dự ứng lực và tăng cường Flexural vàThành viên nén", tạp chí cấu trúc ACI, V.89, pp. 185-199.7.3 Munshi, Ja, (1998), "thiết kế bê tông cốt thép Flexural phần bởi thống nhất thiết kếTiếp cận,"ACI cấu trúc tạp chí, V.95, pp. 618-625.7.4 Pannell, F. N., "Thiết kế Biaxially nạp cột bằng phương pháp cuối cùng tải," tạp chí củaNghiên cứu cụ thể, London, tháng 7 năm 1960, trang 103-104.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
THAM KHẢO
7.1 Wang, CK và Salmon, CG, cốt thép thiết kế bê tông, Fourth Edition, Harper & Row
Publishers, New York, NY, 1985.
7.2 Mast, RF, (1992), "Quy định thiết kế thống nhất cho cốt thép dự ứng lực và bê tông uốn và
nén Thành viên ", ACI cấu Journal, V.89, pp. 185-199.
Thiết kế của cốt thép bê tông uốn đề bởi Thiết kế Unified 7.3 Munshi, JA, (1998), "
Phương pháp tiếp cận, "ACI cấu Journal, V.95, pp. 618 -625.
7.4 "Cột Các thiết kế của Biaxially cất bằng phương pháp tải Ultimate," Pannell, FN, Tạp chí
Nghiên cứu bê tông, London, tháng 7 năm 1960, pp. 103-104.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: