100:00:06,368 --> 00:00:08,601(SIRENS BLARING)200:00:13,174 --> 00:00: dịch - 100:00:06,368 --> 00:00:08,601(SIRENS BLARING)200:00:13,174 --> 00:00: Việt làm thế nào để nói

100:00:06,368 --> 00:00:08,601(SIRE

1
00:00:06,368 --> 00:00:08,601
(SIRENS BLARING)

2
00:00:13,174 --> 00:00:15,107
(TIRES SCREECHING)

3
00:00:16,377 --> 00:00:18,811
(OLD WOMAN SCREAMS)

4
00:00:21,349 --> 00:00:22,882
(GRUNTS)

5
00:00:25,153 --> 00:00:29,064
As men of metal go,
this one is quite resilient.

6
00:00:29,065 --> 00:00:29,455
(GROANS)

7
00:00:31,126 --> 00:00:33,359
(GRUNTING)

8
00:00:47,509 --> 00:00:50,076
He can teleport.
I don't know, Tony.

9
00:00:50,078 --> 00:00:53,412
Your cousin's making a convincing
case for being number one metal head.

10
00:00:53,414 --> 00:00:57,517
That's okay, Falcon, I called in a friend
to help make a counter argument.

11
00:00:57,519 --> 00:00:59,339
FALCON: The Vision.

12
00:01:00,922 --> 00:01:02,955
Didn't expect to see you today.

13
00:01:02,957 --> 00:01:04,892
I did not expect your call.

14
00:01:04,893 --> 00:01:09,009
I've been monitoring global threats
from a super computer center in Norway.

15
00:01:09,097 --> 00:01:11,416
But I'm happy to come
to your assistance.

16
00:01:15,870 --> 00:01:20,233
Iron Man, by what criteria
do you designate me a friend?

17
00:01:22,077 --> 00:01:25,078
Explanation of human emotions
later, Vision.

18
00:01:25,380 --> 00:01:27,647
I scanned Cobalt Man
to see who we're dealing with

19
00:01:27,649 --> 00:01:30,089
and it turns out he's all robot.

20
00:01:30,151 --> 00:01:32,985
Making me the undisputed
metal guy champ.

21
00:01:32,987 --> 00:01:36,018
Now, let's box in wannabe me.

22
00:01:36,357 --> 00:01:39,292
Plotting a complementary
optic beam firing pattern.

23
00:01:39,294 --> 00:01:41,561
Uh, yeah. Do that.

24
00:01:52,240 --> 00:01:53,739
Close the box.

25
00:01:57,812 --> 00:01:59,337
And he's out.

26
00:01:59,347 --> 00:02:01,014
That teleporter's nice though.

27
00:02:01,216 --> 00:02:03,967
So nice, I'm gonna hack it for myself.

28
00:02:12,427 --> 00:02:14,760
Hulk's strength assessment
was accurate.

29
00:02:14,762 --> 00:02:18,931
A 424% increase in density was
necessary to counter that blow.

30
00:02:18,933 --> 00:02:22,068
Plus 100 strength is required
to generate such force.

31
00:02:23,938 --> 00:02:26,672
Low density and tangibility
is a more practical option.

32
00:02:29,744 --> 00:02:34,180
We'll geek out on science later, Vision.
I'm picking up a strange signature.

33
00:02:34,182 --> 00:02:36,382
Might be Ultron's
but I can't get a full reading

34
00:02:36,384 --> 00:02:38,854
with Cobalt Man
playing peek-a-boo.

35
00:02:41,756 --> 00:02:44,357
When did you robots get so strong?

36
00:02:44,359 --> 00:02:46,260
I am not a robot. I am a synthezoid.

37
00:02:46,261 --> 00:02:48,928
A living being comprised
of synthetic materials.

38
00:02:48,930 --> 00:02:50,229
Heads up!

39
00:02:51,366 --> 00:02:53,532
(GROANS)
(GRUNTS)

40
00:02:54,535 --> 00:02:55,968
Not cool!

41
00:02:55,970 --> 00:02:58,070
Friends don't let friends get lasered.

42
00:02:58,072 --> 00:02:59,939
Oh, is that a rule of friendship?

43
00:02:59,941 --> 00:03:01,407
I find the topic fascinating.

44
00:03:01,409 --> 00:03:03,876
I'd very much like
to experience friendship.

45
00:03:03,878 --> 00:03:06,012
Hmm. Good luck with that.

46
00:03:06,014 --> 00:03:10,776
Sorry to break up the greeting card, but
our metallic pal is joining the arms race.

47
00:03:12,787 --> 00:03:15,046
And we're the finish line!

48
00:03:16,669 --> 00:03:19,869
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -

49
00:03:28,169 --> 00:03:30,336
Navigation system override, Friday?

50
00:03:30,338 --> 00:03:33,779
- FRIDAY: Not yet.
- Then let's try manual override.

51
00:03:38,079 --> 00:03:40,046
The higher this thing
detonates, the better.

52
00:03:44,285 --> 00:03:45,943
That should do it.

53
00:03:47,388 --> 00:03:49,088
How we looking, guys?

54
00:03:49,090 --> 00:03:51,624
THOR: Better get back
if you want in on this fight.

55
00:03:51,626 --> 00:03:53,559
(GRUNTS)

56
00:03:58,133 --> 00:03:59,499
This is pointless.

57
00:03:59,501 --> 00:04:01,100
We can't send him to the scrap heap

58
00:04:01,102 --> 00:04:03,824
until we make his vanishing act vanish.

59
00:04:05,173 --> 00:04:06,339
(GRUNTS)

60
00:04:06,341 --> 00:04:07,807
(GROANS)

61
00:04:07,809 --> 00:04:10,309
I pinpointed the location of
the teleportation device.

62
00:04:10,311 --> 00:04:14,514
I've also devised an algorithm to predict
Cobalt Man's teleportation pattern.

63
00:04:17,285 --> 00:04:19,185
Math attack. I love this guy.

64
00:04:19,187 --> 00:04:22,355
Send me the specs. Vision and
I will target the teleporter

65
00:04:22,357 --> 00:04:24,157
while everyone else plays decoy.

66
00:04:24,159 --> 00:04:25,871
(GRUNTING)

67
00:04:25,872 --> 00:04:27,260
Stay still!

68
00:04:27,262 --> 00:04:30,032
THOR: Can't evade us
forever, robot.

69
00:04:30,033 --> 00:04:31,230
(GROANS)

70
00:04:34,802 --> 00:04:36,335
(DOG WHIMPERS)

71
00:04:36,337 --> 00:04:38,371
I knew you'd come to help us.

72
00:04:38,373 --> 00:04:40,
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:06, 368--> 00:00:08, 601(CÒI HÚ BLARING)200:00:13, 174--> 00:00:15, 107(LỐP SCREECHING)300:00:16, 377--> 00:00:18, 811(TIẾNG LA HÉT CỦA NGƯỜI PHỤ NỮ TUỔI)400:00:21, 349--> 00:00:22, 882(GRUNTS)500:00:25, 153--> 00:00:29, 064Khi người đàn ông của kim loại đi,Điều này là khá đàn hồi.600:00:29, 065--> 00:00:29, 455(KÊU)700:00:31, 126--> 00:00:33, 359(GRUNTING)800:00:47, 509--> 00:00:50, 076Anh có thể dịch chuyển.Tôi không biết, Tony.900:00:50, 078--> 00:00:53, 412Người Anh em họ của bạn làm cho một thuyết phụctrường hợp bị một số kim loại đứng hàng đầu.1000:00:53, 414--> 00:00:57, 517Đó là okay, Falcon, tôi gọi là một người bạnđể giúp làm cho một đối số lượt truy cập.1100:00:57, 519--> 00:00:59, 339FALCON: Tầm nhìn.1200:01:00, 922--> 00:01:02, 955Không mong đợi để xem bạn vào ngày hôm nay.1300:01:02, 957--> 00:01:04, 892Tôi đã không mong đợi cuộc gọi của bạn.1400:01:04, 893--> 00:01:09, 009Tôi đã theo dõi các mối đe dọa toàn cầutừ một trung tâm siêu máy tính tại Na Uy.1500:01:09, 097--> 00:01:11, 416Nhưng tôi hạnh phúc đếnđể hỗ trợ của bạn.1600:01:15, 870--> 00:01:20, 233Iron Man, bởi những tiêu chuẩnđể chỉ định một người bạn?1700:01:22, 077--> 00:01:25, 078Giải thích về những cảm xúc của con ngườisau đó, tầm nhìn.1800:01:25, 380--> 00:01:27, 647Tôi quét coban Manđể xem những người chúng tôi đang làm việc với1900:01:27, 649--> 00:01:30, 089và nó chỉ ra ông là tất cả robot.2000:01:30, 151--> 00:01:32, 985Làm cho tôi là không thể tranh cãichamp kim loại guy.2100:01:32, 987--> 00:01:36, 018Bây giờ, chúng ta hãy hộp trong wannabe tôi.2200:01:36, 357--> 00:01:39, 292Âm mưu một bổ sungquang tia bắn mô hình.2300:01:39, 294--> 00:01:41, 561Uh, yeah. Làm điều đó.2400:01:52, 240--> 00:01:53, 739Đóng hộp.2500:01:57, 812--> 00:01:59, 337Và anh là ra.2600:01:59, 347--> 00:02:01, 014Teleporter đó là tốt đẹp mặc dù.2700:02:01, 216--> 00:02:03, 967Vì vậy, tốt đẹp, tôi sẽ để hack nó cho bản thân mình.2800:02:12, 427--> 00:02:14, 760Hulk của sức mạnh đánh giálà chính xác.2900:02:14, 762--> 00:02:18, 931Một sự gia tăng 424% mật độ làcần thiết để chống lại cú đánh đó.3000:02:18, 933--> 00:02:22, 068Cộng thêm 100 sức mạnh là cần thiếtđể tạo ra các lực lượng như vậy.3100:02:23, 938--> 00:02:26, 672Mật độ thấp và điều hiển nhiênlà một lựa chọn thực tế hơn.3200:02:29, 744--> 00:02:34, 180Chúng tôi sẽ geek out trên khoa học sau, tầm nhìn.Tôi chọn lên một chữ ký lạ.3300:02:34, 182--> 00:02:36, 382Có thể là của Ultronnhưng tôi không thể nhận được một đọc đầy đủ3400:02:36, 384--> 00:02:38, 854với người đàn ông Cobaltchơi peek a boo.3500:02:41, 756--> 00:02:44, 357Khi bạn robot đã nhận được mạnh mẽ như vậy?3600:02:44, 359--> 00:02:46, 260Tôi không phải là một robot. Tôi là một synthezoid.3700:02:46, 261--> 00:02:48, 928Một cuộc sống được bao gồmCác vật liệu tổng hợp.3800:02:48, 930--> 00:02:50, 229Người đứng đầu lên!3900:02:51, 366--> 00:02:53, 532(KÊU)(GRUNTS)4000:02:54, 535--> 00:02:55, 968Không hay đâu!4100:02:55, 970--> 00:02:58, 070Bạn bè không cho phép bạn nhận được lasered.4200:02:58, 072--> 00:02:59, 939Oh, đó là một quy luật của tình bạn?4300:02:59, 941--> 00:03:01, 407Tôi tìm thấy chủ đề hấp dẫn.4400:03:01, 409--> 00:03:03, 876Tôi rất thíchkinh nghiệm tình hữu nghị.4500:03:03, 878--> 00:03:06, 012Hmm. chúc may mắn với điều đó.4600:03:06, 014--> 00:03:10, 776Xin lỗi đã phá vỡ lời chào thẻ, nhưngpal kim loại của chúng tôi là tham gia chạy đua vũ trang.4700:03:12, 787--> 00:03:15, 046Và chúng tôi kết thúc dòng!4800:03:16, 669--> 00:03:19, 869Đồng bộ và hiệu chỉnh bởi masaca-addic7ed.com-4900:03:28, 169--> 00:03:30, 336Hệ thống ghi đè lên, thứ sáu?5000:03:30, 338--> 00:03:33, 779-Thứ sáu: chưa.-Sau đó hãy cố gắng ghi đè hướng dẫn sử dụng.5100:03:38, 079--> 00:03:40, 046Cao hơn điều nàynổ tốt hơn.5200:03:44, 285--> 00:03:45, 943Có nên làm thế.5300:03:47, 388--> 00:03:49, 088Làm thế nào chúng tôi tìm kiếm, guys?5400:03:49, 090--> 00:03:51, 624THOR: Tốt hơn nhận được trở lạiNếu bạn muốn trong cuộc chiến này.5500:03:51, 626--> 00:03:53, 559(GRUNTS)5600:03:58, 133--> 00:03:59, 499Điều này là vô nghĩa.5700:03:59, 501--> 00:04:01, 100Chúng tôi không thể gửi ông đến đống phế liệu5800:04:01, 102--> 00:04:03, 824cho đến khi chúng tôi làm cho hành động của mình biến mất biến mất.5900:04:05, 173--> 00:04:06, 339(GRUNTS)6000:04:06, 341--> 00:04:07, 807(KÊU)6100:04:07, 809--> 00:04:10, 309Tôi xác định chính xác vị trí củathiết bị dịch chuyển.6200:04:10, 311--> 00:04:14, 514Tôi cũng đã nghĩ ra một thuật toán để dự đoánCoban Man teleportation mẫu.6300:04:17, 285--> 00:04:19, 185Toán tấn công. Tôi thích anh chàng này.6400:04:19, 187--> 00:04:22, 355Gửi cho tôi các thông số kỹ thuật. Tầm nhìn vàTôi sẽ nhắm mục tiêu các teleporter6500:04:22, 357--> 00:04:24, 157trong khi mọi người khác đóng decoy.6600:04:24, 159--> 00:04:25, 871(GRUNTING)6700:04:25, 872--> 00:04:27, 260Đứng yên!6800:04:27, 262--> 00:04:30, 032THOR: Không thể né tránh chúng tôimãi mãi, robot.6900:04:30, 033--> 00:04:31, 230(KÊU)7000:04:34, 802--> 00:04:36, 335(CHÓ THÌ)7100:04:36, 337--> 00:04:38, 371Tôi biết anh sẽ đến để giúp chúng tôi.7200:04:38, 373--> 00:04:40
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00: 00: 06.368 -> 00: 00: 08.601
(còi báo động rú ầm ĩ)

2
00: 00: 13.174 -> 00: 00: 15.107
(TIRES Screeching)

3
00: 00: 16.377 -> 00: 00: 18.811
(OLD WOMAN hét lên)

4
00: 00: 21.349 -> 00: 00: 22.882
(lẩm bẩm)

5
00: 00: 25.153 -> 00: 00: 29.064
Khi đàn ông của kim loại đi,
. một điều này là khá đàn hồi

6
00 : 00: 29.065 -> 00: 00: 29.455
(rên rỉ)

7
00: 00: 31.126 -> 00: 00: 33.359
(rên)

8
00: 00: 47.509 -> 00: 00: 50.076
Anh có thể dịch chuyển.
tôi không biết, Tony.

9
00: 00: 50.078 -> 00: 00: 53.412
người anh em họ của bạn của thực hiện một sức thuyết phục
trường hợp cho là số một đầu kim loại.

10
00: 00: 53.414 -> 00: 00: 57.517
Đó là không sao, Falcon, tôi gọi một người bạn
để giúp làm cho một đối số truy cập.

11
00: 00: 57.519 -> 00: 00: 59.339
FALCON: Tầm nhìn.

12
00: 01: 00.922 -> 00: 01: 02.955
bạn chưa 't mong đợi để xem bạn ngày hôm nay.

13
00: 01: 02.957 -> 00: 01: 04.892
tôi không mong đợi cuộc gọi của bạn.

14
00: 01: 04.893 -> 00: 01: 09.009
tôi đã theo dõi các mối đe dọa toàn cầu
từ một trung tâm siêu máy tính ở Na Uy.

15
00: 01: 09.097 -> 00: 01: 11.416
Nhưng tôi hạnh phúc khi đến
để hỗ trợ của bạn.

16
00: 01: 15.870 -> 00: 01: 20.233
Iron Man, bởi những tiêu chuẩn
nào bạn chỉ cho tôi một người bạn?

17
00: 01: 22.077 -> 00: 01: 25.078
Giải thích về cảm xúc con người
sau, Vision.

18
00: 01: 25.380 -> 00: 01: 27.647
tôi quét Cobalt Man
để xem ai chúng tôi đang làm việc với

19
00: 01: 27.649 -> 00: 01: 30.089
và hóa ra anh ấy là tất cả các robot.

20
00: 01: 30.151 -> 00: 01: 32.985
Làm tôi không thể tranh cãi
chàng kim loại champ.

21
00: 01: 32.987 -> 00: 01: 36.018
Bây giờ, chúng ta hãy hộp trong Wannabe tôi.

22
00: 01: 36.357 -> 00: 01: 39.292
Vẽ một bổ sung
. mô hình quang tia bắn

23
00:01 : 39.294 -> 00: 01: 41.561
Uh, yeah. Làm điều đó.

24
00: 01: 52.240 -> 00: 01: 53.739
Đóng hộp.

25
00: 01: 57.812 -> 00: 01: 59.337
Và cậu ấy ra.

26
00: 01: 59.347 -> 00: 02: 01.014
tốt đẹp mặc dù của teleporter đó.

27
00: 02: 01.216 -> 00: 02: 03.967
vì vậy, tốt đẹp, tôi sẽ hack nó cho bản thân mình.

28
00: 02: 12.427 -> 00: 02: 14.760
sức mạnh của Hulk đánh giá
được chính xác.

29
00: 02: 14.762 -> 00: 02: 18.931
Một tăng 424% trong mật độ là
cần thiết để chống lại đòn đó.

30
00: 02: 18.933 -> 00: 02: 22.068
cộng với 100 sức mạnh là cần thiết
để tạo ra lực lượng như vậy.

31
00: 02: 23.938 -> 00: 02: 26.672
mật độ thấp và hữu hình
là một lựa chọn thực tế hơn.

32
00: 02: 29.744 -> 00: 02: 34.180
Chúng tôi sẽ geek ra về khoa học . sau đó, Vision
tôi nhặt một chữ ký lạ.

33
00: 02: 34.182 -> 00: 02: 36.382
có thể Ultron của
nhưng tôi không thể có được một đọc đầy đủ

34
00: 02: 36.384 -> 00: 02: 38.854
với Cobalt Man
chơi ú òa.

35
00: 02: 41.756 -> 00: 02: 44.357
Khi nào bạn robot có được quá mạnh?

36
00: 02: 44.359 -> 00: 02: 46.260
tôi không phải là một robot. Tôi là một synthezoid.

37
00: 02: 46.261 -> 00: 02: 48.928
Một sống được bao gồm
các vật liệu tổng hợp.

38
00: 02: 48.930 -> 00: 02: 50.229
! Thủ trưởng lên

39
00: 02: 51.366 -> 00: 02: 53.532
(rên rỉ)
(lẩm bẩm)

40
00: 02: 54.535 -> 00: 02: 55.968
không mát!

41
00: 02: 55.970 -> 00: 02: 58.070
Bạn bè không để cho bạn bè được lasered.

42
00: 02: 58.072 -> 00: 02: 59.939
Oh, đó là một quy luật của tình bạn?

43
00: 02: 59.941 -> 00: 03: 01.407
. tôi tìm thấy chủ đề hấp dẫn

44
00: 03: 01.409 -> 00: 03: 03.876
tôi đã rất muốn
để trải nghiệm tình bạn.

45
00: 03: 03.878 -> 00: 03: 06.012
Hmm. Chúc may mắn với điều đó.

46
00: 03: 06.014 -> 00: 03: 10.776
Xin lỗi để phá vỡ các thiệp chúc mừng, nhưng
. Pal kim của chúng tôi sẽ tham gia vào cuộc chạy đua vũ

47
00: 03: 12.787 -> 00:03: 15.046
và chúng tôi hoàn thành các dòng!

48
00: 03: 16.669 -> 00: 03: 19.869
Sync và chỉnh sửa bởi masaca
- addic7ed.com -

49
00: 03: 28.169 -> 00: 03: 30.336
Navigation hệ thống ghi đè ?, thứ Sáu

50
00: 03: 30.338 -> 00: 03: 33.779
- thứ Sáu: . chưa
. - Sau đó, chúng ta hãy thử nhãn ghi đè

51
00: 03: 38.079 -> 00: 03: 40.046
Các cao điều này
nổ, tốt hơn.

52
00: 03: 44.285 -> 00: 03: 45.943
. Điều đó sẽ làm nó

53
00: 03: 47.388 -> 00: 03: 49.088
làm thế nào chúng ta tìm kiếm, guys?

54
00: 03: 49.090 - > 00: 03: 51.624
THOR: Better trở lại
nếu bạn muốn trong ngày cuộc chiến này.

55
00: 03: 51.626 -> 00: 03: 53.559
(lẩm bẩm)

56
00: 03: 58.133 -> 00: 03: 59.499
Điều này là vô nghĩa.

57
00: 03: 59.501 -> 00: 04: 01.100
chúng tôi không thể để nó vào đống phế liệu

58
00: 04: 01.102 -> 00: 04: 03.824
cho đến khi chúng ta thực hiện hành động biến mất của ông biến mất.

59
00: 04: 05.173 -> 00: 04: 06.339
(lẩm bẩm)

60
00: 04: 06.341 -> 00: 04: 07.807
(rên rỉ)

61
00: 04: 07.809 -> 00: 04: 10.309
tôi xác định chính xác vị trí của
các thiết bị dịch chuyển.

62
00: 04: 10.311 -> 00: 04: 14.514
tôi cũng đã nghĩ ra một thuật toán để dự đoán
mô hình teleportation Cobalt Man.

63
00: 04: 17.285 -> 00: 04: 19.185
toán tấn công. Tôi yêu anh chàng này.

64
00: 04: 19.187 -> 00: 04: 22.355
Gửi cho tôi các thông số kỹ thuật. Tầm nhìn và
tôi sẽ nhắm mục tiêu người dịch chuyển

65
00: 04: 22.357 -> 00: 04: 24.157
, trong khi mọi người khác đóng mồi nhử.

66
00: 04: 24.159 -> 00: 04: 25.871
(rên)

67
00: 04: 25.872 -> 00: 04: 27.260
Stay vẫn còn!

68
00: 04: 27.262 -> 00: 04: 30.032
THOR: không thể trốn tránh chúng ta
mãi mãi, robot.

69
00: 04: 30.033 -> 00: 04: 31.230
(rên rỉ)

70
00: 04: 34.802 -> 00: 04: 36.335
(DOG thút thít)

71
00: 04: 36.337 -> 00: 04: 38.371
. tôi biết cô sẽ đến để giúp đỡ chúng tôi

72
00:04: 38.373 -> 00:04:40,
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: