Bằng cách thể hiện bản sắc Việt, các 'Woman' Việt tượng trưng cho một truyền thống văn hóa được hoặc bị phá hủy hoặc bảo quản. Văn hóa 'truyền thống', trong các bài giảng, được biểu diễn như là các cấu trúc và ý nghĩa gắn liền với tổ chức Việt Nam trước khi thực dân Pháp. Trong mỗi câu chuyện kể, "Người phụ nữ 'Việt thường trái với một hình ảnh lý tưởng của một người Trung Quốc' Woman ', mà chân bị ràng buộc tượng trưng cho sự nặng nề của Nho giáo. Tường thuật lịch sử chủ này truy tìm sự chuyển giao quyền lực của chế độ mẫu hệ sang một xã hội gia trưởng dưới ảnh hưởng của Trung Quốc, mà đạt đến đỉnh cao của nó trong triều đại nhà Nguyễn (1802-1945) .Công ra đời của hệ thống tư tưởng châu Âu - cho dù tôn giáo hay chính trị - có khả năng giải phóng đất nước (hoặc phụ nữ của mình) từ một quỹ đạo cam chịu. Ở phía bên trái của sự thảo luận, sự tồn tại của các tổ chức giác ngộ như vậy trong xã hội Việt Nam truyền thống - chẳng hạn như quyền sở bình đẳng cho phụ nữ và một hệ thống kế được hệ thống hóa song phương - hiệu tiềm năng của đất nước để nắm lấy chính trị hiện đại và giảng institutions.These phương Tây tự do hay chủ nghĩa xã hội là vẻ bề ngoài là về tình trạng pháp lý của phụ nữ Việt Nam trong thời kỳ tiền hiện đại, nhưng họ đã là trung tâm của các cuộc tranh luận về bản sắc văn hóa của Việt Nam và sự phát triển của nó. Mặc dù họ hình thành những hiểu biết hiện đại về tiềm năng trong quá khứ và phát triển của Việt Nam, các mô hình này của phái nữ Việt nổi lên các cuộc tranh luận colonialera về cải cách pháp lý.
Colonial quy tắc, giới tính và chép sử
Sự áp đặt quyền lực của Pháp chính thức trong thế kỷ XIX đã đưa mô hình của văn bản lịch sử tuyến tính đến Việt Nam . Trước khi giới thiệu các mô hình tuyến tính này, lịch sử văn bản đã được hưởng một vai trò nổi bật trong cuộc sống của tòa án Việt, với mỗi triều đại hoàng gia vận hành một biên niên sử của các sự kiện lớn, thiên tai và sự may mắn của tuần trước. Mặc dù các biên niên cũng cung cấp lời giải thích cho sự xuất hiện của chế độ hiện hành, những câu chuyện được dựa trên một khái niệm mang tính chu kỳ của thời gian, thiết lập lại vào đầu triều đại mới. Các phiên bản mới của lịch sử bằng văn bản mà người Pháp đã giới thiệu thay thế thời gian triều đại với thời gian tuyến tính và đã dựa trên cơ sở cụ thể để đại diện cho quá khứ của Đông Dương và tiềm năng phát triển.
Tường thuật thuộc địa Pháp của lịch sử Việt Nam đặt một cách rõ ràng sự phát triển của đất nước trong một khuôn khổ tuyến tính, với tiếng Việt (hoặc Khmer và Lào) bản địa chiếm một vị trí vĩnh viễn kém phát triển hơn so với đối tác của mình trong mẫu quốc. Chế độ thực dân Pháp, thông qua các tổ chức chính trị và xã hội giác ngộ, có thể nhấc người bản địa Việt ở bang của họ lạc hậu như là kết quả của sự ảnh hưởng của Trung Quốc. Các quan chức đầu tiên bị buộc tội thực hiện các sứ mệnh khai nhấn mạnh mối quan hệ đặc biệt của Việt Nam với Trung Quốc, cho rằng xã hội và văn hóa Việt Nam chỉ đơn giản là bắt chước các nước láng giềng phía bắc. Như đã được phổ biến trong lịch sử thuộc địa khác của thời kỳ này, họ đã xác định phụ nữ là dấu mốc quan trọng của tính xác thực văn hóa. Giống như các đối tác Trung Quốc của mình trong câu chuyện tương tự, phụ nữ Việt Nam xuất hiện như là nạn nhân cơ quan thiếu, bị áp bức bởi các hoạt động văn hóa Nho giáo và các mẫu quan hệ họ hàng gia trưởng bảo quản bằng một hệ thống làng đảo. Coursd'Administration Annamite Eliacin Luro, một nhãn hiệu 700 trang để đào tạo các quan chức trong quân đoàn thuộc địa, hiệu quả truyền xây dựng này của phái nữ Việt để các đại lý mới của thí nghiệm thuộc địa của Pháp, những sinh viên sẽ trở thành công chức trong chính quyền thuộc địa. Các quan chức trong tương lai học được từ các hướng dẫn rằng người cha Việt là "chúa tể của ngôi nhà '(chua gia), người nắm giữ quyền lực tuyệt đối trong gia đình. Mặc dù Luro thừa nhận rằng phụ nữ có thể đã rất thích tuyên bố sở hữu hạn chế, ông lập luận rằng họ vẫn xuống hạng bao la vị trí thấp hơn trong xã hội. Đồng nghiệp Paul Ory Luro của ngầm cho rằng phụ nữ bị tước đoạt trong xã hội Việt bằng cách ghi nhận rằng trẻ sơ sinh nam duy nhất có thể được đăng ký cho lợi ích ở cấp làng xã hay nhà nước. Điều này mô hình cụ thể của người phụ nữ Việt bị áp bức được kích hoạt, một quan chức thuộc địa giác ngộ để biện minh cho vai trò của mình trong sự thống trị của thực dân như là một bước trong các mục tiêu rộng hơn về hiện đại hóa thế giới thuộc địa.
đang được dịch, vui lòng đợi..