in Chapter 23 chronicle the evolution of his work from the mid-1960s i dịch - in Chapter 23 chronicle the evolution of his work from the mid-1960s i Việt làm thế nào để nói

in Chapter 23 chronicle the evoluti

in Chapter 23 chronicle the evolution of his work from
the mid-1960s into the 1970s, when his work grew more
uninhibited and he experimented with a range of print-ing techniques, and into the 1970s and 1980s, when he
moved toward unexpected and even mystical images.
Fukuda’s work is characterized by the contradictions
of Dada and surrealism. He communicates in a visual
language of simple graphic forms, as in the 1975 poster
“Victory 1945,” commemorating the thirtieth anniversary
of the ending of World War II. In this poster, a shell turns
back toward the gun, signifying the folly of war. Fukuda
also uses optical illusion, as in the 1975 exhibition poster
for Keio department store, and visual puns, as in the
playful teacups he designed in 1975.
Sato opened his own studio in 1970, two years after
graduating from Tokyo University of Art and Music.
Metaphysical forms, gradation and glowing color, and
contrast through opposites, such as light and dark,
organic and mechanical, and traditional and futuristic,
characterize his work. He writes haikus and under-stands nonverbal communication in the tradition of Zen
Buddhism, which teaches the use of all five senses in
receiving communication. In his 1984 concert poster
“Eclipse Music ’84,” yellow and blue calligraphy vibrate
against the red ground as an expression of the energy of
the music.
Design in the Netherlands, 492
The postwar years in the Netherlands were a time of re-building the economy and restoring prewar cultural and
social life. A prevailing atmosphere of individuality and
freedom of expression created a climate of innovation in
Holland. As Dutch design evolved, two primary direc-tions emerged. The first leaned toward modern design,
a pragmatic constructivism that built on the Dutch tradi-tions of the first half of the twentieth century, including
the influence of the De Stijl movement, Piet Zwart, and
Paul Schuitema, as well as influences from Switzer-land. The Dutch designers discussed in Chapter 23 who
followed this approach to graphic design include Wim
Crouwel, Frisco Kramer, Benno Wissing, Pieter Brattinga,
and R. D. E. Oxenaar. The other tendency in graphic
design that was prevalent during this period was a vigor-ous expressionism, which pushed beyond the traditional
values of harmony, unity, and order toward individual
meaning and subjective expression. The designers in
Chapter 23 who represent this approach are Jan van
Toorn; Anthon Beeke; Ghislain (Gielijn) Dapnis Escher;
Gert Dumbar, Bob van Dijk, Dennis Koot, and Studio
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
trong chương 23 biên niên sử sự tiến triển của công việc của mình từ giữa thập niên 1960 vào thập niên 1970, khi công việc của mình tăng thêm bỏ hoang và ông đã thử nghiệm với một loạt các kỹ thuật in-ing, và vào thập niên 1970 và thập niên 1980, khi ông di chuyển về hướng hình ảnh bất ngờ và thậm chí bí ẩn. Công việc của Fukuda được đặc trưng bởi những mâu thuẫn Dada và chủ nghĩa siêu thực. Ông liên lạc trong một thị giác ngôn ngữ của hình thức đồ họa đơn giản, như trong các áp phích 1975 "Chiến thắng năm 1945," kỷ niệm kỷ niệm thirtieth của kết thúc chiến tranh thế giới thứ hai. Poster này, một quả đạn pháo quay trở lại về phía súng, đánh dấu sự điên rồ của chiến tranh. Fukuda cũng sử dụng ảo ảnh quang học, như trong năm 1975 triển lãm poster cho Keio cửa hàng, và chơi chữ hình ảnh, như trong các vui tươi teacups ông thiết kế vào năm 1975. Sato mở phòng thu của riêng của mình vào năm 1970, hai năm sau khi tốt nghiệp từ Đại học Tokyo, nghệ thuật và âm nhạc. Siêu hình dạng, gradation và phát sáng màu, và độ tương phản thông qua được cặp, chẳng hạn như ánh sáng và bóng tối, hữu cơ và cơ khí, và truyền thống và tương lai, Mô tả công việc của mình. Ông viết haikus và giá đỡ dưới nonverbal giao tiếp trong truyền thống của Zen Phật giáo, mà dạy cho việc sử dụng của tất cả năm giác quan trong nhận được thông tin liên lạc. Ở của mình áp phích buổi hòa nhạc năm 1984 "Thực âm nhạc ' 84," màu vàng và màu xanh thư pháp rung Đối với mặt đất màu đỏ là một biểu hiện của năng lượng của âm nhạc.Thiết kế tại Hà Lan, 492Những năm sau chiến tranh ở Hà Lan đã được một thời gian tái xây dựng nền kinh tế và khôi phục lại với văn hóa và đời sống xã hội. Một bầu không khí hiện hành của cá tính và tự do ngôn luận tạo ra một khí hậu của sự đổi mới trong Holland. Khi người Hà Lan thiết kế tiến triển, hai direc chính-tions nổi lên. Người đầu tiên cúi về hướng thiết kế hiện đại, một constructivism thực dụng được xây dựng trên tradi Hà Lan-tions nửa đầu của thế kỷ XX, bao gồm cả ảnh hưởng của phong trào De Stijl, Piet Zwart, và Paul Schuitema, cũng như các ảnh hưởng từ Switzer-land. Các nhà thiết kế người Hà Lan đã thảo luận trong chương 23 người theo cách tiếp cận này để đồ họa thiết kế bao gồm Wim Crouwel, Frisco Kramer, Benno Wissing, Pieter Brattinga, và R. D. E. Oxenaar. Xu hướng khác trong đồ họa thiết kế được phổ biến trong giai đoạn này là một chủ nghĩa biểu hiện vigor-Anh, mà đẩy vượt ra ngoài các truyền thống giá trị của sự hài hoà, thống nhất, và đơn đặt hàng đối với cá nhân thể hiện ý nghĩa và chủ quan. Các nhà thiết kế trong Chương 23 người đại diện cho cách tiếp cận này là Jan van Toorn; Anthon Beeke; Ghislain (Gielijn) Dapnis Escher; Gert Dumbar, Bob van Dijk, Dennis Koot và Studio
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ở chương 23 ghi chép lại quá trình tiến hóa của công việc của mình từ
giữa những năm 1960 vào năm 1970, khi công việc của anh lớn hơn
không bị ngăn cấm và ông đã thử nghiệm với một loạt các kỹ thuật in-ing, và vào năm 1970 và 1980, khi ông
chuyển hướng bất ngờ và thậm chí hình ảnh huyền bí.
Fukuda công việc được đặc trưng bởi những mâu thuẫn
của Dada và chủ nghĩa siêu thực. Ông thông tin tại một thị giác
ngôn ngữ của các hình thức đồ họa đơn giản, như trong năm 1975 áp phích
"Victory 1945," kỷ niệm thứ ba mươi
của sự kết thúc của Chiến tranh Thế giới II. Trong poster này, một cái vỏ biến
trở về phía khẩu súng, đánh dấu sự điên cuồng của chiến tranh. Fukuda
cũng sử dụng ảo ảnh quang học, như trong poster 1975 triển lãm
cho Keio cửa hàng bách hóa, và trò chơi chữ trực quan, như trong
chén vui tươi, ông thiết kế vào năm 1975.
Sato mở phòng thu của riêng mình vào năm 1970, hai năm sau khi
tốt nghiệp Đại học Nghệ thuật Tokyo và Âm nhạc .
hình thức trừu tượng, phân cấp và rực rỡ màu sắc, và
độ tương phản thông qua đối lập, chẳng hạn như ánh sáng và bóng tối,
hữu cơ và cơ khí, và truyền thống và tương lai,
đặc trưng cho công việc của mình. Ông viết haikus và dưới đứng giao tiếp phi ngôn trong truyền thống của Thiền
Phật giáo, mà dạy cho việc sử dụng của tất cả năm giác quan trong
nhận thông tin liên lạc. Năm 1984 buổi hòa nhạc của mình áp phích
"Eclipse nhạc '84," màu vàng và màu xanh thư pháp rung
so với mặt đất đỏ như một biểu hiện của năng lượng của
âm nhạc.
Thiết kế tại Hà Lan, 492
Các năm sau chiến tranh ở Hà Lan là một thời gian tái xây dựng các nền kinh tế và khôi phục lại văn hóa và trước chiến tranh
đời sống xã hội. Một bầu không khí hiện hành của cá nhân và
tự do phát biểu tạo ra một bầu không khí của sự đổi mới trong
Hà Lan. Khi thiết kế người Hà Lan đã tiến hóa, hai direc-tions chính nổi lên. Các ngả người đầu tiên hướng tới thiết kế hiện đại,
một constructivism thực dụng được xây dựng trên các Dutch tradi-tions của nửa đầu của thế kỷ XX, trong đó có
sự ảnh hưởng của phong trào De Stijl, Piet Zwart, và
Paul Schuitema, cũng như ảnh hưởng từ Switzer- đất. Các nhà thiết kế người Hà Lan đã thảo luận ở chương 23 người
theo phương pháp này để thiết kế đồ họa bao gồm Wim
Crouwel, Frisco Kramer, Benno Wissing, Pieter Brattinga,
và RDE Oxenaar. Các xu hướng khác trong đồ họa
thiết kế đã được phổ biến trong thời kỳ này là một biểu hiện sinh lực, độc hại, trong đó đẩy vượt ra ngoài truyền thống
giá trị của sự hài hòa, thống nhất, và để hướng tới cá nhân
và ý nghĩa biểu hiện chủ quan. Các nhà thiết kế trong
chương 23 người đại diện cho cách tiếp cận này là Jan van
Toorn; Anthon Beeke; Ghislain (Gielijn) Dapnis Escher;
Gert Dumbar, Bob van Dijk, Dennis Koot, và Studio
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: