4.1 Implications for sample selectionWe have seen how the MNC has been dịch - 4.1 Implications for sample selectionWe have seen how the MNC has been Việt làm thế nào để nói

4.1 Implications for sample selecti

4.1 Implications for sample selection

We have seen how the MNC has been operationally defined using a diverse and sometimes eccentric collection of characteristics, which contributes to inconsistent and often contradictory findings. This problem is exacerbated by the use of samples that are too general and broadly specified to yield meaningful results that can reliably support or reject prevailing theory. McKelvey (1978) highlighted this problem more than 30 years ago with an insightful analogy:


Consider a typical study on four organizations: a gear manufacturer, a large engineering firm, a small retail store, and a social welfare agency. The investigator would typically claim that findings from such a sample (and population) would be more broadly applicable than if the study were limited to, say, small stores. This sample is akin to a biologist’s wanting to make broad statements about heartbeat rates based on a sample of one elephant, one tiger, one rabbit, and an alligator. Obviously, no meaningful biological population is defined by such a sample, and surely no one would believe the researcher’s statements about heartbeats. They would probably wonder if the researcher’s elephant was at all representative of other elephants
– perhaps it was older, more vigorous, or bigger than the average elephant, and so on.” [McKelvey, 1978; pp 1437-1438].



McKelvey advocates narrowing the selection process to create samples of firms with similar characteristics. The resulting loss of generalisability would be ‘….offset by gains in the definitiveness of the findings, the levels of variance explained, and the applicability of the results to the population. In short, solid findings about a narrower population are better than marginal findings of questionable generalizability to a broadly defined population.’ (McKelvey, 1978:
1438). A valid alternative to this approach is to gather a large, diverse sample and to control for different characteristics. Our classification system facilitates the selection and compilation of both of these types of samples. In the next section, we provide examples of how this can be done.
5. Future research directions

In addition to providing a framework for empirical testing of high-level internationalisation theories and typologies, our classification system provides fresh perspectives on current debates and opens up the possibility of new research directions. Some examples are provided here.


5.1 Standardised marketing strategies and MNC performance

The question of whether MNCs use standardised or localised approaches in foreign markets to branding, pricing, product mix, promotion, and distribution channels, and which of these delivers superior performance, yields mixed results that are difficult to generalise and reconcile (Krum and Rau, 1993; Liu and Pak, 1999; Theodosiou and Katsikeas, 2001; Griffith, Chandra and Ryans,
2003; Han and Kim, 2003; Cui and Lui, 2005; Xu, Cavusgil and White, 2006). This arises largely because of inconsistent approaches to the operational definition of MNC. Liu and Pak (1999), for example, studied 35 firms with venture locations in Beijing and Shanghai on the basis of personal knowledge of the management team, whereas Griffith, Chandra and Ryans (2003) used a random sample of US Fortune 750 firms with Indian operations, and Han and Kim’s (2003) sample comprised the 200 largest Korean exporters to China with head offices in Seoul. Because of the widely disparate approaches to sample selection, the findings from these studies cannot easily be compared to related studies, and this makes it difficult for researchers to build on prior work.


International marketing researchers could use our classification scheme as a framework for constructing samples that are more consistent across studies, facilitating more effective comparison. By thinking carefully about the type of firm that is to be included in a sample – defined by such features as the country of its headquarters, the range of its international experience, and the markets in which it operates – our classification scheme also assists researchers to balance the tradeoffs between narrowing the sample in order to address very specific research questions, and obtaining generalisable conclusions.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
4.1 các tác động đối với lựa chọn mẫuChúng tôi đã thấy làm thế nào MNC đã dụng được xác định bằng cách sử dụng một tập hợp đa dạng và đôi khi lập dị các đặc điểm, góp phần phát hiện không phù hợp và thường xuyên mâu thuẫn. Vấn đề này trầm trọng hơn do việc sử dụng các mẫu đó là quá chung chung và rộng rãi được chỉ định để mang lại kết quả có ý nghĩa đáng tin cậy có thể hỗ trợ hoặc từ chối các lý thuyết hiện hành. McKelvey (1978) đánh dấu vấn đề này nhiều hơn 30 năm trước với một tương tự sâu sắc:Xem xét một nghiên cứu điển hình về tổ chức bốn: một nhà sản xuất bánh, một công ty kỹ thuật lớn, một cửa hàng nhỏ lẻ, và một cơ quan phúc lợi xã hội. Các điều tra viên sẽ thường yêu cầu rằng các kết quả từ như vậy một mẫu (và dân) sẽ được áp dụng rộng rãi hơn hơn nếu các nghiên cứu đã được giới hạn đối với, nói, các cửa hàng nhỏ. Mẫu này là giống như một sinh vật học mong muốn làm cho các báo cáo rộng về nhịp tim tỷ giá dựa trên một mẫu của một con voi, một con hổ, thỏ một và một alligator. Rõ ràng, không có dân sinh học có ý nghĩa được xác định bởi một mẫu, và chắc chắn không ai sẽ tin các nhà nghiên cứu báo cáo về heartbeats. Họ sẽ có thể tự hỏi, nếu các nhà nghiên cứu con voi là ở tất cả đại diện của voi khác-có lẽ nó đã được cũ hơn, mạnh mẽ hơn hoặc lớn hơn so với trung bình là con voi, và như vậy. " [McKelvey, 1978; pp 1437-1438].McKelvey chủ trương thu hẹp quá trình lựa chọn để tạo ra mẫu của công ty với đặc điểm tương tự. Mất generalisability, kết quả sẽ là '.. .offset bởi tăng definitiveness của những phát hiện, các cấp độ của phương sai giải thích, và các ứng dụng của các kết quả cho người dân. Trong ngắn hạn, những phát hiện rắn về dân hẹp hơn là tốt hơn so với các kết quả biên của generalizability có vấn đề để dân định nghĩa rộng.' (McKelvey, 1978:1438). một lựa chọn hợp lệ để cách tiếp cận này là để thu thập một mẫu lớn, đa dạng và kiểm soát cho đặc điểm khác nhau. Hệ thống phân loại của chúng tôi tạo điều kiện lựa chọn và trình biên dịch của cả hai loại mẫu. Trong phần tiếp theo, chúng tôi cung cấp các ví dụ về làm thế nào điều này có thể được thực hiện.5. trong tương lai nghiên cứu hướng dẫnNgoài việc cung cấp một khuôn khổ để thử nghiệm thực nghiệm của lý thuyết kế cao cấp và typologies, Hệ thống phân loại của chúng tôi cung cấp những quan điểm mới về cuộc tranh luận hiện tại và mở ra khả năng mới nghiên cứu hướng dẫn. Một số ví dụ được cung cấp ở đây.5.1 chiến lược tiếp thị Standardised và MNC hiệu suấtCâu hỏi của cho dù sử dụng ty đa quốc gia tiêu chuẩn hóa hoặc cÎc phương pháp tiếp cận trong thị trường nước ngoài để xây dựng thương hiệu, giá cả, kết hợp sản phẩm, xúc tiến, và kênh phân phối, và mà các cung cấp hiệu suất cao, mang lại kết quả hỗn hợp rất khó để khái và tiến hành hoà giải (Krum và Rau, 1993; Lưu và Pak, 1999; Theodosiou và Katsikeas, năm 2001; Griffith, Chandra và Ryans,năm 2003; Han và Kim, 2003; Cui và Lui, 2005; Xu, Cavusgil và trắng, 2006). Điều này đặt ra phần lớn bởi vì phương pháp tiếp cận không phù hợp để định nghĩa hoạt động của MNC. Lưu và Pak (1999), ví dụ, nghiên cứu các công ty 35 với địa điểm liên doanh ở Bắc Kinh và Shanghai trên cơ sở kiến thức cá nhân của đội ngũ quản lý, trong khi Griffith, Chandra và Ryans (2003) sử dụng một mẫu ngẫu nhiên của công ty chúng tôi tài sản 750 với Ấn độ hoạt động, và Han và Kim của mẫu (2003) bao gồm các Hàn Quốc, xuất khẩu lớn nhất 200 đến Trung Quốc với các văn phòng đầu tại Seoul. Bởi vì các phương pháp tiếp cận rộng rãi khác nhau để lựa chọn mẫu, kết quả từ các nghiên cứu này không thể dễ dàng được so sánh với các nghiên cứu liên quan, và điều này làm cho nó khó khăn cho các nhà nghiên cứu để xây dựng trên trước khi làm việc.Các nhà nghiên cứu tiếp thị quốc tế có thể sử dụng sơ đồ phân loại của chúng tôi như là một khuôn khổ để xây dựng các mẫu mà là phù hợp hơn qua nghiên cứu, tạo điều kiện cho so sánh hiệu quả hơn. Bằng cách suy nghĩ cẩn thận về các loại hình của công ty là để được bao gồm trong một mẫu-được xác định bởi các tính năng như các quốc gia của trụ sở, phạm vi của các kinh nghiệm quốc tế, và thị trường mà nó hoạt động-sơ đồ phân loại của chúng tôi cũng hỗ trợ các nhà nghiên cứu để cân bằng sự cân bằng giữa thu hẹp mẫu để giải quyết câu hỏi nghiên cứu rất cụ thể, và nhận được generalisable kết luận.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
4.1 Implications for sample selection

We have seen how the MNC has been operationally defined using a diverse and sometimes eccentric collection of characteristics, which contributes to inconsistent and often contradictory findings. This problem is exacerbated by the use of samples that are too general and broadly specified to yield meaningful results that can reliably support or reject prevailing theory. McKelvey (1978) highlighted this problem more than 30 years ago with an insightful analogy:


Consider a typical study on four organizations: a gear manufacturer, a large engineering firm, a small retail store, and a social welfare agency. The investigator would typically claim that findings from such a sample (and population) would be more broadly applicable than if the study were limited to, say, small stores. This sample is akin to a biologist’s wanting to make broad statements about heartbeat rates based on a sample of one elephant, one tiger, one rabbit, and an alligator. Obviously, no meaningful biological population is defined by such a sample, and surely no one would believe the researcher’s statements about heartbeats. They would probably wonder if the researcher’s elephant was at all representative of other elephants
– perhaps it was older, more vigorous, or bigger than the average elephant, and so on.” [McKelvey, 1978; pp 1437-1438].



McKelvey advocates narrowing the selection process to create samples of firms with similar characteristics. The resulting loss of generalisability would be ‘….offset by gains in the definitiveness of the findings, the levels of variance explained, and the applicability of the results to the population. In short, solid findings about a narrower population are better than marginal findings of questionable generalizability to a broadly defined population.’ (McKelvey, 1978:
1438). A valid alternative to this approach is to gather a large, diverse sample and to control for different characteristics. Our classification system facilitates the selection and compilation of both of these types of samples. In the next section, we provide examples of how this can be done.
5. Future research directions

In addition to providing a framework for empirical testing of high-level internationalisation theories and typologies, our classification system provides fresh perspectives on current debates and opens up the possibility of new research directions. Some examples are provided here.


5.1 Standardised marketing strategies and MNC performance

The question of whether MNCs use standardised or localised approaches in foreign markets to branding, pricing, product mix, promotion, and distribution channels, and which of these delivers superior performance, yields mixed results that are difficult to generalise and reconcile (Krum and Rau, 1993; Liu and Pak, 1999; Theodosiou and Katsikeas, 2001; Griffith, Chandra and Ryans,
2003; Han and Kim, 2003; Cui and Lui, 2005; Xu, Cavusgil and White, 2006). This arises largely because of inconsistent approaches to the operational definition of MNC. Liu and Pak (1999), for example, studied 35 firms with venture locations in Beijing and Shanghai on the basis of personal knowledge of the management team, whereas Griffith, Chandra and Ryans (2003) used a random sample of US Fortune 750 firms with Indian operations, and Han and Kim’s (2003) sample comprised the 200 largest Korean exporters to China with head offices in Seoul. Because of the widely disparate approaches to sample selection, the findings from these studies cannot easily be compared to related studies, and this makes it difficult for researchers to build on prior work.


International marketing researchers could use our classification scheme as a framework for constructing samples that are more consistent across studies, facilitating more effective comparison. By thinking carefully about the type of firm that is to be included in a sample – defined by such features as the country of its headquarters, the range of its international experience, and the markets in which it operates – our classification scheme also assists researchers to balance the tradeoffs between narrowing the sample in order to address very specific research questions, and obtaining generalisable conclusions.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: