We begin with 2iPM009, the video installation at the Museum. Originall dịch - We begin with 2iPM009, the video installation at the Museum. Originall Việt làm thế nào để nói

We begin with 2iPM009, the video in

We begin with 2iPM009, the video installation at the Museum. Originally
Fernández had been interested in responding to Mondrian’s Broadway Boogie Woogie
(1942–1943), a paradigmatic work in art history that features a square in which the
vertical and horizontal lines, precisely spaced, were composed of red, yellow, blue,
and gray blocks. The white areas between the lines were filled with similarly colored
planes of various sizes. The painting was in homage to Manhattan’s skyline, neon
lights, street activity, and to the overall dynamic rhythm of the city as he perceived it
after his arrival there in 1940.17 However, as ideas churned in Fernández’ head, she
came across a corporal performance by the musical group Perpetuum Jazzile on the
Internet18 and decided to respond instead to Mondrian’s Composition in Line (1917).19
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chúng tôi bắt đầu với 2iPM 009, cài đặt video tại bảo tàng. Ban đầu Fernández đã được quan tâm đến việc đáp ứng của Mondrian Broadway Boogie Woogie (năm 1942-1943), một paradigmatic tác phẩm trong lịch sử nghệ thuật đặc trưng với một hình vuông mà các dọc và ngang đường, khoảng cách chính xác, bao gồm đỏ, vàng, xanh, và khối màu xám. Các khu vực màu trắng giữa các dòng đã được lấp đầy với tương tự như màu máy bay của các kích cỡ khác nhau. Bức tranh trong sự kính trọng đến đường chân trời của Manhattan, neon đèn chiếu sáng, hoạt động đường phố, và nhịp điệu tổng thể năng động của thành phố như ông cảm nhận nó sau khi đến Úc của ông có trong 1940.17 Tuy nhiên, như ý tưởng churned ở Fernández' đầu, cô đã xem qua một hiệu suất corporal của nhóm nhạc Perpetuum Jazzile trên tỉnh Internet18 và quyết định để đáp ứng thay vì thành phần của Mondrian trong dòng (1917).19
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chúng ta bắt đầu với 2iPM009, việc cài đặt video tại Bảo tàng. Nguyên
Fernández đã quan tâm trong việc đáp ứng Broadway Boogie Woogie Mondrian
(1942-1943), một tác phẩm kiểu mẫu trong lịch sử nghệ thuật có tính năng một hình vuông trong đó các
đường dọc và ngang, chính xác khoảng cách, đã bao gồm đỏ, vàng, xanh,
và màu xám khối. Các khu vực màu trắng giữa các dòng đã được lấp đầy với các màu tương tự
máy bay của các kích cỡ khác nhau. Bức tranh được trong sự kính trọng chân trời Manhattan, neon
đèn, hoạt động đường phố, và nhịp điệu năng động tổng thể của thành phố như ông nhận thấy nó
sau khi ông có trong 1940,17 Tuy nhiên, ý tưởng khuấy trong đầu Fernández ', cô
đi qua một hiệu suất hạ bởi nhóm nhạc Perpetuum Jazzile trên
Internet18 và quyết định để đáp ứng thay cho phần của Mondrian trong Line (1917) 19
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: