125
00:07:15,750 --> 00:07:19,480
Ugh! Really! You drive me crazy!
126
00:07:19,480 --> 00:07:23,850
You are driving me nuts! I'm going to bury you guys and go to hell. You want to be beaten up? Do you want to see some blood?!
127
00:07:23,850 --> 00:07:27,500
Hey, hold it in. You can't even get double-eyelid
surgery because you are afraid of blood.
128
00:07:27,500 --> 00:07:32,300
Hold it in. Hold it in. I will do it. I will.
Aish, do I need to see some blood today?!
129
00:07:32,300 --> 00:07:35,900
It's so loud that I can't smoke.
130
00:07:35,900 --> 00:07:39,040
Go Bok Dong... that's not it. These kids are...
131
00:07:39,040 --> 00:07:40,260
Do you have a light?
132
00:07:40,260 --> 00:07:43,390
A light? No, I don't.
133
00:07:43,390 --> 00:07:45,640
If you don't, shouldn't you run and buy one?
134
00:07:45,640 --> 00:07:48,110
Oh, okay.
135
00:07:51,160 --> 00:07:53,920
Sorry! My bag.
136
00:07:53,920 --> 00:07:55,440
Sorry!
137
00:07:55,440 --> 00:07:57,840
Hey, let's go quickly!
138
00:08:11,720 --> 00:08:13,610
We're seeing each other often.
139
00:08:17,700 --> 00:08:20,060
Let's not see each other often.
140
00:08:26,970 --> 00:08:33,950
Timing and Subtitles brought to you by
The Iljin Mum Team @ Viki
141
00:08:41,200 --> 00:08:45,350
I'm sorry, Ah Ran. Because of me again...
142
00:08:52,940 --> 00:08:54,760
Let's run.
143
00:08:54,760 --> 00:08:56,140
Huh?
144
00:08:56,140 --> 00:08:59,180
It's raining. Hurry and run!
145
00:09:02,000 --> 00:09:07,080
♫ Sunny side up, enchanted in a breeze. ♫
146
00:09:07,080 --> 00:09:12,260
♫ Dancing with the stars, all night long. ♫
147
00:09:12,260 --> 00:09:22,920
♫ Isn't it cool? Ooh, so nice. That's right. Smile. ♫
148
00:09:27,630 --> 00:09:32,600
I find him so funny. His jokes are very sophisticated.
149
00:09:32,600 --> 00:09:34,380
Mom, he even had a good education.
150
00:09:34,380 --> 00:09:36,320
He has a degree from one of the
SKY ( Seoul, Korea, Yonsei- prestigious) universities.
151
00:09:36,320 --> 00:09:41,230
Is that right? No wonder.
I knew there was something classy about him.
152
00:09:41,800 --> 00:09:45,760
Dumb people can't even laugh at these types of jokes.
153
00:09:46,900 --> 00:09:48,580
Oh, it's raining.
154
00:09:48,580 --> 00:09:50,900
Honey, I think it's going to continue to rain.
155
00:09:50,900 --> 00:09:54,340
- I think you should...
- If it keeps raining, I don't have to work tomorrow.
156
00:09:54,340 --> 00:09:57,570
Woohoo! I don't have to go to work tomorrow!
157
00:09:57,570 --> 00:10:00,610
If you don't have to go to work, how about drinking some makgeolli (rice wine)?
158
00:10:00,610 --> 00:10:04,440
That's exactly what I was thinking. I was just thinking about kimchi jeon (pancakes) and makgeolli.
159
00:10:04,440 --> 00:10:07,540
We sure are telepathic.
160
00:10:07,540 --> 00:10:10,740
Hey, go make some kimchi pancakes.
Stir in chopped kimchi
161
00:10:10,740 --> 00:10:12,980
and add plenty of tuna.
162
00:10:12,980 --> 00:10:16,120
Mother-in-law, I am going to pick up Ah Ran at her after-school academy since she didn't bring an umbrella.
163
00:10:16,120 --> 00:10:17,660
What about the kimchi jeon?
164
00:10:17,660 --> 00:10:21,560
There's kimchi in the fridge. Make steamed tofu
and kimchi. The kimchi is very well ripened.
165
00:10:21,560 --> 00:10:23,790
Then, at least, buy us some makgeolli before you go!
166
00:10:23,790 --> 00:10:25,500
Honey, you go buy it. I'll be back!
167
00:10:25,500 --> 00:10:28,920
That, that, that...
That being is supposed to be a daughter-in-law.
168
00:10:28,920 --> 00:10:34,760
I am not happy with her.
I'm not happy with anything she does.
169
00:10:35,730 --> 00:10:38,540
Hey, stop working out while sitting down
170
00:10:38,540 --> 00:10:40,340
and go run to the store.
171
00:10:40,340 --> 00:10:42,870
You could use a quick walk as well.
172
00:10:42,870 --> 00:10:44,480
Then will you make the kimchi jeon?
173
00:10:44,480 --> 00:10:47,450
Okay, I'll go and buy it. Move aside. Let's go!
174
00:10:47,450 --> 00:10:48,940
- Hey!
- Let's go!
175
00:10:48,940 --> 00:10:49,940
You little!
176
00:10:52,170 --> 00:10:55,830
You've worked hard! Go home safely!
You've worked hard!
177
00:10:55,830 --> 00:10:58,660
Yi Kyeong, make sure to come here for an extra lesson tomorrow! Go home safely.
178
00:10:58,660 --> 00:11:00,870
Good job!
179
00:11:00,870 --> 00:11:03,720
Jeong Hee! Your lipstick has smeared.
180
00:11:03,720 --> 00:11:05,690
Also, let's sleep at home.
181
00:11:05,690 --> 00:11:09,110
So annoying.
182
00:11:09,110 --> 00:11:11,670
Do Hee, I think your false eyelashes are hanging off.
183
00:11:11,670 --> 00:11:13,890
Tae Hee! You listened so well in class today!
184
00:11:13,890 --> 00:11:16,050
What?
185
00:11:17,580 --> 00:11:19,310
Okay, good job.
186
00:11:19,310 --> 00:11:21,270
Pig Mama
187
00:11:25,560 --> 00:11:28,190
The person you are trying to reach
is not answering the phone.
188
00:11:28,190 --> 00:11:32,570
Why isn't she answering her phone?
189
00:11:32,570 --> 00:11:34,520
Ah Ran!
190
00:11:34,520 --> 00:11:37,360
Oh Ah Ran! Ah Ran!
191
00:11:38,600 --> 00:11:42,860
Ah Ran, come here.
Why aren't you answering the phone? So frustrating...
192
00:11:42,860 --> 00:11:45,450
Hey, quick. The car is over there. Hey!
193
00:11:45,450 --> 00:11:50,580
Hey, hey, Ah Ran. I said the car's over there.
Wait a minute. Why? What's wrong?
194
00:11:50,580 --> 00:11:53,720
Who told you to bring the umbrella?
Why did you come all the way here?
195
00:11:53,720 --> 00:12:00,700
And what's with my old gym clothes...
Give it to me. My friend will be coming out soon.
196
00:12:00,700 --> 00:12:04,690
- I told you the car is over there.
- And, I'm telling you my friend is coming out soon.
197
00:12:04,690 --> 00:12:07,930
You... Are you ashamed of your mom?
198
00:12:07,930 --> 00:12:10,580
- Let's talk at home.
- Do you talk to me at home?
199
00:12:10,580 --> 00:12:13,930
- Come on, please!
- You're always doing this lately.
200
00:12:13,930 --> 00:12:17,160
You don't want me driving you to school
or coming to get you from the academy.
201
00:12:17,160 --> 00:12:20,830
You're always locking your door
and you won't let me put a hand on you.
202
00:12:20,830 --> 00:12:23,670
Also, whatever I say, you say forget it.
203
00:12:23,670 --> 00:12:25,290
You don't talk to me...
204
00:12:25,290 --> 00:12:28,100
Because I don't want to!
205
00:12:36,410 --> 00:12:40,060
Why don't you want to?
206
00:12:40,060 --> 00:12:44,600
Did I do something wrong to you?
207
00:12:49,200 --> 00:12:51,470
Ah Ran.
208
00:12:54,090 --> 00:12:57,620
The problem is that you are my mother.
209
00:13:11,890 --> 00:13:15,190
Okay, bye!
210
00:13:17,460 --> 00:13:19,330
Oh... bye!
211
00:13:19,330 --> 00:13:21,230
Yi Kyeong, you don't have an umbrella?
212
00:13:21,230 --> 00:13:23,150
Oh, bye.
213
00:13:23,150 --> 00:13:25,800
- Use this.
- What about you?
214
00:13:25,800 --> 00:13:27,960
It's okay.
215
00:13:27,960 --> 00:13:31,420
Yi Kyeong! Let's go together.
216
00:13:31,420 --> 00:13:33,350
- Bye!
- Bye!
217
00:13:33,350 --> 00:13:35,680
See you tomorrow!
218
00:13:49,600 --> 00:13:52,890
Look here! Student!
219
00:13:52,890 --> 00:13:55,250
Student!
220
00:13:55,250 --> 00:13:58,550
Han Myeong Girls' High School!
You dropped your umbrella.
221
00:13:59,860 --> 00:14:02,990
Student, you dropped your umbrella.
222
00:14:04,600 --> 00:14:08,460
Student, you dropped this over there.
223
00:14:10,680 --> 00:14:12,680
Here.
224
00:14:16,370 --> 00:14:19,920
That's nice.
225
00:14:20,980 --> 00:14:24,090
- Ahjumma, can I have a bottle of soju?
-Yes.
226
00:14:26,430 --> 00:14:28,200
Student! Now...
227
00:14:28,200 --> 00:14:31,470
Ahjumeoni, don't give her alcohol.
228
00:14:31,470 --> 00:14:35,360
You rascal! You are just a student! Get up.
229
00:14:35,360 --> 00:14:38,300
Take your umbrella and go home.
230
00:14:38,300 --> 00:14:41,460
Oh-ho... I told you to get up.
231
00:14:41,460 --> 00:14:43,550
I'm not a student and
232
00:14:43,550 --> 00:14:46,890
I didn't drop that. I threw it away.
233
00:14:46,890 --> 00:14:50,250
You can't differentiate between what's dropped and what's thrown away?
234
00:14:50,250 --> 00:14:52,840
Why would you throw away an umbrella when it's raining?
235
00:14:52,840 --> 00:14:55,170
And, these are Han Myeong
Girls High School's gym clothes!
236
00:14:55,170 --> 00:14:57,150
Student, it's not good to lie.
237
00:14:57,150 --> 00:15:02,070
What class and grade are you in?
What academy do you attend?
238
00:15:02,070 --> 00:15:04,150
Name.
239
00:15:04,150 --> 00:15:07,000
Name!
240
00:15:08,710 --> 00:15:13,020
What kind of f**cking dummy is this?!
What's wrong with your &*%$ eyes?!
241
00:15:13,020 --> 00:15:18,240
Do you want me to stitch up your mouth? Why do you keep following me and *&** to me! I'm already in a bad mood!
242
00:15:18,240 --> 00:15:20,340
What are you looking at?!
243
00:15:20,340 --> 00:15:24,550
Why do you keep following me, you *%$*! So annoying.
244
00:15:30,870 --> 00:15:35,740
The name is... really long.
245
00:15:35,740 --> 00:15:38,660
Taeng Gu Ri.
(Means 'dummy' and it's one of the cuss words she used)
246
00:15:38,660 --> 00:15:41,120
Pig Mom
247
00:15:53,150 --> 00:15:56,550
The problem is that you are my mother.
248
00:16:07,200 --> 00:16:10,890
My mother doesn't care if her daughter dies or not.
249
00:16:10,890 --> 00:16:15,270
I said that you won't be affected at all, even if I die.
250
00:16:15,270 --> 00:16:18,810
You wench! Do you think all I do is fool around?
251
00:16:18,810 --> 00:16:25,030
I raised you by worki