On July ninth, South Sudan becomes the world's one hundred ninety-thir dịch - On July ninth, South Sudan becomes the world's one hundred ninety-thir Việt làm thế nào để nói

On July ninth, South Sudan becomes

On July ninth, South Sudan becomes the world's one hundred ninety-third nation. Almost ninety-nine percent of voters last month chose independence from the north.

South Sudan will also be one of the world's least developed nations. This follows years of war and neglect by the Sudanese government in Khartoum.

South Sudan is about the size of France. Yet it has only fifty kilometers of good roads and almost no public electrical power or other basic systems.

Illiteracy rates are high. There are estimates that more than eighty percent of the population cannot read or write.

There are five universities. Three of them moved their operations to the north during the war. The southern government has brought most of the students back.

Officials estimate that about twenty-five thousand students have registered at the five universities. Classes were supposed to start in April. But the Ministry for Higher Education in the south has now moved the opening date to the middle of May.

The government pays for food and provides housing for students. But higher education minister Joseph Ukel says finding enough space was one reason for the delay.

Another issue is money. The government in Khartoum will pay for the schools until July. Mr. Ukel says the southern government’s proposed budget for this year does not include any money for the universities.

Then there is the problem of teachers. Almost seventy-five percent of the lecturers are from the north. They are not likely to travel to the south to continue teaching for their schools.

Mr. Ukel says his ministry has asked southern Sudanese teachers outside the country to return.

JOSEPH UKEL: "Their problem was, what do you give us by way of carry-away salaries? That became our problem."

William Deng heads a commission supervising the return of ninety thousand former fighters to civilian life. He says most of the soldiers who have come out of the southern army need education and training.

WILLIAM DENG: "The skill they only know is soldiering. Now, you must train them with life skills, such as carpentry, making bricks and also small agriculture, or micro-financing."

Only four percent of good land in South Sudan is being farmed. Millions of people need food aid to survive. The head of Juba University, Aggrey Abate, says his school can play a big part in training agricultural specialists.

AGGREY ABATE: "Agriculture is a very important area. And we, as an institution, will have the role of producing those who will come out and work in the agricultural sector, in terms of the necessary interventions that need to be made to improve our food security."

And that's the VOA Special English Education Report. I'm Bob Doughty.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ngày 9 tháng 7, Nam Sudan sẽ trở thành quốc gia một trăm chín mươi phần ba của thế giới. Gần chín mươi chín phần trăm cử tri cuối tháng đã chọn độc lập từ phía bắc.Nam Sudan sẽ cũng là một quốc gia kém phát triển nhất trên thế giới. Điều này sau năm chiến tranh và bỏ bê của Sudan chính phủ ở Khartoum.Nam Sudan là về kích thước của nước Pháp. Tuy vậy, nó có chỉ 50 km của đường tốt và gần như là không có năng lượng điện công cộng hoặc các hệ thống cơ bản.Tỷ lệ mù chữ là cao. Không có ước tính rằng hơn tám mươi phần trăm dân số không thể đọc hay viết.Có năm trường đại học. 3 trong số đó di chuyển hoạt động của họ về phía bắc trong chiến tranh. Chính phủ miền Nam đã mang hầu hết các sinh viên về.Quan chức ước tính rằng khoảng hai mươi - 5.000 sinh viên đã đăng ký tại các trường đại học năm. Các lớp học đã phải bắt đầu vào tháng tư. Nhưng bộ giáo dục cao học ở miền Nam bây giờ đã di chuyển khai mạc ngày đến giữa tháng.Chính phủ trả tiền cho thực phẩm và cung cấp nhà ở cho sinh viên. Nhưng bộ trưởng giáo dục Joseph Ukel nói việc tìm kiếm đủ không gian là một trong những lý do cho sự chậm trễ.Vấn đề khác là tiền. Chính phủ ở Khartoum sẽ trả tiền cho các trường học cho đến tháng bảy. Ông Ukel nói của chính phủ miền Nam được đề xuất ngân sách cho năm nay không bao gồm bất kỳ tiền bạc cho các trường đại học.Sau đó có là vấn đề của giáo viên. Gần bảy mươi lăm phần trăm của các giảng viên từ phía bắc. Họ không có khả năng để đi du lịch về phía Nam để tiếp tục giảng dạy cho các trường học của họ.Ông Ukel nói rằng bộ của ông đã yêu cầu giáo viên Nam Sudan ngoài nước để trở về.JOSEPH UKEL: "của họ vấn đề là, những gì làm cho chúng tôi bằng cách đi thực hiện tiền lương? Mà đã trở thành vấn đề của chúng tôi."William Deng đứng đầu một ủy ban giám sát sự trở lại của máy bay tiêm kích cũ chín mươi ngàn đến đời sống dân sự. Ông nói hầu hết các binh sĩ người đã đi ra khỏi quân đội Nam cần giáo dục và đào tạo.WILLIAM DENG: "các kỹ năng mà họ chỉ biết làm. Bây giờ, bạn phải đào tạo họ với kỹ năng sống, chẳng hạn như nghề mộc, làm cho gạch và cũng có thể nhỏ nông nghiệp, hoặc tài chính vi mô."Chỉ có bốn phần trăm đất tốt tại Nam Sudan đang được canh tác rộng. Hàng triệu người cần viện trợ lương thực để tồn tại. Người đứng đầu của đại học Juba, Aggrey Abate, nói rằng trường học của mình có thể đóng một phần lớn trong đào tạo chuyên gia nông nghiệp.AGGREY ABATE: "nông nghiệp là một khu vực rất quan trọng. "Và chúng tôi, như là một tổ chức, sẽ có vai trò sản xuất những người sẽ đi ra và làm việc trong lĩnh vực nông nghiệp, trong điều khoản của các can thiệp cần thiết cần phải được thực hiện để cải thiện an ninh lương thực của chúng tôi."Và đó là các VOA tiếng Anh giáo dục báo cáo đặc biệt. Tôi là Bob Doughty.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Vào ngày thứ chín, Nam Sudan trở thành một hundred 93 quốc gia trên thế giới. Gần chín mươi chín phần trăm cử tri tháng trước đã chọn độc lập từ phía bắc. Nam Sudan cũng sẽ là một trong các quốc gia phát triển nhất trên thế giới. Điều này sau nhiều năm chiến tranh và bỏ bê của chính phủ Sudan ở Khartoum. Nam Sudan là về kích thước của Pháp. Tuy nhiên, nó chỉ có năm mươi cây số đường giao thông tốt và hầu như không có quyền lực công cộng hoặc các hệ thống điện cơ bản khác. Tỷ lệ mù chữ cao. Người ta ước tính rằng có hơn tám mươi phần trăm dân số không thể đọc hay viết. Có năm trường đại học. Ba trong số họ chuyển hoạt động của họ ở phía bắc trong chiến tranh. Chính quyền miền Nam đã mang lại hầu hết các học sinh trở lại. Các quan chức ước tính rằng có khoảng hai mươi lăm ngàn sinh viên đã đăng ký tại năm trường đại học. Lớp học được cho là sẽ bắt đầu vào tháng Tư. Nhưng Bộ Giáo dục đại học ở phía Nam hiện đã đến ngày khai mạc vào giữa tháng. Các chính phủ trả cho thực phẩm và cung cấp nhà ở cho sinh viên. Nhưng Bộ trưởng giáo dục đại học Joseph Ukel nói tìm đủ không gian là một trong những lý do cho sự chậm trễ. Một vấn đề khác là tiền bạc. Các chính phủ ở Khartoum sẽ trả tiền cho các trường học cho đến tháng Bảy. Ông Ukel nói ngân sách đề xuất của chính phủ miền Nam cho năm nay không bao gồm bất kỳ tiền cho các trường đại học. Sau đó, có những vấn đề của giáo viên. Gần bảy mươi lăm phần trăm của các giảng viên đến từ phía bắc. Họ không có khả năng để đi du lịch về phía Nam để tiếp tục giảng dạy cho các trường học của họ. Ông Ukel nói, Bộ đã yêu cầu giáo viên miền nam Sudan bên ngoài đất nước trở lại. JOSEPH UKEL: "Vấn đề của họ là, những gì bạn cung cấp cho chúng tôi bằng cách tiền lương carry-đi đó đã trở thành vấn đề của chúng tôi?". William Đặng đứng đầu một ủy ban giám sát sự trở lại của chín mươi ngàn máy bay chiến đấu cũ đời sống dân sự. Ông cho biết phần lớn những người lính đã đi ra khỏi quân đội miền Nam cần được giáo dục và đào tạo. WILLIAM Đặng: "Các kỹ năng mà họ chỉ biết là lính Bây giờ, bạn phải đào tạo họ kỹ năng sống, chẳng hạn như nghề mộc, làm gạch và cũng nhỏ. nông nghiệp, hoặc micro-tài chính. " Chỉ có bốn phần trăm đất tốt ở Nam Sudan đang được nuôi. Hàng triệu người cần viện trợ lương thực để tồn tại. Người đứng đầu của trường Đại học Juba, Aggrey Abate, cho biết trường mình có thể đóng vai trò lớn trong việc đào tạo các chuyên gia nông nghiệp. Aggrey Abate: "Nông nghiệp là một lĩnh vực rất quan trọng và chúng tôi, như là một tổ chức, sẽ có vai trò của sản xuất những người sẽ đến. ra và làm việc trong lĩnh vực nông nghiệp, trong điều khoản của các biện pháp can thiệp cần thiết mà cần phải được thực hiện để cải thiện an ninh lương thực của chúng tôi. " Và đó là Báo cáo Giáo dục Tiếng Anh VOA Special. Tôi Bob Doughty.





























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: