Những công cụ giúp dịch một đoạn văn dài từ tiếng Anh sang tiếng ViệtT dịch - Những công cụ giúp dịch một đoạn văn dài từ tiếng Anh sang tiếng ViệtT Việt làm thế nào để nói

Những công cụ giúp dịch một đoạn vă

Những công cụ giúp dịch một đoạn văn dài từ tiếng Anh sang tiếng ViệtThe film opens as Josh Manning (Miles Heizer) is recording his own songs in his college dormitory dorm room for demo and is interrupted by one of his floor mates looking for someone. He stops recording, annoyed at the interruption. Meanwhile, his father Sam Manning (Billy Crudup) has succeeded in landing a large account at his advertising firm, and calls Josh to celebrate with him at the end of that day’s classes. Josh tells him he can’t make it but his father insists, though Josh begins to make his way to the campus library anyway. Sam continues to wait at the bar where he told him to meet him and even leaves a message for Josh who has apparently stood him up. He is distracted by a news report of a school shooting incident at his son’s campus library on the television in the bar.

Later, a memorial wake is being held at Josh’s home by his mother, Emily (Felicity Huffman), and due to the media coverage received, Sam has a difficult time being able to grieve in his own way with press being cordoned at the end of the street by police, and a news helicopter hovering above the family home. Sam is consoled by family and attendees while sitting alone to one side as his wife is greeting others. Sam walks into Josh’s bedroom to look around, attempting to find some kind of understanding over the loss, and is interrupted by Kate Lucas, who tells Sam that she and Josh had been dating the year prior. Sam then makes his way to his own home and finds the media coverage is interfering with his daily life, and he eventually succumbs to alcoholism, as far as showing up intoxicated at his firm; acting erratically and kissing his receptionist in a drunken state, for which his employer is advising him to take time off to better cope with the situation.

Two years later, Sam has removed himself from his former life and is now living on a sailboat on a lake, far from home, having taken a job as a contractor’s assistant and for the most part drinking away his free time. His habits are causing habitual lateness and annoying his employer, who cautions Sam about repeated lateness. Getting up to relieve himself from the side of the boat has caught the chagrin of the governing board of the lake and the ‘wrath’ of Alaird Dupree (because it’s openly visible to other tenants and the small seafood restaurant nearby), the agent acting on behalf of the board. It is clear he dislikes Sam, and the feeling is very much mutual. Going for a drink with some coworkers after his day of working, he hides the details of his previous life and his true identity from everyone, even making up humorous stories about his past. (He tells his coworkers that he “fingered” Gotti and is in the protection of the Federal Witness Protection Program), Sam notices that “The Trill” tavern hosts open mic events for musicians.

Returning to the marina, he encounters Emily waiting for him, who says she’s moving to Tulsa and is now the mother of a new son. She requires his signature to place their former house up for sale. She has also brought the remainder of Josh’s possessions - demo discs, instruments and gear - which Sam emphatically states he has no room for on his tiny sailboat. Emily tells him she was certain he would want it because they had played together since Josh was younger. Hours pass after Emily leaves. He tries his best to ignore the collection of his son’s possessions over a meal. He storms over to where Emily had left it beside the road and begins to place it in a dumpster but stops, noticing the notebooks and discs, and begins to listen to them back on the boat, and read through the collection of lyrics and writings Josh left behind. He even begins to teach himself some his son’s material. After work the next day, Sam decides to perform “Home”, one of Josh’s songs, at The Trill, and catches the attention of Quentin (Anton Yelchin), a young guitarist who was excitedly moved by the performance. The next day, Quentin brings Sam coffee and food and discusses the previous night performance, stating he believes there are other songs, and if there are, they could perform them together. Sam declares he’s not interested, and continues to listen to more and teach himself his son’s material.

Quentin tries again the next day and shows him an alternate arrangement possibility for the song. The two end up sharing a meal and playing instruments together for the rest of the night. Sam neglects to tell Quentin that he wasn’t the piece’s actual author. At the end of the night, Quentin gets Sam to agree to perform together at The Trill, adding more and more to each arrangement, including a percussion section in the way of Aiken. The next day, Sam is introduced to Del (Laurence Fishburne), the owner and operator of the local music supply store, who reveals that he's selling his business and plans to retire and tour by motor home with his wife in his later years. Quentin shows Sam the 1978 Gibson Les Pa
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Những công cụ giúp dịch một đoạn văn 戴思杰 từ tiếng Anh sang tiếng ViệtThe phim mở ra như Josh Manning (Miles Heizer) ghi âm bài hát của mình trong phòng ký túc xá ký túc xá trường đại học của mình cho giới thiệu và bị gián đoạn bởi một ông bạn cùng tầng đang tìm kiếm một ai đó. Ông dừng ghi âm, khó chịu ở gián đoạn. Trong khi đó, cha ông Sam Manning (Billy Crudup) đã thành công trong đích một khoản lớn tại công ty quảng cáo của mình, và gọi là Josh để chào mừng với anh ta ở phần cuối của các lớp học ngày hôm đó. Josh nói với ông ông không thể làm cho nó, nhưng cha ông khẳng định, dù Josh bắt đầu thực hiện theo cách của mình đến các thư viện trong khuôn viên trường anyway. Sam vẫn tiếp tục chờ đợi tại quầy bar nơi ông nói với ông để gặp ông và thậm chí cả lá thư cho Josh người dường như đã đứng anh ta lên. Ông bị phân tâm bởi báo cáo tin tức của một trường học chụp hình khi gặp sự cố tại thư viện trong khuôn viên trường của con trai trên truyền hình tại quầy bar.Sau đó, một đánh thức tưởng niệm được tổ chức tại nhà của Josh bởi mẹ của ông, Emily (Felicity Huffman), và do bảo hiểm phương tiện truyền thông đã nhận được, Sam có một thời gian khó khăn có thể đau khổ theo cách riêng của mình với báo chí đang được cordoned vào cuối của đường phố của cảnh sát, và một máy bay trực thăng tin tức lơ lửng trên nhà của gia đình. Sam ủi bởi gia đình và những người tham gia trong khi ngồi một mình sang một bên như vợ của ông lời chào những người khác. Sam bước vào phòng ngủ của Josh để nhìn xung quanh, cố gắng để tìm thấy một số loại sự hiểu biết về sự mất mát, và bị gián đoạn bởi Kate Lucas, Ai nói với Sam rằng cô và Josh đã hẹn hò năm trước. Sam sau đó làm cho đường đến nhà của riêng mình và tìm thấy phạm vi bảo hiểm phương tiện truyền thông can thiệp vào cuộc sống hàng ngày của mình, và anh ta cuối cùng succumbs để nghiện rượu, như xa như hiển thị say rượu tại công ty của ông; hành động erratically và hôn ông nhân viên tiếp tân trong trạng thái say rượu, mà chủ nhân của mình tư vấn cho cho anh ta để mất thời gian để tốt hơn đối phó với tình hình.Hai năm sau đó, Sam đã loại bỏ mình khỏi cuộc sống cũ của mình và là bây giờ sống trên thuyền buồm một trên một hồ nước, xa nhà, có lấy một công việc như là trợ lý của nhà thầu và hầu hết các phần uống đi mình miễn phí thời gian. Thói quen của mình gây ra thói quen lateness và gây phiền nhiễu cho chủ nhân của mình, những người cẩn trọng Sam về lateness lặp đi lặp lại. Thức dậy để làm giảm thân từ phía tàu đã bắt gặp sự thất vọng của Hội đồng quản trị của hồ và cơn thịnh nộ của Alaird Dupree (vì nó là công khai Hiển thị cho người thuê nhà khác và nhà hàng hải sản nhỏ gần đó), đại lý hành động thay mặt cho hội đồng quản trị. Rõ ràng ông không thích Sam, và cảm giác rất nhiều lẫn nhau. Ông đi uống rượu với một số đồng nghiệp sau ngày làm việc của mình, che dấu các chi tiết của cuộc sống của mình trước đó và danh tính thật sự của mình từ tất cả mọi người, thậm chí làm cho lên những câu chuyện hài hước về quá khứ của mình. (Anh ta nói với đồng nghiệp của ông rằng ông "ngón tay" Gotti và trong việc bảo vệ các chương trình liên bang bảo vệ nhân chứng), Sam thông báo "The Trill" tavern máy chủ mở mic sự kiện cho các nhạc sĩ.Trở về Bến thuyền, ông gặp Emily chờ đợi cho anh ta, Ai nói cô di chuyển đến Tulsa và bây giờ là mẹ của một đứa con trai mới. Cô ấy yêu cầu chữ ký của ông để đặt nhà của họ để bán. Cô cũng đã mang lại phần còn lại của tài sản của Josh - demo đĩa, dụng cụ và bánh - Sam nhấn mạnh kỳ hắn không có chỗ cho trên thuyền buồm nhỏ của mình. Emily nói với anh ta cô ấy chắc chắn rằng ông sẽ muốn nó bởi vì họ đã chơi với nhau kể từ khi Josh đã trẻ hơn. Giờ qua sau khi Emily lá. Ông cố gắng tốt nhất của mình để bỏ qua các bộ sưu tập của của con trai mình tài sản hơn một bữa ăn. Ông bão qua nơi Emily đã rời nó bên cạnh đường và bắt đầu để đặt nó trong một dumpster nhưng dừng lại, nhận thấy máy tính xách tay và đĩa, và bắt đầu để lắng nghe cho họ trở lại trên thuyền, và đọc thông qua các bộ sưu tập lời bài hát và tác phẩm Josh bên trái phía sau. Ông thậm chí bắt đầu để dạy cho mình một số tài liệu của con trai mình. Sau khi làm việc trong ngày tiếp theo, Sam quyết định thực hiện "Trang chủ", một bài hát của Josh, tại The Trill, và bắt sự chú ý của Quentin (Anton Yelchin), một tay guitar trẻ người hào hứng được di chuyển bởi hiệu suất. Ngày hôm sau, Quentin mang Sam cà phê và thức ăn và thảo luận về các hoạt động đêm trước đó, nói ông tin rằng có những bài hát khác, và nếu có, họ có thể thực hiện chúng lại với nhau. Sam tuyên bố anh ta không quan tâm, và vẫn tiếp tục lắng nghe nhiều hơn và dạy cho mình tài liệu của con trai mình.Quentin cố gắng một lần nữa vào ngày hôm sau và cho thấy anh ta một khả năng sắp xếp thay thế cho bài hát. Cả hai kết thúc chia sẻ một bữa ăn và chơi nhạc cụ với nhau cho phần còn lại của đêm. Sam neglects để nói Quentin rằng ông không phải là tác giả của mảnh thực tế. Ở cuối đêm, Quentin được Sam để đồng ý thực hiện cùng nhau tại The Trill, thêm nhiều hơn và nhiều hơn nữa để sắp xếp mỗi, bao gồm một phần bộ gõ trong cách của Aiken. Ngày hôm sau, Sam giới thiệu Del (Laurence Fishburne), chủ sở hữu và điều hành của các cửa hàng âm nhạc địa phương cung cấp, tiết lộ rằng ông là bán kinh doanh của mình và kế hoạch nghỉ hưu và tour du lịch nhà xe với người vợ cuối đời. Quentin cho thấy Sam 1978 Gibson Les Pa
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Những công cụ giúp dịch one đoạn văn dài từ tiếng Anh sang tiếng ViệtThe phim mở ra như Josh Manning (Miles Heizer) đang thu âm bài hát của riêng mình trong phòng ký túc xá của ký túc xá đại học của mình cho demo và bị gián đoạn bởi một trong những bạn cùng tầng của mình tìm kiếm ai đó. Ông dừng ghi âm, khó chịu ở các gián đoạn. Trong khi đó, cha của ông Sam Manning (Billy Crudup) đã thành công trong việc giành được một tài khoản lớn tại công ty quảng cáo của mình, và gọi Josh để ăn mừng với anh ta ở cuối lớp học của ngày hôm đó. Josh nói rằng anh không thể làm cho nó nhưng cha ông khẳng định, mặc dù Josh bắt đầu thực hiện theo cách của mình vào thư viện trường anyway. Sam tiếp tục chờ đợi tại quầy bar nơi anh bảo anh đến gặp anh và thậm chí để lại tin nhắn cho Josh người dường như đã đứng anh ta lên. Ông đang bị phân tâm bởi một báo cáo tin tức về một vụ nổ súng trường học tại thư viện trường của con trai mình trên truyền hình trong quán bar. Sau đó, một thức tưởng niệm được tổ chức tại nhà của Josh bởi mẹ của mình, Emily (Felicity Huffman), và do các phương tiện truyền thông bảo hiểm nhận được, Sam có một thời gian khó khăn có thể làm phiền lòng theo cách riêng của mình với báo chí được phong tỏa tại cuối đường của cảnh sát, và một máy bay trực thăng tức lơ lửng trên nhà của gia đình. Sam được an ủi bởi gia đình và người tham dự trong khi ngồi một mình để một bên là vợ của ông là lời chào những người khác. Sam bước vào phòng ngủ của Josh nhìn xung quanh, cố gắng để tìm thấy một số loại hiểu biết qua sự mất mát, và bị gián đoạn bởi Kate Lucas, người đã nói với Sam rằng cô và Josh đã hẹn hò với năm trước. Sam sau đó làm theo cách của mình về nhà mình và tìm thấy các phương tiện truyền thông là can thiệp với cuộc sống hàng ngày của mình, và cuối cùng ông không chống lại được chứng nghiện rượu, như xa như hiển thị say tại công ty ông; hành động thất thường và hôn nhân viên lễ tân của mình trong tình trạng say rượu, mà chủ nhân của mình đang tư vấn cho anh ta để có thời gian để đối phó tốt hơn với tình hình. Hai năm sau, Sam đã loại bỏ mình ra khỏi cuộc sống cũ của mình và hiện đang sống trên một chiếc thuyền buồm trên hồ, xa nhà, khi đã đưa một công việc như trợ lý của nhà thầu và cho hầu hết các phần uống đi thời gian rảnh rỗi. Thói quen của mình đang gây ra chậm trễ thường xuyên và gây phiền nhiễu chủ nhân của mình, người đã cảnh báo Sam về trễ lặp đi lặp lại. Bắt lên cho khuây khỏa từ mạn thuyền đã bắt gặp sự thất vọng của hội đồng quản trị của hồ và 'cơn thịnh nộ' của Alaird Dupree (vì nó là công khai có thể nhìn thấy người thuê nhà khác và các nhà hàng hải sản nhỏ gần đó), tác nhân hoạt động trên thay mặt hội đồng quản trị. Rõ ràng là ông không thích Sam, và cảm giác là rất nhiều lẫn nhau. Đi uống nước với một số đồng nghiệp sau ngày ông làm việc, anh ấy che giấu các chi tiết của cuộc sống trước đây của mình và danh tính thực sự của mình từ tất cả mọi người, thậm chí làm cho những câu chuyện hài hước về quá khứ của mình. (Anh ta nói với đồng nghiệp của mình rằng ông "ngón" Gotti và là trong việc bảo vệ các chương trình bảo vệ nhân chứng của Liên bang), Sam thông báo rằng "Các Trill" quán rượu chủ sự kiện mic mở cho các nhạc sĩ. Trở về với bến du thuyền, ông bắt gặp Emily chờ anh , người nói rằng cô ấy di chuyển đến Tulsa và bây giờ là mẹ của một bé trai mới. Cô đã yêu cầu chữ ký của mình để đặt ngôi nhà cũ của họ để bán. Cô cũng đã mang lại phần còn lại của tài sản của Josh - đĩa demo, dụng cụ và thiết bị - mà Sam dứt khoát tuyên bố ông không có chỗ cho trên chiếc thuyền buồm nhỏ của ông. Emily nói với anh cô chắc chắn anh ấy sẽ muốn nó bởi vì họ đã chơi với nhau từ Josh còn trẻ. Giờ qua sau khi Emily lá. Ông đã cố gắng hết sức để bỏ qua các bộ sưu tập của cải của con trai mình trong một bữa ăn. Ông bão đến chỗ Emily đã bỏ nó bên đường và bắt đầu đặt nó vào thùng rác nhưng dừng lại, nhận thấy các máy tính xách tay và đĩa, và bắt đầu lắng nghe họ trở lại trên thuyền, và đọc thông qua các bộ sưu tập các lời bài hát và những bài viết Josh bỏ lại phía sau. Ông thậm chí còn bắt đầu dạy mình liệu số của con trai mình. Sau khi làm việc vào ngày hôm sau, Sam quyết định để thực hiện "Home", một trong những bài hát của Josh, tại Trill, và bắt sự chú ý của Quentin (Anton Yelchin), một tay guitar trẻ đã hào hứng chuyển bởi hiệu suất. Ngày hôm sau, Quentin mang cà phê Sam và thực phẩm và thảo luận về việc thực hiện đêm trước đó, nói ông tin rằng có những bài hát khác, và nếu có, họ có thể thực hiện chúng với nhau. Sam tuyên bố ông không quan tâm, và tiếp tục lắng nghe nhiều hơn và dạy cho mình tài liệu của con trai mình. Quentin cố gắng một lần nữa vào ngày hôm sau và cho thấy anh ta một khả năng sắp xếp thay thế cho bài hát này. Hai kết thúc chia sẻ một bữa ăn và chơi nhạc cụ với nhau cho phần còn lại của đêm. Sam bỏ qua nói với Quentin rằng anh không phải tác giả thực sự của mảnh. Vào cuối đêm, Quentin được Sam đồng ý biểu diễn cùng nhau tại The Trill, thêm nhiều và nhiều hơn nữa để mỗi bố trí, bao gồm một phần bộ gõ trong cách Aiken. Ngày hôm sau, Sam được giới thiệu với Del (Laurence Fishburne), chủ sở hữu và điều hành của cửa hàng cung cấp âm nhạc địa phương, người đã tiết lộ rằng anh đang bán kinh doanh của mình và có kế hoạch nghỉ hưu và tour du lịch bằng xe máy về nhà với vợ trong những năm sau này của ông. Quentin lãm Sam năm 1978 Gibson Les Pa







đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: