The passengers on the bus watched sympathetically as the attractive yo dịch - The passengers on the bus watched sympathetically as the attractive yo Việt làm thế nào để nói

The passengers on the bus watched s

The passengers on the bus watched sympathetically as the attractive young woman with the white cane made her way carefully up the steps. She paid the driver and, using her hands to feel the location of the seats, walked down the aisle and found the seat he’d told her was empty. Then she settled in, placed her briefcase on her lap and rested her cane against her leg.
It had been a year since Susan, 34, became blind. Due to a medical misdiagnosis she had been rendered sightless, and she was suddenly thrown into a world of darkness, anger, frustration and self-pity. And all she had to cling to was her husband, Mark.

Mark was an Air Force officer and he loved Susan with all his heart. When she first lost her sight, he watched her sink into despair and was determined to help his wife gain the strength and confidence she needed to become independent again.

Finally, Susan felt ready to return to her job, but how would she get there? She used to take the bus, but was now too frightened to get around the city by herself. Mark volunteered to drive her to work each day, even though they worked at opposite ends of the city. At first, this comforted Susan, and fulfilled Mark’s need to protect his sightless wife who was so insecure about performing the slightest task. Soon, however, Mark realized the arrangement wasn’t working. Susan is going to have to start taking the bus again, he admitted to himself. But she was still so fragile, so angry-how would she react?

Just as he predicted, Susan was horrified at the idea of taking the bus again. “I’m blind!,” she responded bitterly. “How am I supposed to know where I am going? I feel like you’re abandoning me.”

Mark’s heart broke to hear these words, but he knew what had to be done. He promised Susan that each morning and evening he would ride the bus with her, for as long as it took, until she got the hang of it. And that is exactly what happened. For two solid weeks, Mark, military uniform and all, accompanied Susan to and from work each day. He taught her how to rely on her other senses, specifically her hearing, to determine where she was and how to adapt her new environment. He helped her befriend the bus drivers who could watch out for her, and save her a seat.

Finally, Susan decided that she was ready to try the trip on her own. Monday morning arrived, and before she left, she threw her arms around Mark, her temporary bus-riding companion, her husband, and her best friend. Her eyes filled with tears of gratitude for his loyalty, his patience, and his love. She said good-bye, and for the first time, they went their separate ways. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday… Each day on her own went perfectly, and Susan had never felt better. She was doing it! She was going to work all by herself.

On Friday morning, Susan took the bus to work as usual. As she was paying the fare to exit the bus, the driver said, “Boy, I sure do envy you.” Susan wasn’t sure if the driver was speaking to her or not. After all, who on earth would ever envy a blind woman who had struggled just to find the courage to live for the past year?

Curious, she asked the driver, “Why do you say that you envy me?” The driver responded, “It must feel good to be taken care of and protected like you are.”

Susan had no idea what the driver was talking about, and again asked, “What do you mean?”

The driver answered, “You know, every morning for the past week, a fine-looking gentleman in a military uniform has been standing across the corner watching you as you get off the bus. He makes sure you cross the street safely and he watches until you enter your office building. Then he blows you a kiss, gives you a little salute and walks away. You are one lucky lady.”

Tears of happiness poured down Susan’s cheeks. For although she couldn’t physically see him, she had always felt Mark’s presence. She was lucky, so lucky, for he had given her a gift more powerful than sight, a gift she didn’t need to see to believe-the gift of love that can bring light where there is darkness.

Please share this story with your friends.

Share the post "Woman Loses Sight Due To A Medical Issue. What Her Husband Did Next Is Amazing."
Share on FacebookTwitter
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hành khách trên xe buýt đã xem cảm như người phụ nữ trẻ hấp dẫn với màu trắng mía được thực hiện theo cách của mình một cách cẩn thận lên các bước. Cô trả các trình điều khiển, và bằng cách sử dụng bàn tay của mình để cảm nhận vị trí chỗ ngồi, đi xuống lối đi và tìm thấy chỗ ông đã nói với cô là sản phẩm nào. Sau đó, cô định cư ở, đặt cặp tài liệu của mình trên đùi của cô và nghỉ mía của mình chống lại chân của mình.Nó đã là một năm kể từ khi Susan, 34, trở thành mù. Do một misdiagnosis y tế cô đã được trả lại khiếm thị, và cô ấy đột nhiên bị ném vào một thế giới của bóng tối, giận dữ, thất vọng và self-pity. Và tất cả các cô đã có thể giữ lấy chồng, Mark.Mark là một sĩ quan không quân và ông yêu Susan với tất cả trái tim của mình. Khi cô lần đầu tiên mất tầm nhìn của mình, ông theo dõi của mình chìm vào tuyệt vọng và đã được xác định để giúp vợ ông đạt được sức mạnh và sự tự tin cô ấy cần phải trở thành độc lập một lần nữa.Cuối cùng, Susan cảm thấy sẵn sàng để quay trở lại công việc của mình, nhưng làm thế nào bà sẽ nhận được ở đó? Cô được sử dụng để đi xe buýt, nhưng bây giờ quá sợ hãi để có được xung quanh thành phố của mình. Mark tình nguyện để lái xe của mình để làm việc mỗi ngày, mặc dù họ làm việc tại các kết thúc đối diện của thành phố. Lúc đầu, điều này an ủi Susan, và hoàn thành của Mark cần phải bảo vệ vợ khiếm thị những người đã như vậy không an toàn về thực hiện nhiệm vụ nhỏ nhất. Ngay sau đó, Tuy nhiên, Mark nhận ra sự sắp xếp đã không làm việc. Susan sẽ phải bắt đầu dùng xe buýt một lần nữa, ông thừa nhận cho mình. Nhưng cô ấy vẫn rất dễ vỡ, vì vậy tức giận-làm thế nào nó sẽ phản ứng?Cũng giống như ông đã dự đoán, Susan đã sợ hãi vào ý tưởng của việc xe buýt một lần nữa. "Tôi mù!," cô ấy trả lời cay đắng. "Làm thế nào tôi phải biết tôi đang đi đâu? Tôi cảm thấy như bạn đang bỏ tôi."Trái tim của Mark đã phá vỡ để nghe những từ này, nhưng ông biết những gì đã được thực hiện. Ông đã hứa Susan rằng mỗi buổi sáng và buổi tối ông sẽ đi xe buýt với cô ấy, cho miễn là nó đã cho, cho đến khi cô ấy nhận hang của nó. Và đó là chính xác những gì đã xảy ra. Trong hai tuần rắn, Mark, đồng phục quân đội và tất cả, đi kèm với Susan đến và từ công việc mỗi ngày. Ông đã dạy cô làm thế nào để dựa vào cô ấy khác giác quan, đặc biệt là của cô nghe, để xác định nơi nó và làm thế nào để thích ứng với môi trường mới của mình. Ông đã giúp cô bạn với các trình điều khiển xe buýt người có thể xem ra cho cô ấy, và lưu cô một chỗ ngồi.Cuối cùng, Susan đã quyết định rằng cô đã sẵn sàng để thử chuyến đi ngày của riêng mình. Buổi sáng thứ hai đến, và trước khi cô đi, cô đã ném cánh tay của mình xung quanh thành phố Mark, đồng hành xe buýt-ngựa tạm thời của cô, chồng và bạn bè tốt nhất của cô. Đôi mắt của cô đầy nước mắt của cảm ơn bạn đã kiên nhẫn của ông, lòng trung thành và tình yêu của mình. Cô nói tạm biệt, và lần đầu tiên, họ đã đi cách riêng biệt của họ. Thứ hai, thứ ba, thứ tư, thứ năm... Mỗi ngày trên riêng của mình đã đi một cách hoàn hảo, và Susan đã không bao giờ cảm thấy tốt hơn. Cô đã làm nó! Cô đã đi để làm việc tất cả của mình.On Friday morning, Susan took the bus to work as usual. As she was paying the fare to exit the bus, the driver said, “Boy, I sure do envy you.” Susan wasn’t sure if the driver was speaking to her or not. After all, who on earth would ever envy a blind woman who had struggled just to find the courage to live for the past year?Curious, she asked the driver, “Why do you say that you envy me?” The driver responded, “It must feel good to be taken care of and protected like you are.”Susan had no idea what the driver was talking about, and again asked, “What do you mean?”The driver answered, “You know, every morning for the past week, a fine-looking gentleman in a military uniform has been standing across the corner watching you as you get off the bus. He makes sure you cross the street safely and he watches until you enter your office building. Then he blows you a kiss, gives you a little salute and walks away. You are one lucky lady.”Tears of happiness poured down Susan’s cheeks. For although she couldn’t physically see him, she had always felt Mark’s presence. She was lucky, so lucky, for he had given her a gift more powerful than sight, a gift she didn’t need to see to believe-the gift of love that can bring light where there is darkness.Please share this story with your friends.Share the post "Woman Loses Sight Due To A Medical Issue. What Her Husband Did Next Is Amazing."Chia sẻ trên FacebookTwitter
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các hành khách trên xe buýt nhìn một cách thông cảm là người phụ nữ trẻ hấp dẫn với gậy màu trắng làm theo cách của mình một cách cẩn thận lên bậc thang. Cô trả tiền người lái xe và sử dụng bàn tay của mình để cảm nhận được vị trí của chỗ ngồi, đi xuống lối đi và tìm thấy chỗ anh nói với cô hoàn toàn trống rỗng. Sau đó, cô định cư tại, đặt chiếc cặp của cô trên đùi và tựa mía của mình chống lại chân.
Nó đã được một năm kể từ khi Susan, 34 tuổi, bị mù. Do một chẩn đoán sai bệnh cô đã được trả lại khiếm thị, và cô ấy đã đột nhiên bị ném vào một thế giới của bóng tối, tức giận, thất vọng và tủi thân. Và tất cả các cô đã phải bám vào là chồng cô, Mark. Mark là một sĩ quan không quân và ông yêu Susan với tất cả trái tim của mình. Khi lần đầu tiên cô bị mất tầm nhìn của cô, anh nhìn cô chìm vào tuyệt vọng và đã được xác định để giúp vợ đạt được sức mạnh và sự tự tin cần thiết để trở thành cô độc nữa. Cuối cùng, Susan cảm thấy sẵn sàng để trở lại công việc của mình, nhưng làm thế nào cô ấy sẽ đạt được điều đó? Cô sử dụng để đi xe buýt, nhưng bây giờ đã quá sợ hãi để có được xung quanh thành phố một mình. Đánh dấu đã tình nguyện đưa con tôi đến làm việc mỗi ngày, mặc dù họ làm việc ở hai đầu của thành phố. Lúc đầu, điều này an ủi Susan, và hoàn thành Mark nhu cầu bảo vệ người vợ khiếm thị của mình những người đã rất không an toàn về thực hiện nhiệm vụ nhỏ. Tuy nhiên sau đó, Mark nhận ra sự sắp xếp không được làm việc. Susan sẽ phải bắt đầu đi xe buýt một lần nữa, anh thừa nhận với chính mình. Nhưng cô ấy vẫn còn rất mong manh, rất tức giận-làm thế nào cô sẽ phản ứng? Cũng như ông dự đoán, Susan kinh hoàng trước ý tưởng đi xe buýt nữa. "Tôi là người mù !," cô ấy trả lời cay đắng. "Làm sao tôi biết tôi đang đi đâu? Tôi cảm thấy như bạn đang từ bỏ tôi. " trái tim của Mark đã phá vỡ khi nghe những lời đó, nhưng anh biết những gì đã được thực hiện. Ông hứa Susan rằng mỗi buổi sáng và buổi tối, ông sẽ đi xe buýt với cô ấy, cho đến khi nó mất, cho đến khi cô nhận được hang của nó. Và đó chính xác là những gì đã xảy ra. Trong hai tuần rắn, Mark, đồng phục quân đội và tất cả, đi kèm với Susan đến nơi làm việc mỗi ngày. Ông đã dạy cô cách dựa vào các giác quan khác của cô, đặc biệt thính giác, để xác định mình đang ở đâu và làm thế nào để thích nghi với môi trường mới. Ông đã giúp cô làm bạn với các trình điều khiển xe buýt, người có thể xem ra cho mình, và cứu cô một chỗ ngồi. Cuối cùng, Susan quyết định rằng cô đã sẵn sàng để thử các chuyến đi một mình. Sáng thứ hai đến, và trước khi cô rời đi, cô đã ném tay quanh Mark, đồng hành của cô tạm thời đi xe buýt, chồng cô, và người bạn tốt nhất của cô. Đôi mắt cô đầy nước mắt của lòng biết ơn cho lòng trung thành của mình, sự kiên nhẫn của mình, và tình yêu của mình. Cô nói lời tạm biệt, và lần đầu tiên, họ đã đi theo con đường riêng của họ. Thứ hai, thứ ba, thứ tư, thứ năm ... Mỗi ngày một mình đi một cách hoàn hảo, và Susan đã bao giờ cảm thấy tốt hơn. Cô đã làm việc đó! Cô sẽ làm việc một mình. Vào sáng thứ Sáu, Susan đón xe buýt để làm việc như bình thường. Khi cô được trả tiền vé để thoát khỏi xe buýt, lái xe nói, "Boy, chắc chắn các bạn ghen tị với bạn." Susan đã không chắc chắn nếu người lái xe đang nói chuyện với cô ấy hay không. Sau khi tất cả, những người trên trái đất sẽ bao giờ ghen tị với một người phụ nữ mù người đã đấu tranh chỉ để tìm thấy sự can đảm để sống trong một năm qua? Tò mò, cô hỏi người lái xe, "Tại sao bạn nói rằng bạn ghen tị với tôi?" Người tài xế trả lời: " Nó phải cảm thấy tốt để được đưa về chăm sóc và bảo vệ như bạn đang có. " Susan không có ý tưởng những gì người lái xe đã nói về, và một lần nữa hỏi, "Anh có ý gì?" Người lái xe trả lời, "Em biết không, mỗi buổi sáng suốt Tuần qua, một người đàn ông tốt, tìm kiếm trong một bộ quân phục đã được đứng trên góc nhìn bạn như bạn có được ra khỏi xe buýt. Ông đã làm cho chắc chắn rằng bạn băng qua đường một cách an toàn và ông đồng hồ cho đến khi bạn nhập vào tòa nhà văn phòng của bạn. Sau đó, khi thổi bạn một nụ hôn, mang đến cho bạn một chút chào và bỏ đi. Bạn là một người phụ nữ may mắn. " Nước mắt của hạnh phúc đổ xuống má Susan. Cho dù cô ấy có thể không chất nhìn thấy anh, cô luôn cảm thấy sự hiện diện của Mark. Cô đã may mắn, may mắn như vậy, vì anh đã cho cô một món quà mạnh hơn tầm nhìn, một món quà cô không cần phải nhìn thấy để tin-món quà của tình yêu có thể mang ánh sáng ở nơi có bóng tối. Hãy chia sẻ câu chuyện này với bạn bạn bè. Chia sẻ bài "Woman Bại Sight do một vấn đề y tế. Những gì chồng bà đã Tiếp theo là tuyệt vời." Chia sẻ trên FacebookTwitter

























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: