1. Tính hữu dụng của một âm tốt
hữu dụng của một âm tốt có vẻ không nghi ngờ gì rõ ràng cho tất cả, đặc biệt là trong lĩnh vực thông tin liên lạc (địa chỉ liên lạc chuyên nghiệp, du lịch, giao lưu giữa các nhà nghiên cứu, giáo viên tương lai của Pháp vv). Chúng tôi cũng phải xem xét về "lợi nhuận": ở trường, ví dụ, người ta học tiếng pháp cơ bản thực tế, tập trung vào ngôn ngữ nói, giao tiếp, nhưng không phải là thực tế không bao giờ pratiquement các bài tập phát âm. Tuy nhiên, những gì được sử dụng để tìm hiểu các hình thức compliquees bằng miệng, nếu họ đang nói điều ác và rằng một người nói tiếng Pháp chúng ta đang nói tới không có ý định rằng điều này là trong thực tế, một hình thức công bằng không? 2. Tìm hiểu làm thế nào để đúng cách phát âm nó? Nó phải dĩ nhiên biết những đặc điểm thiết yếu của đồ họa âm của tiếng Pháp, biết các đặc điểm của âm vị, và một số quy định liên quan đến cách thức mà được phiên âm các âm vị. Tuy nhiên, trước hết, nó phải là nguyên nhân để lặp lại các âm vị: phát âm là đầu tiên và trước hết là một bài tập thể dục: đó là để gây ra các bộ phận cơ thể của bệnh lý học về ngôn ngữ (ngôn ngữ, nếp nhăn bằng giọng nói, vv) để phát âm các âm vị khác nhau từ những người để mà chúng ta đã quen, nói cách khác để thực hiện động tác khác nhau của những người thực hiện mà không cần suy nghĩ khi nói ngôn ngữ riêng của mình. Nó phải do đầu được gây ra để phát âm khác nhau, và cũng để đào tạo cho nó trở nên tự động. Vì vậy, chúng ta phải có đủ các bài tập, chính xác như đối với bất kỳ hoạt động khác liên quan đến mouvements cơ thể: thể thao, khiêu vũ, thực hành của một nhạc cụ vv Cuối cùng, chúng ta phải phấn đấu để tiếp tục "ổ" bên ngoài quá trình phát âm, và áp dụng cho nhiều bỏ phiếu trong các khóa học khác cũng có, và mỗi lần có cơ hội được trình bày để nói tiếng Pháp. 3. Dễ và khó khăn của cách phát âm của tiếng Pháp phát âm của người Pháp, trong các chi tiết, không phải là rất khó khăn cho các finnophones. Không có trong tiếng Pháp của âm vị "không thể" phát âm; chỉ [ʁ] đôi khi tỏ ra khó khăn cho một số người, những người không đến phát âm ar không lăn. Đối với phần còn lại, các chuintantes, ví dụ, thường có vẻ khó khăn, gây ít nhiều của một vấn đề hơn chúng ta nghĩ nói chung. Ngược lại, cách phát âm của tiếng Pháp thường là khó khăn hơn người ta có thể tưởng tượng. Một số âm vị, như labialisees nguyên âm hoặc nguyên âm trước đó khác biệt đáng kể từ các nguyên âm tương ứng của Phần Lan; Tuy nhiên, đối với các finnophones, thường họ không có vẻ "khá khác nhau", và do đó nó không phải là một nỗ lực của cũng cuộc bỏ phiếu. Ngoài ra, điều này gây khó khăn, điều này không chỉ là việc học tập của các âm vị bị cô lập, họ cũng là những đặc điểm đặc trưng chung của cách phát âm của người Pháp liên quan đến Phần Lan: Pháp được nói nhiều hơn đến trước miệng; môi di chuyển vô cùng; khi phát hành một bản án, các cơ bắp căng thẳng được duy trì cho đến cùng và thậm chí có xu hướng tăng; ở Pháp sẽ cắt giảm các âm tiết khác so với ở Phần Lan, vv Nói cách khác, anh ta phải biết không chỉ đạt được các âm vị, mà còn tích hợp chúng vào một cơ chế chung: nhanh nhẹn, lồi trước, enchainement, syllabation mở. Điều này đòi hỏi rất nhiều đào tạo. 4. Các chính tả học nói tiếng Pháp, nó cũng được tìm hiểu để giải thích các hệ thống đồ họa của Pháp, mà không phải là rất đơn giản. Không giống như Phần Lan, Pháp không có một ghi rất phonetique [1], như có thể được tìm thấy ở trong các chương lý thuyết của phần đầu của hướng dẫn này. Do đó chúng tôi phải tìm hiểu một số quy tắc - và rất nhiều trường hợp ngoại lệ - cho biết bình luận giải thích kết hợp đồ họa. Tìm hiểu để nói tiếng Pháp, nó cũng là apprendre để viết.
đang được dịch, vui lòng đợi..