100:00:46,917 --> 00:00:50,483 What isIf love be with you ?200:00:50,4 dịch - 100:00:46,917 --> 00:00:50,483 What isIf love be with you ?200:00:50,4 Việt làm thế nào để nói

100:00:46,917 --> 00:00:50,483 What

1
00:00:46,917 --> 00:00:50,483
What is
If love be with you ?

2
00:00:50,484 --> 00:00:54,594
I know how much is too
Sit alone

3
00:00:54,595 --> 00:00:58,144
In her arms is
where I wanna be

4
00:00:58,983 --> 00:01:02,583
For being with you brings me balance


5
00:01:04,681 --> 00:01:08,648
Listen to me, dear
wake up every morning

6
00:01:08,649 --> 00:01:10,791
= = Thinking about how you feel

7
00:01:12,772 --> 00:01:16,597
Wondering if you know
As the party is good

8
00:01:16,598 --> 00:01:19,754
If you are not close by
Hear me now

9
00:01:19,755 --> 00:01:22,794
As love is good

10
00:01:22,795 --> 00:01:27,207
If not your love

11
00:01:27,208 --> 00:01:31,221
How is love . good

12
00:01:31,222 --> 00:01:35,236
If not your love ?

13
00:01:35,237 --> 00:01:38,522
's a crazy party
I'm happy to be with everyone

14
00:01:38,523 --> 00:01:40,579

Balance Shake your body down to the ground

15
00:01:40,580 --> 00:01:42,896
Let's get, let's go crazy, Blu

16
00:01:42,897 --> 00:01:45,471
I? What is a song

17
00:01:45,472 --> 00:01:47,653
If you do not hear it too ?

18
00:01:49,115 --> 00:01:52,284
can not imagine dancing without you

19
00:01:52,285 --> 00:01:56,719
Not worth
see a shooting star

20
00:01:56,720 --> 00:02:00,359

If you are not here with me

21
00:02:03,153 --> 00:02:06,360
Listen to me, dear
I wake up every morning

22
00:02:06,361 --> 00:02:08,895
Thinking about how you feel

23
00:02:10,710 --> 00:02:14,556
Wondering if you know
As the party is good

24
00:02:14,557 --> 00:02:17,723
< i> If you are not close by
Hear Me Now

25
00:02:17,724 --> 00:02:21,445
As love is good

26
00:02:21,446 --> 00:02:25,167
If not your love

27
00:02:27,242 --> 00:02:30,547
For a bird
Minnesota until learned a few steps.

28
00:02:30,548 --> 00:02:32,630
Not a step,
was an accident.

29
00:02:32,631 --> 00:02:34,063
But I'll take the compliment.

30
00:02:34,064 --> 00:02:36,407
Glad Rafael
is with children.

31
00:02:36,408 --> 00:02:39,776
Looks like you're stuck with me all night.

32
00:02:39,777 --> 00:02:41,683
You are my only love, Blu.

33
00:02:41,684 --> 00:02:45,073
This is good, since I am the only
other species.

34
00:02:45,074 --> 00:02:49,254
- Hi, lovebirds, happy new year!
- Rafa, which are...

35
00:02:49,255 --> 00:02:51,907
The children are with Luiz.
Not without worry!

36
00:02:51,908 --> 00:02:53,775
Look concern here.

37
00:02:57,062 --> 00:03:00,485
- Luiz, where are the kids?
- What? I have no children.

38
00:03:00,486 --> 00:03:01,933
Our Children!

39
00:03:01,934 --> 00:03:05,192
- Really! Are with Tininha.
- Tininha?

40
00:03:05,193 --> 00:03:07,980
What? She is a great babysitter.

41
00:03:07,981 --> 00:03:10,323
I'm a horrible babysitter.

42
00:03:10,324 --> 00:03:12,126
This will be awesome!

43
00:03:12,127 --> 00:03:14,395
Okay, I did all the calculations,

44
00:03:14,396 --> 00:03:17,155
and each explosion is the rhythm.

45
00:03:17,156 --> 00:03:20,825
- Except if the wrong account.
- I imagine so...

46
00:03:20,826 --> 00:03:24,008
Red, blue, green, yellow
, yellow... purple.

47
00:03:24,009 --> 00:03:25,491
And I would imagine so...

48
00:03:27,816 --> 00:03:31,010
I think your parents will not like that very much
.

49
00:03:31,011 --> 00:03:32,421
Here we go.

50
00:03:33,762 --> 00:03:36,308
- Is going where, bird?
- What is it?

51
00:03:36,309 --> 00:03:38,147
- Santa!
- Know the rules,

52
00:03:38,148 --> 00:03:40,239
nothing
fireworks without an adult around.

53
00:03:40,240 --> 00:03:41,710
Tininha asked for.

54
00:03:41,711 --> 00:03:43,292
Worse. Sorry Tininha.

55
00:03:43,293 --> 00:03:45,321
No need to pay me, Lord Blu.

56
00:03:45,322 --> 00:03:47,152
Next time, ask me.

57
00:03:47,153 --> 00:03:49,713
- But always says no.
- I do not say no.

58
00:03:49,714 --> 00:03:53,732
- Daddy, you're denying.
- Love, I always say no?

59
00:03:53,733 --> 00:03:56,560
Always . I mean, no.

60
00:03:56,561 --> 00:03:59,046
Great, now Mom
is also speaking.

61
00:04:01,381 --> 00:04:04,483
Listen, we are the last
Macaws planet,

62
00:04:04,484 --> 00:04:05,969
need to stay safe.

63
00:04:05,970 --> 00:04:09,640
- United Bluebirds...
- never be defeated.

64
00:04:10,167 --> 00:04:11,916
I smell chicken.

65
00:04:13,827 --> 00:04:16,284
No, no, no!

66
00:04:18,034 --> 00:04:19,904
No, no, no!

67
00:04:19,905 --> 00:04:22,952
By my count
today he said "no" 27 times.

68
00:04:27,763 --> 00:04:29,832
- Help!
- What?

69
00:04:32,894 --> 00:04:34,665
Personal, run!

70
00:04:36,519 --> 00:04:39,517
Happy New Year

71
00:04:47,699 --> 00:04:51,355
Face! Why only
Dad got all the fun?

72
00:04:51,356 --> 00:04:53,884
Look! It worked!

73
00:04:53,885 --> 00:04:57,488
Well, this year has started well.

74
00:05:02,795 --> 00:05:07,772
RIO 2

75
00:05:13,491 --> 00:05:17,824
AMAZON Tour of Rio Caracuru.

76
00:05:17,825 --> 00:05:20,273
Amazon Expedition. 7th day.

77
00:05:20,274 --> 00:05:22,584
There 3.200km Rio

78
00:05:22,585 --> 00:05:25,489
We got to the heart
the rainforest.

79
00:05:26,143 --> 00:05:30,882
Surrounded by plants and animals
struggling to survive.

80
00:05:30,883 --> 00:05:34,225
As we descend the river without much effort.

81
00:05:34,226 --> 00:05:36,099
No stress for you.

82
00:05:37,144 --> 00:05:38,544
What beautiful!

83
00:05:39,021 --> 00:05:40,920
Spit it out! Spit it out!

84
00:05:42,424 --> 00:05:46,136
We are getting close to the nests of uru-buck.

85
00:05:46,137 --> 00:05:48,246
Odontophorus gujanensis

86
00:05:48,247 --> 00:05:51,861
6 months ago, we rescued this
bird smugglers.

87
00:05:51,862 --> 00:05:55,778
I was sick, malnourished,
with a broken leg.

88
00:05:55,779 --> 00:05:58,303
But now, my trusty assistant...

89
00:05:59,665 --> 00:06:02,587
I mean, beloved wife and colleague
,

90
00:06:02,588 --> 00:06:05,850
will release it in its natural habitat.

91
00:06:05,851 --> 00:06:10,015
It's okay, you can go now.
Just do so.

92
00:06:10,016 --> 00:06:11,676
Let me talk to her.

93
00:06:16,196 --> 00:06:17,605
Go ahead!

94
00:06:20,310 --> 00:06:21,710
Weirdos

95
00:06:24,790 --> 00:06:28,718
- Do you think she'll be okay?
- Give him a break.

96
00:06:37,740 --> 00:06:40,152
Welcome to the home.

97
00:06:44,253 --> 00:06:47,515
Wait a minute.
What she is saying, Tulio?

98
00:06:47,516 --> 00:06:50,502
Only is difficult for her to say goodbye.

99
00:06:50,503 --> 00:06:53,923
No, I think
is trying to warn us.

100
00:06:53,924 --> 00:06:58,324
No, Linda, should be some
mating dance.

101
00:07:05,788 --> 00:07:08,053
Tulio, look!

102
00:07:08,628 --> 00:07:10,820
Reme now!

103
00:07:10,821 --> 00:07:12,807
Okay, okay!

104
00:07:14,188 --> 00:07:16,109
Caution!

105
00:07:16,910 --> 00:07:19,727
Left, left! Right!
No, to the left!

106
00:07:19,728 --> 00:07:21,218
Forward! Forward!

107
00:07:21,219 --> 00:07:22,730
Decide, Tulio!

108
00:07:25,321 --> 00:07:26,920
My Jesus!

109
00:07:37,429 --> 00:07:42,401
This not! Row, row!
Faster!

110
00:07:55,321 --> 00:07:59,181
- Beautiful! Linda!
- Tulio!

111
00:08:05,244 --> 00:08:07,083
Thank God you're okay.

112
00:08:14,352 --> 00:08:15,801
Tulio, this is...

113
00:08:38,851 --> 00:08:41,548
Linda, this is amazing!

114
00:09:09,919 --> 00:09:11,372
Good day, Jade!

115
00:09:21,083 --> 00:09:23,589
Guys, look what I found.

116
00:09:23,590 --> 00:09:25,331
Blu ?

117
00:09:25,332 --> 00:09:26,774
Children?

118
00:09:26,775 --> 00:09:28,219
Where everyone...

119
00:09:28,220 --> 00:09:31,201
Okay, who is ready to
Breakfast

120
00:09:31,202 --> 00:09:33,039
Unbelievable.

121
00:09:35,376 --> 00:09:37,517
Knew that whole pancakes

122
00:09:37,518 --> 00:09:40,549
has twice the vitamins and minerals?

123
00:09:40,550 --> 00:09:43,298
with blueberries is 4 times hotter.

124
00:09:46,189 --> 00:09:48,144
Where are the blueberries?

125
00:09:48,145 --> 00:09:50,996
Daddy, looking for it?

126
00:09:50,997 --> 00:09:52,422
Manda!

127
00:09:52,923 --> 00:09:55,413
In the final minutes, he has magic feet
,

128
00:09:55,414 --> 00:09:57,015
he kicks and hits!

129
00:09:57,016 --> 00:09:58,724
- Goal!
- Goal!

130
00:09:58,725 --> 00:10:00,565
That's right, I got, I'm good.

131
00:10:00,566 --> 00:10:02,013
Quick thought, Dad.

132
00:10:13,565 --> 00:10:15,508
Too!

133
00:10:18,804 --> 00:10:20,280
Hi, Mom!

134
00:10:21,518 --> 00:10:24,118
- At busted.
- Time to go.

135
00:10:24,119 --> 00:10:26,563
Hi, honey. Are you hungry?

136
00:10:26,564 --> 00:10:28,773
Blu, we talked about this.

137
00:10:28,774 --> 00:10:31,368
Talked? It is, then, what you got?

138
00:10:31,369 --> 00:10:34,690
- Breakfast.
- Funny, but what is it?

139
00:10:34,791 --> 00:10:36,451
Chestnut Para

140
00:10:36,452 --> 00:10:38,948
Never thought I'd find so close to town.

141
00:10:38,949 --> 00:10:41,836
- I want to show them how to open.
- I mean, so?

142
00:10:42,304 --> 00:10:43,940
Daddy already shown.

143
00:10:44,878 --> 00:10:46,826
Wait, back.

144
00:10:46,827 --> 00:10:48,979
Mom, Dad, you're on TV.

145
00:10:48,980 --> 00:10:51,215
Brazilian ornithologist Tulio Monteiro


146
00:10:51,216 --> 00:10:53,540
announced a major discovery today

147
00:10:53,541 --> 00:10:56,837
Believe we have found a wild blue macaw

148
00:10:56,838 --> 00:10:58,779
right in the heart of the Amazon

149
00:10:58,780 --> 00:11:02,482
blue macaw was practically extinct


150
00:11:02,483 --> 00:11:04,350
last surviving family


151
00:11:04,351 --> 00:11:06,970
liv
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1
00: 00:46, 917--> 00:00:50, 483
là gì
nếu tình yêu với bạn < / tôi >?

2
00: 00:50, 484--> 00:00:54, 594
tôi biết bao nhiêu là quá
ngồi một mình < / tôi >

3
00: 00:54, 595--> 00:00:58, 144
trong cánh tay của cô là
nơi tôi muốn < / tôi >

4
00: 00:58, 983--> 00:01:02, 583
cho với bạn mang lại cho tôi sự cân bằng
< / tôi >

5
00: 01:04, 681--> 00:01:08, 648
nghe tôi, thân yêu
thức dậy mỗi buổi sáng < / tôi >

6
00: 01:08, 649--> 00:01:10, 791
== suy nghĩ về làm thế nào bạn cảm thấy < / tôi >

7
00: 01:12, 772--> 00:01:16, 597
tự hỏi nếu bạn biết
như bên là tốt < / tôi >

8
00: 01:16, 598--> 00:01:19, 754
nếu bạn không đóng bởi
nghe bây giờ < / tôi >

9
00: 01:19, 755--> 00:01:22, 794
như tình yêu là tốt < / tôi >

10
00: 01:22, 795--> 00:01:27, 207
Nếu không có tình yêu của bạn < / tôi >

11
00: 01:27, 208--> 00:01:31, 221
làm thế nào là tình yêu. tốt < / tôi >

12
00: 01:31, 222--> 00:01:35, 236
nếu không có tình yêu của bạn < / tôi >?

13
00: 01:35, 237--> 00:01:38, 522
của một bên điên
tôi hạnh phúc để với tất cả mọi người < / tôi >

14
00: 01:38, 523--> 00:01:40, 579

cân bằng Shake cơ thể của bạn Down to the ground < / tôi >

15
00: 01:40, 580--> 00:01:42, 896
Hãy, đi điên, Blu < / tôi >

16
00: 01:42, 897--> 00:01:45, 471
tôi? Điều gì sẽ là một bài hát < / tôi >

17
00: 01:45, 472--> 00:01:47, 653
nếu bạn không nghe thấy nó quá < / tôi >?

18
00: 01:49, 115--> 00:01:52, 284
không thể tưởng tượng nhảy múa mà không có bạn < / tôi >

19
00: 01:52, 285--> 00:01:56, 719
không có giá trị
thấy một ngôi sao chụp < / tôi >

20
00: 01:56, 720--> 00:02:00, 359

Nếu bạn đang không ở đây với tôi < / tôi >

21
00: 02:03, 153--> 00:02:06, 360
nghe tôi, thân yêu
tôi thức dậy mỗi buổi sáng < / tôi >

22
00: 02:06, 361--> 00:02:08, 895
suy nghĩ về làm thế nào bạn cảm thấy < / tôi >

23
00: 02:10, 710--> 00:02:14, 556
tự hỏi nếu bạn biết
như bên là tốt < / tôi >

24
00: 02:14, 557--> 00:02:17, 723
< i > Nếu quý vị không gần đó
nghe Me Now < / tôi >

25
00: 02:17,724--> 00:02:21, 445
như tình yêu là tốt < / tôi >

26
00: 02:21, 446--> 00:02:25, 167
nếu không có tình yêu của bạn < / tôi >

27
00: 02:27, 242--> 00:02:30, 547
cho một con chim
Minnesota cho đến khi đã học được một vài bước.

28
00: 02:30, 548--> 00:02:32, 630
không phải một bước,
là một tai nạn.

29
00: 02:32, 631--> 00:02:34, 063
nhưng tôi sẽ lấy lời khen.

30
00: 02:34, 064--> 00:02:36, 407
vui Rafael
là với trẻ em.

31
00:02:36,408--> 00:02:39, 776
có vẻ như bạn đang bị mắc kẹt với tôi tất cả các đêm.

32
00: 02:39, 777--> 00:02:41, 683
bạn là của tôi tình yêu duy nhất, Blu.

33
00: 02:41, 684--> 00:02:45, 073
điều này là tốt, vì tôi chỉ
khác loài.

34
00: 02:45, 074--> 00:02:49, 254
- Hi, lovebirds, chúc mừng năm mới!
-Rafa, đó là...

35
00: 02:49, 255--> 00:02:51, 907
trẻ em với Luiz.
không phải không có lo lắng!

36
00: 02:51,908--> 00:02:53, 775
xem xét mối quan tâm đây.

37
00: 02:57, 062--> 00:03:00, 485
-Luiz, các trẻ em ở đâu?
- những gì? Tôi đã không có trẻ em.

38
00: 03:00, 486--> 00:03:01, 933
trẻ em của chúng tôi!

39
00: 03:01, 934--> 00:03:05, 192
- thực sự! Có Tininha.
-Tininha?

40
00: 03:05, 193--> 00:03:07, 980
những gì? Cô là một người giữ trẻ tuyệt vời.

41
00: 03:07, 981--> 00:03:10, 323
tôi là một người giữ trẻ khủng khiếp.

42
00: 03:10,324--> 00:03:12, 126
đây sẽ là tuyệt vời!

43
00: 03:12, 127--> 00:03:14, 395
chấp nhận được, tôi đã làm tất cả các tính toán,

44
00: 03:14, 396--> 00:03:17, 155
và vụ nổ mỗi nhịp điệu.

45
00: 03:17, 156--> 00:03:20, 825
- ngoại trừ nếu tài khoản sai.
-chắc vậy...

46
00: 03:20, 826--> 00:03:24, 008
đỏ, xanh, xanh, vàng
, vàng... tím.

47
00: 03:24, 009--> 00:03:25, 491
và tôi tưởng tượng như vậy....

48
00: 03:27, 816--> 00:03:31, 010
tôi nghĩ rằng cha mẹ của bạn sẽ không như thế rất nhiều
.

49
00: 03:31, 011--> 00:03:32, 421
ở đây chúng tôi đi.

50
00: 03:33, 762--> 00:03:36, 308
-đang xảy ra ở đâu, chim?
-những gì là nó?

51
00: 03:36, các 309--> 00:03:38, 147
-Santa!
-biết các quy tắc,

52
00: 03:38, 148--> 00:03:40, 239
không có gì
pháo hoa mà không có một người lớn xung quanh thành phố.

53
00: 03:40, 240--> 00:03:41, 710
Tininha yêu cầu cho.

54
00: 03:41, 711--> 00:03:43, 292
tồi tệ hơn. Xin lỗi Tininha.

55
00: 03:43, 293--> 00:03:45, 321
không cần phải trả tiền cho tôi, Chúa Blu.

56
00: 03:45, 322--> 00:03:47, 152
tiếp theo thời gian, yêu cầu tôi

57
00: 03:47, 153--> 00:03:49, 713
- nhưng luôn luôn nói số
-tôi không nói số

58
00: 03:49, 714--> 00:03:53, 732
-cha, bạn đang từ chối.
-tình yêu, tôi luôn luôn nói không?

59
00: 03:53, 733--> 00:03:56, 560
luôn. Tôi có nghĩa là, số

60
00: 03:56,561 --> 00:03:59,046
Great, now Mom
is also speaking.

61
00:04:01,381 --> 00:04:04,483
Listen, we are the last
Macaws planet,

62
00:04:04,484 --> 00:04:05,969
need to stay safe.

63
00:04:05,970 --> 00:04:09,640
- United Bluebirds...
- never be defeated.

64
00:04:10,167 --> 00:04:11,916
I smell chicken.

65
00:04:13,827 --> 00:04:16,284
No, no, no!

66
00:04:18,034 --> 00:04:19,904
No, no, no!

67
00: 04:19, 905--> 00:04:22, 952
theo số lượng của tôi
hôm nay ông nói "không" 27 lần.

68
00: 04:27, 763--> 00:04:29, 832
-giúp!
- những gì?

69
00: 04:32, 894--> 00:04:34, 665
cá nhân, chạy!

70
00: 04:36, 519--> 00:04:39, 517
chúc mừng năm mới < / tôi >

71
00: 04:47, 699--> 00:04:51, 355
mặt! Lý do tại sao chỉ
Dad có tất cả những niềm vui?

72
00: 04:51, 356--> 00:04:53, 884
nhìn! Nó làm việc!

73
00: 04:53, 885--> 00:04:57, 488
Vâng, năm nay đã bắt đầu Vâng.

74
00: 05:02, 795--> 00:05:07, 772
RIO 2

75
00: 05:13, 491--> 00:05:17, 824
AMAZON bán Tour of Rio Caracuru.

76
00: 05:17, 825--> 00:05:20, 273
Amazon cuộc thám hiểm. 7 ngày.

77
00: 05:20, 274--> 00:05:22, 584
đó 3.200 km Rio

78
00: 05:22, 585--> 00:05:25, 489
chúng tôi đã đến Trung tâm
rainforest.

79
00: 05:26, 143--> 00:05:30, 882
được bao quanh bởi cây và động vật
đấu tranh để tồn tại.

80
00: 05:30, 883--> 00:05:34, 225
như chúng tôi xuống sông mà không cần nỗ lực nhiều.

81
00: 05:34, 226--> 00:05:36, 099
không có căng thẳng nhất bạn.

82
00: 05:37, 144--> 00:05:38, 544
những gì đẹp!

83
00: 05:39, 021--> 00:05:40, 920
nhổ nó ra! Nôn ra!

84
00: 05:42, 424--> 00:05:46, 136
chúng tôi đang nhận được gần gũi với tổ uru-buck.

85
00: 05:46, 137--> 00:05:48, 246
Odontophorus gujanensis < / tôi >

86
00: 05:48, 247--> 00:05:51, 861
6 tháng trước, chúng tôi giải cứu này
chim buôn lậu.

87
00: 05:51, 862--> 00:05:55, 778
tôi đã bị bệnh, bị suy dinh dưỡng,
với một bị hỏng leg.

88
00: 05:55, 779--> 00:05:58, 303
nhưng bây giờ, trợ lý đáng tin cậy của tôi...

89
00: 05:59, 665--> 00:06:02, 587
ý tôi là, yêu quý vợ và đồng nghiệp
,

90
00: 06:02, 588--> 00:06:05, 850
sẽ phát hành nó trong môi trường sống tự nhiên của nó.

91
00: 06:05, 851--> 00:06:10, 015
đâu, bạn có thể đi bây giờ.
chỉ làm vì vậy

92
00: 06:10, 016--> 00:06:11, 676
Hãy để tôi nói chuyện với cô

93
00: 06:16, 196--> 00:06:17, 605
đi trước!

94
00: 06:20, 310--> 00:06:21, 710
Uhm < / tôi >

95
00: 06:24, 790--> 00:06:28, 718
-bạn có nghĩ rằng nó sẽ được okay?
-cho anh ta một break.

96
00: 06:37, 740--> 00:06:40, 152
Chào mừng đến với trang chủ.

97
00: 06:44, 253--> 00:06:47, 515
chờ đợi một phút.
những gì cô ta nói, Tulio?

98
00: 06:47, 516--> 00:06:50, 502
chỉ là khó khăn cho cô ấy để nói lời tạm biệt.

99
00: 06:50, 503--> 00:06:53, 923
không, tôi nghĩ rằng
cố gắng để cảnh báo cho chúng tôi.

100
00: 06:53, 924--> 00:06:58, 324
không, Linda, nên là một số
giao phối khiêu vũ.

101
00: 07:05, 788--> 00:07:08, 053
Tulio, nhìn!

102
00: 07:08, 628--> 00:07:10, 820
Reme bây giờ!

103
00: 07:10, 821--> 00:07:12, 807
rồi, được rồi!

104
00: 07:14, 188--> 00:07:16, 109
thận trọng!

105
00: 07:16, 910--> 00:07:19, 727
trái, trái! Quyền!
không, sang trái!

106
00: 07:19, 728--> 00:07:21, 218
về phía trước! Về phía trước!

107
00: 07:21, 219--> 00:07:22, 730
quyết định, Tulio!

108
00: 07:25, 321--> 00:07:26, 920
của tôi Chúa Giêsu!

109
00: 07:37, 429--> 00:07:42, 401
này không! Hàng, hàng!
nhanh hơn!

110
00: 07:55,321--> 00:07:59, 181
- đẹp! Linda!
-Tulio!

111
00: 08:05, 244--> 00:08:07, 083
cảm ơn Thiên Chúa bạn đang OK.

112
00: 08:14, 352--> 00:08:15, 801
Tulio, này là...

113
00: 08:38, 851--> 00:08:41, 548
Linda, điều này là tuyệt vời!

114
00: 09:09, 919--> 00:09:11, 372
ngày tốt lành, Jade!

115
00: 09:21, 083--> 00:09:23, 589
Guys, nhìn những gì tôi thấy.

116
00: 09:23, 590--> 00:09:25, 331
Blu?

117
00: 09:25, 332--> 00:09:26, 774
trẻ?

118
00: 09:26, 775--> 00:09:28, 219
nơi tất cả mọi người...

119
00: 09:28, 220--> 00:09:31, 201
Okay, những người đã sẵn sàng để
Bữa sáng < / tôi >

120
00: 09:31, 202--> 00:09:33, 039
Unbelievable.

121
00: 09:35, 376--> 00:09:37, 517
biết rằng toàn bộ làm bánh kếp

122
00: 09:37, 518--> 00:09:40, 549
đã hai lần các vitamin và khoáng chất?

123
00: 09:40, 550--> 00:09:43, 298
với quất là 4 lần nóng.

124
00: 09:46, 189--> 00:09:48, 144
đâu các quả Việt quất?

125
00: 09:48, 145--> 00:09:50, 996
Daddy, tìm kiếm nó?

126
00: 09:50, 997--> 00:09:52, 422
lệnh!

127
00: 09:52, 923--> 00:09:55, 413
ở phút cuối cùng, ông có ma thuật feet
,

128
00: 09:55, 414--> 00:09:57, 015
ông đá và số truy cập!

129
00: 09:57, 016--> 00:09:58, 724
-mục tiêu!
-mục tiêu!

130
00: 09:58,725--> 00:10:00, 565
that's right, tôi đã nhận, tôi tốt.

131
00: 10:00, 566--> 00:10:02, 013
nhanh chóng suy nghĩ, Dad.

132
00: 10:13, 565--> 00:10:15, 508
Too!

133
00: 10:18, 804--> 00:10:20, 280
Hi, mẹ!

134
00: 10:21, 518--> 00:10:24, 118
- tại busted.
-thời gian để đi.

135
00: 10:24, 119--> 00:10:26, 563
Hi, mật ong. Bạn có đói?

136
00: 10:26, 564--> 00:10:28, 773
Blu, chúng tôi nói chuyện về việc này.

137
00: 10:28,774--> 00:10:31, 368
Talked? Đó là, sau đó, những gì bạn có?

138
00: 10:31, 369--> 00:10:34, 690
-Bữa sáng.
-Funny, nhưng nó là gì?

139
00: 10:34, 791--> 00:10:36, 451
Chestnut Para

140
00: 10:36, 452--> 00:10:38, 948
không bao giờ nghĩ rằng tôi sẽ tìm thấy như vậy gần với thị trấn.

141
00: 10:38, 949--> 00:10:41, 836
-tôi muốn cho họ làm thế nào để mở.
-tôi có nghĩa là, như vậy?

142
00: 10:42, 304--> 00:10:43, 940
Daddy đã hiển thị.

143
00:10:44, 878--> 00:10:46, 826
chờ đợi, sau.

144
00: 10:46, 827--> 00:10:48, 979
mẹ, cha, bạn đang ở trên TV.

145
00: 10:48, 980--> 00:10:51, 215
Brazil ornithologist Tulio Monteiro
< / tôi >

146
00: 10:51, 216--> 00:10:53, 540
đã công bố một phát hiện lớn < / tôi >

147
00: 10:53, 541--> 00:10:56, 837
tin rằng chúng tôi đã tìm thấy một macaw màu xanh hoang dã < / tôi >

148
00: 10:56, 838--> 00:10:58, 779
ngay trung tâm của Amazon < / tôi >

149
00: 10:58, 780--> 00:11:02, 482
macaw màu xanh là thực tế đã tuyệt chủng
< / tôi >

150
00: 11:02, 483--> 00:11:04, 350
cuối còn sống sót gia đình
< / tôi >

151
00: 11:04, 351--> 00:11:06, 970
cuộc sống
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00:00:46,917 --> 00:00:50,483
What is
If love be with you ?

2
00:00:50,484 --> 00:00:54,594
I know how much is too
Sit alone

3
00:00:54,595 --> 00:00:58,144
In her arms is
where I wanna be

4
00:00:58,983 --> 00:01:02,583
For being with you brings me balance


5
00:01:04,681 --> 00:01:08,648
Listen to me, dear
wake up every morning

6
00:01:08,649 --> 00:01:10,791
= = Thinking about how you feel

7
00:01:12,772 --> 00:01:16,597
Wondering if you know
As the party is good

8
00:01:16,598 --> 00:01:19,754
If you are not close by
Hear me now

9
00:01:19,755 --> 00:01:22,794
As love is good

10
00:01:22,795 --> 00:01:27,207
If not your love

11
00:01:27,208 --> 00:01:31,221
How is love . good

12
00:01:31,222 --> 00:01:35,236
If not your love ?

13
00:01:35,237 --> 00:01:38,522
's a crazy party
I'm happy to be with everyone

14
00:01:38,523 --> 00:01:40,579

Balance Shake your body down to the ground

15
00:01:40,580 --> 00:01:42,896
Let's get, let's go crazy, Blu

16
00:01:42,897 --> 00:01:45,471
I? What is a song

17
00:01:45,472 --> 00:01:47,653
If you do not hear it too ?

18
00:01:49,115 --> 00:01:52,284
can not imagine dancing without you

19
00:01:52,285 --> 00:01:56,719
Not worth
see a shooting star

20
00:01:56,720 --> 00:02:00,359

If you are not here with me

21
00:02:03,153 --> 00:02:06,360
Listen to me, dear
I wake up every morning

22
00:02:06,361 --> 00:02:08,895
Thinking about how you feel

23
00:02:10,710 --> 00:02:14,556
Wondering if you know
As the party is good

24
00:02:14,557 --> 00:02:17,723
< i> If you are not close by
Hear Me Now

25
00:02:17,724 --> 00:02:21,445
As love is good

26
00:02:21,446 --> 00:02:25,167
If not your love

27
00:02:27,242 --> 00:02:30,547
For a bird
Minnesota until learned a few steps.

28
00:02:30,548 --> 00:02:32,630
Not a step,
was an accident.

29
00:02:32,631 --> 00:02:34,063
But I'll take the compliment.

30
00:02:34,064 --> 00:02:36,407
Glad Rafael
is with children.

31
00:02:36,408 --> 00:02:39,776
Looks like you're stuck with me all night.

32
00:02:39,777 --> 00:02:41,683
You are my only love, Blu.

33
00:02:41,684 --> 00:02:45,073
This is good, since I am the only
other species.

34
00:02:45,074 --> 00:02:49,254
- Hi, lovebirds, happy new year!
- Rafa, which are...

35
00:02:49,255 --> 00:02:51,907
The children are with Luiz.
Not without worry!

36
00:02:51,908 --> 00:02:53,775
Look concern here.

37
00:02:57,062 --> 00:03:00,485
- Luiz, where are the kids?
- What? I have no children.

38
00:03:00,486 --> 00:03:01,933
Our Children!

39
00:03:01,934 --> 00:03:05,192
- Really! Are with Tininha.
- Tininha?

40
00:03:05,193 --> 00:03:07,980
What? She is a great babysitter.

41
00:03:07,981 --> 00:03:10,323
I'm a horrible babysitter.

42
00:03:10,324 --> 00:03:12,126
This will be awesome!

43
00:03:12,127 --> 00:03:14,395
Okay, I did all the calculations,

44
00:03:14,396 --> 00:03:17,155
and each explosion is the rhythm.

45
00:03:17,156 --> 00:03:20,825
- Except if the wrong account.
- I imagine so...

46
00:03:20,826 --> 00:03:24,008
Red, blue, green, yellow
, yellow... purple.

47
00:03:24,009 --> 00:03:25,491
And I would imagine so...

48
00:03:27,816 --> 00:03:31,010
I think your parents will not like that very much
.

49
00:03:31,011 --> 00:03:32,421
Here we go.

50
00:03:33,762 --> 00:03:36,308
- Is going where, bird?
- What is it?

51
00:03:36,309 --> 00:03:38,147
- Santa!
- Know the rules,

52
00:03:38,148 --> 00:03:40,239
nothing
fireworks without an adult around.

53
00:03:40,240 --> 00:03:41,710
Tininha asked for.

54
00:03:41,711 --> 00:03:43,292
Worse. Sorry Tininha.

55
00:03:43,293 --> 00:03:45,321
No need to pay me, Lord Blu.

56
00:03:45,322 --> 00:03:47,152
Next time, ask me.

57
00:03:47,153 --> 00:03:49,713
- But always says no.
- I do not say no.

58
00:03:49,714 --> 00:03:53,732
- Daddy, you're denying.
- Love, I always say no?

59
00:03:53,733 --> 00:03:56,560
Always . I mean, no.

60
00:03:56,561 --> 00:03:59,046
Great, now Mom
is also speaking.

61
00:04:01,381 --> 00:04:04,483
Listen, we are the last
Macaws planet,

62
00:04:04,484 --> 00:04:05,969
need to stay safe.

63
00:04:05,970 --> 00:04:09,640
- United Bluebirds...
- never be defeated.

64
00:04:10,167 --> 00:04:11,916
I smell chicken.

65
00:04:13,827 --> 00:04:16,284
No, no, no!

66
00:04:18,034 --> 00:04:19,904
No, no, no!

67
00:04:19,905 --> 00:04:22,952
By my count
today he said "no" 27 times.

68
00:04:27,763 --> 00:04:29,832
- Help!
- What?

69
00:04:32,894 --> 00:04:34,665
Personal, run!

70
00:04:36,519 --> 00:04:39,517
Happy New Year

71
00:04:47,699 --> 00:04:51,355
Face! Why only
Dad got all the fun?

72
00:04:51,356 --> 00:04:53,884
Look! It worked!

73
00:04:53,885 --> 00:04:57,488
Well, this year has started well.

74
00:05:02,795 --> 00:05:07,772
RIO 2

75
00:05:13,491 --> 00:05:17,824
AMAZON Tour of Rio Caracuru.

76
00:05:17,825 --> 00:05:20,273
Amazon Expedition. 7th day.

77
00:05:20,274 --> 00:05:22,584
There 3.200km Rio

78
00:05:22,585 --> 00:05:25,489
We got to the heart
the rainforest.

79
00:05:26,143 --> 00:05:30,882
Surrounded by plants and animals
struggling to survive.

80
00:05:30,883 --> 00:05:34,225
As we descend the river without much effort.

81
00:05:34,226 --> 00:05:36,099
No stress for you.

82
00:05:37,144 --> 00:05:38,544
What beautiful!

83
00:05:39,021 --> 00:05:40,920
Spit it out! Spit it out!

84
00:05:42,424 --> 00:05:46,136
We are getting close to the nests of uru-buck.

85
00:05:46,137 --> 00:05:48,246
Odontophorus gujanensis

86
00:05:48,247 --> 00:05:51,861
6 months ago, we rescued this
bird smugglers.

87
00:05:51,862 --> 00:05:55,778
I was sick, malnourished,
with a broken leg.

88
00:05:55,779 --> 00:05:58,303
But now, my trusty assistant...

89
00:05:59,665 --> 00:06:02,587
I mean, beloved wife and colleague
,

90
00:06:02,588 --> 00:06:05,850
will release it in its natural habitat.

91
00:06:05,851 --> 00:06:10,015
It's okay, you can go now.
Just do so.

92
00:06:10,016 --> 00:06:11,676
Let me talk to her.

93
00:06:16,196 --> 00:06:17,605
Go ahead!

94
00:06:20,310 --> 00:06:21,710
Weirdos

95
00:06:24,790 --> 00:06:28,718
- Do you think she'll be okay?
- Give him a break.

96
00:06:37,740 --> 00:06:40,152
Welcome to the home.

97
00:06:44,253 --> 00:06:47,515
Wait a minute.
What she is saying, Tulio?

98
00:06:47,516 --> 00:06:50,502
Only is difficult for her to say goodbye.

99
00:06:50,503 --> 00:06:53,923
No, I think
is trying to warn us.

100
00:06:53,924 --> 00:06:58,324
No, Linda, should be some
mating dance.

101
00:07:05,788 --> 00:07:08,053
Tulio, look!

102
00:07:08,628 --> 00:07:10,820
Reme now!

103
00:07:10,821 --> 00:07:12,807
Okay, okay!

104
00:07:14,188 --> 00:07:16,109
Caution!

105
00:07:16,910 --> 00:07:19,727
Left, left! Right!
No, to the left!

106
00:07:19,728 --> 00:07:21,218
Forward! Forward!

107
00:07:21,219 --> 00:07:22,730
Decide, Tulio!

108
00:07:25,321 --> 00:07:26,920
My Jesus!

109
00:07:37,429 --> 00:07:42,401
This not! Row, row!
Faster!

110
00:07:55,321 --> 00:07:59,181
- Beautiful! Linda!
- Tulio!

111
00:08:05,244 --> 00:08:07,083
Thank God you're okay.

112
00:08:14,352 --> 00:08:15,801
Tulio, this is...

113
00:08:38,851 --> 00:08:41,548
Linda, this is amazing!

114
00:09:09,919 --> 00:09:11,372
Good day, Jade!

115
00:09:21,083 --> 00:09:23,589
Guys, look what I found.

116
00:09:23,590 --> 00:09:25,331
Blu ?

117
00:09:25,332 --> 00:09:26,774
Children?

118
00:09:26,775 --> 00:09:28,219
Where everyone...

119
00:09:28,220 --> 00:09:31,201
Okay, who is ready to
Breakfast

120
00:09:31,202 --> 00:09:33,039
Unbelievable.

121
00:09:35,376 --> 00:09:37,517
Knew that whole pancakes

122
00:09:37,518 --> 00:09:40,549
has twice the vitamins and minerals?

123
00:09:40,550 --> 00:09:43,298
with blueberries is 4 times hotter.

124
00:09:46,189 --> 00:09:48,144
Where are the blueberries?

125
00:09:48,145 --> 00:09:50,996
Daddy, looking for it?

126
00:09:50,997 --> 00:09:52,422
Manda!

127
00:09:52,923 --> 00:09:55,413
In the final minutes, he has magic feet
,

128
00:09:55,414 --> 00:09:57,015
he kicks and hits!

129
00:09:57,016 --> 00:09:58,724
- Goal!
- Goal!

130
00:09:58,725 --> 00:10:00,565
That's right, I got, I'm good.

131
00:10:00,566 --> 00:10:02,013
Quick thought, Dad.

132
00:10:13,565 --> 00:10:15,508
Too!

133
00:10:18,804 --> 00:10:20,280
Hi, Mom!

134
00:10:21,518 --> 00:10:24,118
- At busted.
- Time to go.

135
00:10:24,119 --> 00:10:26,563
Hi, honey. Are you hungry?

136
00:10:26,564 --> 00:10:28,773
Blu, we talked about this.

137
00:10:28,774 --> 00:10:31,368
Talked? It is, then, what you got?

138
00:10:31,369 --> 00:10:34,690
- Breakfast.
- Funny, but what is it?

139
00:10:34,791 --> 00:10:36,451
Chestnut Para

140
00:10:36,452 --> 00:10:38,948
Never thought I'd find so close to town.

141
00:10:38,949 --> 00:10:41,836
- I want to show them how to open.
- I mean, so?

142
00:10:42,304 --> 00:10:43,940
Daddy already shown.

143
00:10:44,878 --> 00:10:46,826
Wait, back.

144
00:10:46,827 --> 00:10:48,979
Mom, Dad, you're on TV.

145
00:10:48,980 --> 00:10:51,215
Brazilian ornithologist Tulio Monteiro


146
00:10:51,216 --> 00:10:53,540
announced a major discovery today

147
00:10:53,541 --> 00:10:56,837
Believe we have found a wild blue macaw

148
00:10:56,838 --> 00:10:58,779
right in the heart of the Amazon

149
00:10:58,780 --> 00:11:02,482
blue macaw was practically extinct


150
00:11:02,483 --> 00:11:04,350
last surviving family


151
00:11:04,351 --> 00:11:06,970
liv
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: