1. In the United States, it is important to be on time, or punctual, f dịch - 1. In the United States, it is important to be on time, or punctual, f Việt làm thế nào để nói

1. In the United States, it is impo

1. In the United States, it is important to be on time, or punctual, for an appointment, a class, a meeting, etc. However, this may not be true in all countries. An American professor discovered this difference while teaching a class in a Brazilian university. The two-hour class was scheduled to begin at 10 a.m. and end at 12 p.m. On the first day, when the professor arrived on time, no one was in the classroom. Many students came after 10 a.m. Several arrived after 10:30 a.m. Two students came after 11 a.m. Although all the students greeted the professor as they arrived, few apologised for their lateness. Were these students being rude? He decided to study the student’s behaviour.

2. The professor talked to American and Brazilian students about lateness in both an informal and a formal situation: Lunch with a friend and in a university class, respectively. He gave them an example and asked them how they would react. If they had a lunch appointment with a friend, the average American student defined lateness as 19 minutes after the agreed time. On the other hand, the average Brazilian student felt the friend was late after 33 minutes.

3. In an American university, students are expected to arrive at the appointed hour. In contrast, in Brazil, neither the teacher nor the students always arrive at the appointed hour. Classes not only begin at the scheduled time in the United States, but also end at the scheduled time. In the Brazilian class, only a few students left the class at noon; many remained past 12:30 to discuss the class and ask more questions. While arriving late may not be very important in Brazil, neither is staying late.

4. The explanation for these differences is complicated. People from Brazilian and North American cultures have different feelings about lateness. In Brazil, the students believe that a person who usually arrives late is probably more successful than a person is always on time. In fact, Brazilians expect a person with status or prestige to arrive late, while in the United States lateness is usually considered to be disrespectful and unacceptable. Consequently, if a Brazilian is late for an appointment with a North American, the American may misinterpret the reason for the lateness and become angry.

5. As a result of his study, the professor learned that the Brazilian students were not being disrespectful to him. Instead, they were simply behaving in the appropriate way for a Brazilian student in Brazil. Eventually, the professor was able to adapt his own behaviour so that he could feel comfortable in the new culture.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1. tại Hoa Kỳ, nó là quan trọng để về thời gian, hoặc đúng, cho một cuộc hẹn, một lớp học, một hội nghị, vv. Tuy nhiên, điều này có thể không thể đúng trong tất cả các nước. Một giáo sư người Mỹ phát hiện sự khác biệt này trong khi giảng dạy một lớp học tại một trường đại học Brasil. Lớp hai giờ được dự kiến sẽ bắt đầu lúc 10 giờ sáng và kết thúc lúc 12: 00 Vào ngày đầu tiên, khi các giáo sư đến đúng giờ, không ai trong lớp học. Nhiều sinh viên đến sau khi 10: 00 Một vài người đến sau khi 10:30:00 Hai sinh viên đến sau khi 11: 00 Mặc dù tất cả các sinh viên chào đón Giáo sư khi họ đến, ít gửi lời xin lỗi cho lateness của họ. Những sinh viên đang thô lỗ? Ông đã quyết định nghiên cứu hành vi của học sinh.2. các giáo sư đã nói chuyện với sinh viên Mỹ và Brazil về lateness trong cả hai một không chính thức và một tình huống chính thức: ăn trưa với một người bạn và trong một lớp học đại học, tương ứng. Ông đã cho họ một ví dụ và yêu cầu họ làm thế nào họ sẽ phản ứng. Nếu họ đã có một cuộc hẹn ăn trưa với một người bạn, học sinh người Mỹ trung bình định nghĩa lateness là 19 phút sau khi thời gian đã thoả thuận. Mặt khác, học sinh trung bình Brazil cảm thấy những người bạn đã muộn sau 33 phút.3. trong một trường đại học Mỹ, sinh viên dự kiến sẽ đến vào giờ bổ nhiệm. Ngược lại, tại Brazil, các giáo viên cũng như các sinh viên luôn luôn đến vào giờ bổ nhiệm. Các lớp học không chỉ bắt đầu lúc thời gian theo lịch trình ở Hoa Kỳ, nhưng cũng kết thúc vào thời điểm theo lịch trình. Trong lớp Brazil, chỉ một vài học sinh để lại các lớp học vào buổi trưa; nhiều người vẫn còn trong quá khứ 12:30 để thảo luận về các lớp học và đặt câu hỏi thêm. Trong khi đến trễ có thể không rất quan trọng trong Brazil, không phải ở cuối.4. những giải thích cho những khác biệt này là phức tạp. Người từ nền văn hóa của Brazil và Mỹ có các cảm xúc khác nhau về lateness. Ở Brazil, các sinh viên tin rằng một người thường đến muộn có thể thành công hơn một người là luôn luôn về thời gian. Trong thực tế, Brazil mong đợi một người với tình trạng hoặc uy tín để đến muộn, trong khi ở lateness Hoa Kỳ thường được coi là disrespectful và không thể chấp nhận. Do đó, nếu một Brazil là trễ cho một cuộc hẹn với Bắc Mỹ, người Mỹ có thể giải thích sai lý do cho lateness và trở nên tức giận.5. như là kết quả của nghiên cứu của ông, giáo sư đã học được rằng các sinh viên Brazil đã không được disrespectful với anh ta. Thay vào đó, họ đã chỉ đơn giản là cư xử theo cách thích hợp cho một sinh viên Brazil tại Bra-xin. Cuối cùng, các giáo sư đã có thể thích ứng với hành vi của mình do đó ông có thể cảm thấy thoải mái trong nền văn hóa mới.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1. In the United States, it is important to be on time, or punctual, for an appointment, a class, a meeting, etc. However, this may not be true in all countries. An American professor discovered this difference while teaching a class in a Brazilian university. The two-hour class was scheduled to begin at 10 a.m. and end at 12 p.m. On the first day, when the professor arrived on time, no one was in the classroom. Many students came after 10 a.m. Several arrived after 10:30 a.m. Two students came after 11 a.m. Although all the students greeted the professor as they arrived, few apologised for their lateness. Were these students being rude? He decided to study the student’s behaviour.

2. The professor talked to American and Brazilian students about lateness in both an informal and a formal situation: Lunch with a friend and in a university class, respectively. He gave them an example and asked them how they would react. If they had a lunch appointment with a friend, the average American student defined lateness as 19 minutes after the agreed time. On the other hand, the average Brazilian student felt the friend was late after 33 minutes.

3. In an American university, students are expected to arrive at the appointed hour. In contrast, in Brazil, neither the teacher nor the students always arrive at the appointed hour. Classes not only begin at the scheduled time in the United States, but also end at the scheduled time. In the Brazilian class, only a few students left the class at noon; many remained past 12:30 to discuss the class and ask more questions. While arriving late may not be very important in Brazil, neither is staying late.

4. The explanation for these differences is complicated. People from Brazilian and North American cultures have different feelings about lateness. In Brazil, the students believe that a person who usually arrives late is probably more successful than a person is always on time. In fact, Brazilians expect a person with status or prestige to arrive late, while in the United States lateness is usually considered to be disrespectful and unacceptable. Consequently, if a Brazilian is late for an appointment with a North American, the American may misinterpret the reason for the lateness and become angry.

5. As a result of his study, the professor learned that the Brazilian students were not being disrespectful to him. Instead, they were simply behaving in the appropriate way for a Brazilian student in Brazil. Eventually, the professor was able to adapt his own behaviour so that he could feel comfortable in the new culture.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: