Previous research has established that good readers, in contrast to po dịch - Previous research has established that good readers, in contrast to po Việt làm thế nào để nói

Previous research has established t

Previous research has established that good readers, in contrast to poor readers, are aware of how to use reading comprehension strategies, and that an adjunct curriculum in how to use such strategies can result in achievement gains. However, it is not known whether teachers can, as a part of the regular instructional program for students in low reading groups, develop awareness of how to be strategic and, as a result, improve learning outcomes. The experimental intervention study reported here trained classroom teachers to be explicit when teaching low reading groups to use reading skills strategically. Twenty-two teachers participated in the study. It was hypothesized that explicit teacher explanation of how reading skills can be used as strategies would result in increased student awareness of what was taught, which in turn would lead to increased reading achievement on standardized measures. Results suggested that the treatment teachers learned to be more explicit in teaching reading skills, and that this explicitness resulted in significantly greater student awareness of what was taught. However, no significant achievement gains were found. Due to its methodological complexity, the study has implications for future research in naturalistic settings. /// [French] Les recherches antérieures ont démontrées que les bons lecteurs, comparativement aux lecteurs plus faibles, sont conscients de l'emploi de stratégies de compréhension en lecture, et qu'un ajout au programme concernant la façon d'utiliser ces stratégies peut permettre un meilleur rendement. Toutefois, on ignore si les professeurs peuvent développer dans les groupes faibles en lecture, comme élément du programme régulier, la conscience de l'utilisation de stratégies, ce qui aurait pour effet d'améliorer leur apprentissage. Le cas d'intervention expérimentale rapporté ici préparait les professeurs à enseigner explicitement aux groupes faibles l'utilisation stratégique des habiletés de lecture. Vingt-deux professeurs ont participé. On a émis l'hypothèse qu'un enseignement explicite de l'emploi stratégique des habilités permettrait une meilleure compréhension de ce qui était enseigné, améliorant ainsi le rendement dans les tests de lecture standardisés. Les résultats suggèrent que les professeurs bénéficiaires de cette préparation ont appris à enseigner la lecture plus explicitement, développant ainsi chez l'élève une meilleure conscience de ce qui était enseigné. Cependant, on n'a trouvé aucune amélioration significative au niveau du rendement. /// [Spanish] La investigación previa ha establecido que los buenos lectores, en contraste con los malos, están conscientes de cómo usar estrategias para comprender lectura, y que un curriculum adjunto de como usar estas estrategias puede resultar en avances en el aprovechamiento. Sin embargo, no se sabe si los maestros pueden desarrollar esta conciencia de como ser estratégicos y por ende, mejorar los resultados de aprendizaje, implementando esto como parte del programa regular de instrucción para estudiantes de grupos de nivel bajo de lectura. El estudio de la intervención experimental reportado aquí entrenó maestros de escuela a ser explícitos mientras enseñaban a grupos de rendimiento bajo en la lectura a que usaran habilidades de lectura de manera estratégica. En este estudio participaron 22 maestros. Se planteó la hipótesis de que la explicación por parte del maestro de como las habilidades de lectura pueden ser usadas como estrategias resultaría en un aumento en la conciencia del estudiante de lo que se estaba enseñando; que a su vez, resultaría en un aumento en el logro de lectura en medidas estandarizadas. Los resultados sugieren que los maestros del tratamiento aprendieron a ser más explicitos al enseñar habilidades de lectura, y que el ser explícitos resultó en una conciencia de lo enseñado por parte del estudiante significativamente mayor. Sin embargo, no se encontraron logros significativos en el aprovechamiento. /// [German] Fruehere forschungen haben ergeben, daß gute Leseschüler im Gegensatz zu schlechten im Umgang mit Leseverständnisübungsstrategien vertraut sind, und daß ein angeschlossener Lehrplan, der den Gebrauch solcher Strategien vermittelt, eine Leistungsverbesserung bewirken kann. Es ist jedoch nicht bekannt, ob Lehrer im Rahmen des regulären Unterrichts für schlechte Leseschüler ein Verständnis für strategisches Vorgehen entwickeln können und daraus resultierend verbesserte Lernerfolge erzielen können. Die Studie der Versuchsanwendung, von der hier berichtet wird, schulte Lehrer in explizitem Unterricht strategischen Lesens in niedrigen Lesestufen. An dem Versuch nahmen 22 Lehrer teil. Es wurde die Hypothese aufgestellt, daß explizite Erklärung des Lehrers, wie Lesekenntnisse als Strategie eingesetzt werden können, bei den Schülern zu einem besseren Verständnis des unterrichteten Stoffes führte, was in standardisierten Messungen wiederum höhere Leseleistung bewirkt. Die Ergebnisse
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nghiên cứu trước đây đã thành lập rằng độc giả tốt, trái ngược với độc giả nghèo, là biết làm thế nào để sử dụng đọc hiểu chiến lược, và rằng một chương trình phụ trợ làm thế nào để sử dụng chiến lược như vậy có thể dẫn đến lợi nhuận thành tích. Tuy nhiên, nó không được biết đến cho dù giáo viên có thể, như là một phần của chương trình giảng dạy thường xuyên cho các sinh viên trong các nhóm thấp đọc, phát triển nhận thức về làm thế nào để được chiến lược, và kết quả là, cải thiện kết quả học tập. Nghiên cứu thực nghiệm can thiệp báo cáo ở đây được đào tạo lớp học giáo viên là rõ ràng khi giảng dạy thấp đọc nhóm sử dụng đọc kỹ năng chiến lược. Hai mươi hai giáo viên tham gia trong nghiên cứu. Nó được đưa ra giả thuyết rằng rõ ràng giáo viên giải thích về cách đọc kỹ năng có thể được sử dụng như chiến lược nào dẫn đến tăng sinh viên nâng cao nhận thức của những gì được dạy, mà lần lượt sẽ dẫn đến tăng đọc các thành tựu về các biện pháp tiêu chuẩn hóa. Kết quả đề xuất rằng các giáo viên điều trị đã học rõ ràng hơn trong việc giảng dạy kỹ năng đọc, và rằng explicitness này kết quả trong lớn hơn đáng kể cho sinh viên nâng cao nhận thức về những gì đã được dạy. Tuy nhiên, không có lợi nhuận thành tích đáng kể đã được tìm thấy. Do phức tạp của nó phương pháp luận, nghiên cứu có ý nghĩa cho tương lai nghiên cứu trong cài đặt tự nhiên. [Tiếng Pháp] Les recherches antérieures ont démontrées que les bons lecteurs, comparativement aux lecteurs cộng faibles, sont conscients de l'emploi de stratégies de compréhension en bài giảng, et qu'un ajout au chương trình concernant la façon d'utiliser ces stratégies peut permettre un meilleur rendement. Toutefois, trên bỏ qua si les professeurs peuvent développer dans les groupes faibles en bài giảng, comme élément du chương trình régulier, la lương tâm de l'utilisation de stratégies, ce qui aurait đổ effet d'améliorer leur apprentissage. Le cas d'intervention expérimentale rapporté ici préparait les professeurs à enseigner explicitement aux groupes faibles l'utilisation stratégique des habiletés de bài giảng. Vingt-deux professeurs ont participé. Trên một émis l'hypothèse qu'un enseignement explicite de l'emploi stratégique des habilités permettrait une meilleure compréhension de ce qui était enseigné, améliorant ainsi le rendement dans les kiểm tra de bài giảng standardisés. Les résultats suggèrent que les professeurs bénéficiaires de cette préparation ont appris à enseigner la bài giảng cộng với explicitement, développant ainsi chez l'élève une meilleure lương tâm de ce qui était enseigné. Cependant, trên n'a trouvé aucune amélioration significative au niveau du rendement. [Tiếng Tây Ban Nha] La investigación previa ha establecido que los buenos lectores, en contraste con los malos están conscientes de cómo usar estrategias para comprender lectura, y Quế Liên Hiệp Quốc chương trình giảng dạy adjunto de como usar estas estrategias puede resultar en avances en el aprovechamiento. Lệnh cấm vận của tội lỗi, không có se sabe si los maestros pueden desarrollar esta conciencia de como ser estratégicos y por ende, mejorar los resultados de aprendizaje, implementando esto como parte del Program thường xuyên de instrucción para estudiantes de grupos de nivel bajo de lectura. El estudio de la intervención thử nghiệm reportado aquí entrenó maestros de escuela một ser explícitos mientras enseñaban một grupos de rendimiento bajo en la lectura một que usaran aprender de lectura de manera estratégica. En este estudio participaron 22 maestros. SE planteó la hipótesis de que la explicación por parte del maestro de como las aprender de lectura pueden ser usadas como estrategias resultaría en un aumento en la conciencia del estudiante de lo que se estaba enseñando; que su vez, resultaría en un aumento en el logro de lectura en medidas estandarizadas. Los resultados sugieren que los maestros del tratamiento aprendieron một ser más explicitos al enseñar aprender de lectura, y el que ser-explícitos resultó en una conciencia de lo enseñado por parte del estudiante significativamente thị trưởng. Tội lỗi lệnh cấm vận, không có se encontraron logros significativos en el aprovechamiento. [Đức] Fruehere forschungen khamtieng ergeben, daß gute Leseschüler im Gegensatz zu schlechten im Umgang mit Leseverständnisübungsstrategien vertraut sind, und daß ein angeschlossener Lehrplan, der den Gebrauch solcher Strategien vermittelt, eine Leistungsverbesserung bewirken kann. Es ist jedoch nicht bekannt, ob Lehrer im Rahmen des regulären Unterrichts für schlechte Leseschüler ein Verständnis für strategisches Vorgehen entwickeln können und daraus resultierend verbesserte Lernerfolge erzielen können. Die Studie der Versuchsanwendung, von der hier berichtet wird, schulte Lehrer trong explizitem Unterricht strategischen Lesens trong niedrigen Lesestufen. Một dem Versuch nahmen 22 Lehrer teil. Es wurde chết Hypothese aufgestellt, daß explizite Erklärung des Lehrers, wie Lesekenntnisse als Strategie eingesetzt werden können, bei den Schülern zu einem besseren Verständnis des unterrichteten Stoffes führte, vào standardisierten Messungen wiederum höhere Leseleistung bewirkt. Chết Ergebnisse
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nghiên cứu trước đây đã chứng minh rằng độc giả tốt, ngược lại với độc giả nghèo, nhận thức về cách sử dụng các chiến lược đọc hiểu, và một chương trình giảng dạy phụ trợ trong cách sử dụng chiến lược này có thể dẫn đến tăng thành tích. Tuy nhiên, nó không được biết đến cho dù giáo viên có thể, như một phần của chương trình giảng dạy thường xuyên cho các sinh viên trong nhóm đọc thấp, phát triển nhận thức về làm thế nào để có chiến lược và, kết quả là, cải thiện kết quả học tập. Các nghiên cứu can thiệp thí nghiệm báo cáo lớp học giáo viên được đào tạo ở đây để được rõ ràng khi giảng dạy nhóm đọc thấp để sử dụng các kỹ năng đọc một cách chiến lược. Hai mươi hai giáo viên tham gia nghiên cứu. Nó đã đưa ra giả thuyết rằng lời giải thích rõ ràng giáo viên về những kỹ năng đọc có thể được sử dụng như chiến lược sẽ dẫn đến sự gia tăng nhận thức của học sinh về những gì được dạy, do đó sẽ dẫn đến gia tăng thành tích đọc về các biện pháp tiêu chuẩn hóa. Kết quả cho thấy các giáo viên đã học để điều trị rõ ràng hơn trong kỹ năng đọc giảng dạy, và minh bạch này dẫn đến nhận thức của học sinh lớn hơn đáng kể những gì được dạy. Tuy nhiên, không có lợi nhuận đáng kể thành tích đã được tìm thấy. Do sự phức tạp phương pháp luận, nghiên cứu này có ý nghĩa cho các nghiên cứu trong tương lai trong các thiết lập tự nhiên. /// [Pháp] Les Recherches antérieures ont démontrées que les bons lecteurs, comparativement aux lecteurs cộng faibles, sont conscients de l'emploi de de hiểu chiến lược en bài giảng, et qu'un ajout au chương trình concernant la Facon d'utiliser ces chiến lược peut permettre un meilleur rendement. Toutefois, trên bỏ qua si les professeurs peuvent developper dans les groupes faibles en bài giảng, comme yếu tố du chương trình régulier, la lương tâm de l'sử dụng de chiến lược, ce qui aurait đổ effet d'améliorer Leur apprentissage. Le cas d'can thiệp expérimentale rapporté ici préparait les professeurs à enseigner explicitement aux groupes faibles l'sử dụng stratégique des habiletés de giảng. Professeurs Vingt-deux ont participé. Trên một EMIS l'enseignement hypothèse qu'un explicite de l'emploi stratégique des habilités permettrait une meilleure hiểu de était ENSEIGNE ce qui, améliorant ainsi le rendement dans les kiểm tra de chuẩn hoá bài giảng. Les résultats suggèrent que les professeurs bénéficiaires de cette chuẩn bị ont appris à enseigner la bài giảng cộng explicitement, développant ainsi chez l'élève une meilleure lương tâm ENSEIGNE de ce qui était. Cependant, trên n'a trouvé aucune cải có ý nghĩa au Đẳng Cấp du rendement. /// [Tây Ban Nha] La investigación tiền đạo ha establecido que los buenos lectores, en Contraste con los malos, están conscientes de como usar estrategias para comprender lectura, chương trình giảng dạy un y que de como usar adjunto estas estrategias puede resultar en avances en el aprovechamiento. Sin cấm vận, no se Sabe si los maestros pueden desarrollar esta Conciencia de como ser estratégicos y por ende, mejorar los resultados de aprendizaje, implementando Esto como parte del Programa thường xuyên Estudiantes de para instrucción de grupos de nivel bajo de lectura. El Estudio de la intervención nghiệm reportado đấy nhé entrenó maestros de Escuela một ser explícitos mientras enseñaban một grupos de rendimiento bajo en la lectura một que usaran habilidades de lectura de manera estratégica. En este Estudio participaron 22 maestros. Se planteó la hipótesis de que la explicación por parte del maestro de las como habilidades de lectura pueden ser usadas como estrategias resultaría en un aumento en la Conciencia del estudiante de lo que se estaba enseñando; que một su vez, resultaría en aumento un en el logro de lectura en medidas estandarizadas. Los resultados sugieren que los maestros del tratamiento aprendieron một ser más explicitos al enseñar habilidades de lectura, y que el ser explícitos resultó en una Conciencia de lo enseñado por parte del estudiante significativamente thị trưởng. Sin cấm vận, no se encontraron logros significativos en el aprovechamiento. /// [Đức] Fruehere forschungen haben ergeben, dass gute Leseschüler im Gegensatz zu schlechten im Umgang mit Leseverständnisübungsstrategien vertraut sind, und dass ein angeschlossener Lehrplan, der den Gebrauch solcher Strategien vermittelt, eine Leistungsverbesserung bewirken kann. Es ist nicht jedoch bekannt, ob Lehrer im RAHMEN des regulären Unterrichts für Schlechte Leseschüler ein Verständnis für strategisches Vorgehen entwickeln können und daraus resultierend verbesserte Lernerfolge erzielen können. Die Studie der Versuchsanwendung, von der hier berichtet wird, Schulte Lehrer trong explizitem Unterricht strategischen Lesens trong niedrigen Lesestufen. An Versuch dem nahmen 22 Lehrer teil. Es würde chết aufgestellt Hypothese, dass explizite Erklärung des Lehrers, wie Lesekenntnisse als Strategie eingesetzt werden können, bei den Schülern zu einem besseren Verständnis des unterrichteten Stoffes führte, đã ở standardisierten Messungen wiederum höhere Leseleistung bewirkt. Die Ergebnisse
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: